Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кулл беглец из Атлантиды
Шрифт:

Тишина дня почти незаметно слилась с тишиной ночи. Луна еще не взошла, и маленькие серебряные звездочки давали мало света, как будто их сияние было подавлено жаром, который все еще поднимался от земли.

По пустынной улице глухо цокали копыта одинокой лошади. Если глаза и смотрели из пустых окон, они не подавали никаких признаков, которые выдавали бы, что кто-то знал, что Далгар из Фарсуна едет сквозь ночь и тишину.

Молодой фарсунианин был полностью вооружен, его гибкое атлетическое тело было полностью заковано в легкую броню, а на голове красовался морион. Он выглядел способным обращаться с длинным, тонким, украшенным драгоценными камнями мечом на боку, а шарф с красной розой, пересекавший его закованную в сталь грудь, нисколько не умалял той картины мужественности, которую он представлял.

Теперь, когда он ехал, он взглянул на скомканную записку в своей руке, которая, наполовину развернувшись, содержала следующее послание, написанное иероглифами Валузии: “В полночь, мой возлюбленный, в Проклятых Садах за стенами. Мы полетим вместе”.

Драматическая нотка, драматично сформулированная; даже красивые губы Далгара слегка изогнулись, когда он читал. Что ж, небольшая мелодрама была простительна молодой девушке, и юноша сам наслаждался прикосновением. Трепет экстаза сотряс его при мысли об этом свидании – к рассвету он будет далеко за границей Верулии со своей будущей невестой – тогда пусть граф Горон бора Баллин бредит – пусть вся валузийская армия идет по их следу. С таким началом они с Делкартом были бы в безопасности. Он чувствовал себя возвышенно и романтично; его юное храброе сердце наполнилось глупым героизмом юности. До полуночи оставалось несколько часов, но– он подтолкнул своего коня бронированным каблуком и свернул в сторону, чтобы срезать путь по каким-то темным узким улочкам.

“О серебряная луна и серебряная грудь...” – он напевал себе под нос пламенные песни о любви безумного, умершего поэта Ридондо, – затем его лошадь фыркнула и шарахнулась в сторону. В тени убогого дверного проема шевельнулась и застонала темная масса.

Обнажив свой меч, Далгар соскользнул с седла и склонился над тем, кто стонал.

Наклонившись очень близко, он разглядел очертания человека. Он перетащил тело в сравнительно более светлое место, отметив, что тот все еще дышал. Что-то влажное, теплое и липкое прилипло к его руке.

Мужчина был дородным и, по-видимому, старым, поскольку его волосы были тонкими и редкими, а борода тронута сединой. Он был одет в лохмотья нищего, но даже в темноте Далгар мог сказать, что его руки были мягкими и белыми под слоем грязи. Из глубокой раны на его голове сбоку сочилась кровь, а глаза были закрыты. Время от времени он стонал.

Далгар оторвал кусок от своего пояса, чтобы перевязать рану, и при этом кольцо на его пальце запуталось в неопрятной бороде. Он нетерпеливо дернулся – борода полностью исчезла, обнажив гладко выбритое, изборожденное глубокими морщинами лицо мужчины позднего среднего возраста. Далгар вскрикнул и отшатнулся. Он вскочил на ноги, потрясенный до основания – сбитый с толку и потрясенный. Мгновение он стоял, глядя вниз на стонущего человека, затем быстрый стук копыт на параллельной улице вернул его к жизни.

Он побежал по боковой аллее и пристал к всаднику. Этот человек быстрым движением подъехал, потянувшись за своим мечом. Подкованные сталью копыта его скакуна выбили огонь из каменных плит, когда конь присел на задние лапы.

“Что теперь? О, это ты, Далгар?”

“Брул!” - закричал молодой фарсунианин. “Быстрее! Ту, главный советник лежит вон на той улице без чувств – возможно, убит!”

Пикт мгновенно соскочил с коня, в его руке сверкнул меч. Он перекинул поводья через голову своего скакуна и оставил его стоять там, как статую, а сам побежал за Далгаром.

Вместе они склонились над раненым членом совета, в то время как Брул опытной рукой провел над ним.

“По-видимому, перелома нет”, - проворчал Пикт. “Конечно, не могу сказать наверняка. У него была без бороды, когда вы нашли его?”

“Нет, я провернул это случайно –”

“Тогда, скорее всего, это дело рук какого-нибудь головореза, который его не знал. Я бы предпочел так думать. Если человек, который сразил его, знал, что он Ту, в Валузии зреет черное предательство. Я сказал ему, что он попал в беду, разгуливая по городу в таком виде – но вы не можете ничего сказать члену совета. Он настаивал на том, что таким образом узнавал обо всем, что происходило – держал руку на пульсе империи, как он сказал ”.

“Но если это был головорез”, - сказал Далгар. “Почему они не ограбили его? Вот его кошелек с несколькими медными монетами в нем – и кто стал бы пытаться ограбить нищего?”

Убийца Мечей поклялся. “Верно. Но кто, во имя Валки, мог знать, что он был Ту? Он никогда не надевал одну и ту же личину дважды, и только Дондал и раб помогали ему в этом – и чего они хотели, кто бы ни сразил его? Ну что ж, Валка, он умрет, пока мы будем стоять и болтать. Помоги мне посадить его на мою лошадь.”

С пьяно раскачивающимся в седле главным советником, поддерживаемым стальными жилистыми руками Брула, они с грохотом покатили по улицам ко дворцу. Изумленный стражник впустил их, и бесчувственного мужчину отнесли во внутреннюю комнату и уложили на кушетку, где он проявлял признаки того, что приходит в сознание, под присмотром рабынь и придворных женщин.

Наконец он сел и со стоном схватился за голову. Канану, пиктский посол и самый искусный человек в королевстве, склонился над ним.

“Tu! Кто поразил тебя?”

“Я не знаю”, - советник все еще был ошеломлен. “Я ничего не помню”.

“Были ли у вас какие-либо важные документы о вас?”

“Нет”.

“Они что-нибудь забрали у тебя?”

Ту начал неуверенно возиться со своей одеждой; его затуманенные глаза начали проясняться, затем вспыхнули внезапным опасением: “Кольцо! Королевское кольцо с печаткой! Оно исчезло!”

Канану ударил кулаком по ладони и проникновенно выругался.

“Это происходит из-за того, что ты носишь эту штуку с собой! Я предупреждал тебя! Быстрее, Брул, Келка–Далгар - готовится подлая измена! Поспеши в королевские покои!”

Перед королевской спальней стояли на страже десять Красных Убийц, бойцов любимого полка короля. На отрывистые вопросы Канану они ответили, что король удалился около часа назад, что никто не пытался войти, что они не слышали ни звука.

Канану постучал в дверь. Ответа не последовало. В панике он толкнул дверь. Она была заперта изнутри.

Популярные книги

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Профессия: ведьма (Тетралогия)

Громыко Ольга Николаевна
Белорийский цикл о ведьме Вольхе
Фантастика:
фэнтези
9.51
рейтинг книги
Профессия: ведьма (Тетралогия)

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Вечный Данж VI

Матисов Павел
6. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.40
рейтинг книги
Вечный Данж VI

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Князь Барсов

Петров Максим Николаевич
1. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка