Кто нашел, берет себе
Шрифт:
— Тина, я готов этим заняться, но первым делом нужно поговорить с твоим братом. Ты это понимаешь?
— Да, — шепчет она. Аккуратно кладет второй батончик, от которого откусила только раз, на подлокотник дивана. — Господи, как же он на меня разозлится.
— Возможно, тебя ждет сюрприз, — замечает Холли. — Возможно, у него гора упадет с плеч, потому что кто-то наконец вмешался.
И Холли знает, о чем говорит, думает Ходжес.
— Вы в этом уверены? — тихо спрашивает Тина.
— Да. — Холли быстро кивает.
— Хорошо,
На лице Холли — та же жалость, которую ощущает Ходжес, но она не из тех, кто может прижать к себе и утешить, а Барбара слишком напугана словами Тины, чтобы проявлять заботу. Ходжес наклоняется и берет маленькие руки Тины в свои.
— Не думаю, что до этого дойдет. Но ему, похоже, требуется помощь. Когда он возвращается в город?
— В во-воскресенье вечером.
— Допустим, я встречусь с ним в понедельник после школы. Получится?
— Наверное. — Вид у Тины совершенно измученный. — Обычно он едет домой на автобусе, но вы сможете перехватить его у школы.
— С тобой все будет в порядке в эти выходные, Тина?
— Я об этом позабочусь, — отвечает Барбара и целует подругу в щеку. Тина устало улыбается.
— Что сейчас будете делать? — спрашивает Ходжес. — В кино вы опоздали.
— Поедем ко мне домой, — отвечает Барбара. — Скажем моей маме, что решили не ходить. Это ведь не совсем ложь, да?
— Да, — соглашается Ходжес. — Денег на такси хватит?
— Если нет, я вас отвезу, — предлагает Холли.
— Мы поедем на автобусе, — отвечает Барбара. — У нас проездные. На такси мы приехали только потому, что торопились. Правда, Тина?
— Да. — Она смотрит на Ходжеса, потом на Холли. — Я так волнуюсь из-за него, но вы ничего не должны говорить нашим родителям, во всяком случае, пока. Обещаете?
Ходжес обещает за них обоих. Не видит в этом вреда, ведь паренек уедет из города с другими школьниками. Он спрашивает Холли, не сможет ли она проводить девочек и убедиться, что они сели на автобус до Уэст-Сайда.
Холли соглашается. И заставляет их взять с собой оставшиеся энергетические батончики. Не меньше дюжины.
21
Вернувшись, Холли сразу берет в руки айпад.
— Миссия выполнена. Они отправились на Тиберри-лейн на автобусе номер четыре.
— И как там Зауберс?
— Гораздо лучше. Пока мы ждали, они с Барбарой репетировали какой-то танцевальный шаг, который увидели по телевизору. Хотели, чтобы я к ним присоединилась.
— А
— Нет. Домашние девочки не танцуют.
Она говорит это без улыбки, но, возможно, это шутка. Ходжес знает, что иногда она шутит, однако трудно определить, когда именно. Холли Гибни — по-прежнему большая загадка для Ходжеса, но он думает, что последняя фраза вполне может быть шуткой.
— Как думаешь, мать Барбары вытянет из них всю историю? Она весьма наблюдательна, а выходные — долгий срок для большого секрета.
— Возможно, но я так не думаю, — отвечает Холли. — Тина заметно расслабилась после того, как выговорилась.
Ходжес улыбается.
— Раз танцевала на автобусной остановке, то да. Так что скажешь, Холли?
— Насчет чего?
— Давай начнем с денег.
Она что-то набирает на айпаде, рассеянно отбрасывая волосы с глаз.
— Они начали приходить в феврале две тысячи десятого года и закончились в сентябре прошлого. Сорок четыре месяца. Если брат…
— Пит.
— Если Пит посылал родителям по пятьсот долларов в месяц, всего получается двадцать две тысячи. Плюс-минус. Не состояние, но…
— Огромная сумма для подростка, — заканчивает за нее Ходжес. — Если учесть, что деньги он начал посылать в нынешнем возрасте Тины.
Они смотрят друг на друга. Иногда она встречается с ним взглядом, как сейчас, и это в некотором смысле самая разительная перемена, произошедшая со смертельно напуганной женщиной, какой она была при первой их встрече. После короткой паузы оба начинают говорить одновременно:
— Так…
— Как…
— Ты первая, — смеется Ходжес.
Не глядя на него (смотреть в глаза она может очень недолго, даже если поглощена какой-то проблемой), Холли начинает:
— Этот разговор с Тиной насчет клада — золото, и драгоценные камни, и дублоны. Я не думаю, что он украл деньги. Я думаю, он их нашел.
— Очень может быть. Тринадцатилетние дети крайне редко грабят банки, какой бы отчаянной ни была ситуация. Но где мальчишка может найти такие деньги?
— Не знаю. Могу провести поиск по кражам наличных. Это точно случилось до две тысячи десятого года, раз он нашел деньги в феврале. Двадцать две тысячи долларов — достаточно большая сумма, чтобы о ней написали в газетах, но что искать? Какие задать параметры? Насколько углубиться в прошлое? Пять лет? Десять? Думаю, даже за пять лет информации будет очень много, потому что придется охватить территорию трех штатов. Ты согласен?
— Ты получишь лишь часть улова, даже если прошерстишь весь Средний Запад, — отвечает Ходжес, думая об Оливере Мэддене, который, вероятно, обвел вокруг пальца сотни людей и десятки организаций. Он показал себя экспертом в создании фальшивых банковских счетов, но Ходжес готов спорить, что старина Олли не доверял банкам собственные деньги. Нет, он наверняка хранил их в кубышке.