Чтение онлайн

на главную

Жанры

Курляндский бес
Шрифт:

Избавившись от Йооса, Аррибо довел до идеальной готовности два блюда, которые стряпал к герцогскому столу, одно – для детей герцога, которых кормили отдельно, и потихоньку выскользнул и из замка, и из форбурга.

Через пять минут он был возле дома, где поселились бегинки.

Он имел больше опыта по части отпирания запертых калиток, чем Длинный Ваппер, да и дверной замок не был для него преградой.

– Мы люди простые, мы крыши с домов не снимаем… – бормотал повар, очень ловко обыскивая комнаты.

Сундук он оставил напоследок и простучал его весь, вставлял тонкое лезвие во все щели, нажимал на головки всех гвоздей. Но до тайника Аррибо не добрался.

– Неужели они носят письмо с собой? Проклятый кардинал… – проворчал Аррибо. Три пентаграммы означали, что письмо

запечатал секретарь Мазарини. Но кому адресовалось письмо?

Скорее всего, курляндскому герцогу, рассуждал Аррибо, и может случиться, что оно уже у герцога. Но в последнее время бегинки не были в замке – по крайней мере, днем они туда не приходили. А герцог разъезжал по своим мануфактурам – по тем, что были недалеко от Гольдингена, чтобы вечером уже быть в замке и участвовать в увеселениях. Вспомнив, с какой физиономией князь Тюфякин, главный гость, смотрел на танцевальное представление, Аррибо чуть не засмеялся вслух. Все-таки московиты были безнадежны…

Но что, если письмо предназначалось именно им? И этот толстопузый князь с надменной рожей – на самом деле ловкий и хитрый дипломат?

Не зря же они прибыли в Гольдинген одновременно – бегинки и московиты!

А о том, что в Москве появились толковые дипломаты, Аррибо знал доподлинно.

Взять хотя бы князя Мышецкого. Этот господин был родным сыном того Мышецкого, что ездил с посольством в Грузию (хоть эту Грузию даже просвещенный европеец не сразу на карте найдет, однако грузинские дела – это персидские и турецкие дела, а Персия и Турция играют немалую роль в европейской политике). Младший Мышецкий присоединился к посольству старшего Мышецкого и настолько хорошо себя показал, что часто в важных переговорах замещал отца. Потом был с русским посольством в Речи Посполитой, ездил в Персию – подготовить почву для успешного визита «Великого посольства» князя Лобанова-Ростовского, а из Персии сразу поскакал в Москву – началась война, русская армия отправилась на осаду Смоленска, царю требовались хорошие дипломаты, чтобы во время предполагавшейся войны со Швецией проводить переговоры с европейскими государями. Мышецкий в начале этого года был направлен полномочным послом в Бранденбург и Данию, а по дороге до того ловко поговорил в Митаве с герцогом Якобом, что выторговал нейтралитет Курляндии и много иных благ для своей державы.

В Бранденбурге он сумел уговорить курфюрста не выступать против московитов, а даже направить посла в Москву для переговоров, торговых и политических. Потом, прибыв в Данию, князь добился от датского Фредерика обещания не заключать мира со Швецией и при возможности вступить в войну против нее.

Но Мышецкий был сейчас далеко, за морем, а человек с непроизносимым прозванием Ордин-Нащокин – можно сказать, под боком.

О нем знали немного – из захудалого дворянского семейства, обитавшего во Пскове, но воспитанный и образованный получше княжеского сына: знал не только латинский и польский языки, но еще и математику. Кроме того, он – видимо, часто встречаясь с немецкими купцами, торговавшими во Пскове, – знал немецкие нравы. А надежных людей, знакомых с Западом не по книжкам, в Москве было мало, потому их привечали и давали им поручения, на которых можно выдвинуться. Более двадцати лет назад шведы услышали это имя – Ордин-Нащокин объявился на границе, куда его послали для осмотра и исправления пограничной линии по рекам Меузице и Пижве и для принятия обратно в русское подданство земель, как-то незаметно присвоенных шведами за двадцать пять лет, прошедших со дня заключения Столбовского мира. С поручением он справился, но потом о нем в Москве забыли, а вспомнили лет шесть назад, когда Псков взбунтовался. Странным образом причиной послужил Столбовский мир – с земель, которые Москва уступила шведам, народ побежал на русскую территорию; своеобразным выкупом за этих перебежчиков было обязательство русского правительства поставить Швеции зерно; когда государство стало закупать это дипломатическое зерно, цены на хлеб резко взлетели, а кому это понравится? Ордину-Нащокину, которого обвинили в симпатиях к «немцам», пришлось бежать из города. Он доставил в Москву точные

сведения о бунте, потом вместе с отрядом князя Хованского отправился усмирять псковичей, многое сделал для замирения этого края – и потом опять исчез.

Объявился он два года назад – воеводой в приграничном городке Друе, недавно отнятом русскими у поляков. А кого попало в военное время не поставят воеводой в таком месте. Да и слухи о том, что он велит строить струги и речные суда в количестве, вовсе не потребном для торговли, настораживали.

Если увязать все вместе – бегинок, кардинала Мазарини, князя Тюфякина, загадочного Ордина-Нащокина, струги и войну, то возникали всякие любопытные возможности…

Московиты уже могли получить письмо – и по этой простой причине Аррибо не отыскал его. А обшаривать лагерь московитов – для этого нужно последнего ума лишиться. Это не лагерь, а привал татарской орды, столько там походных шатров, телег и дикарей…

Герцог мог получить письмо, а мог и не получить. Если бы получил и был этим письмом недоволен – бегинок бы уже не было в Гольдингене. Если они еще тут и затевают строительство своего бегинажа – значит, письмо кардинала пришлось курляндскому герцогу по душе. И наверняка будут другие письма.

Аррибо мог только плюнуть и потихоньку убраться из жилища бегинок – а потом ждать, ждать, ждать, наблюдая за ними и по их поведению пытаясь угадать ход событий.

Парадный обед в доме гольдингенского бургомистра был целым действом и растягивался часа на два, а то и на три. Поэтому Аррибо не стал разыскивать Йооса там, где танцовщик сидит в засаде, решив, что парень ему сейчас может принести больше вреда, чем пользы. Если бы Йоос, увязавшись за поваром, случайно узнал, что его невеста прячется в жилище графа ван Тенгбергена, началась бы большая суматоха.

Герцог, примерный семьянин, при всем своем прекрасном отношении к молодому графу, мог резко высказаться против разврата – так резко, что граф бы убрался из Гольдингена, гордо задрав нос. А этот безумец был нужен Аррибо – хотя бы для наблюдения за бегинками.

Так что Аррибо отправился к графу ван Тенгбергену в надежде обнаружить его дома и угадал – граф и Дюллегрит сидели в спальне и решали, как же быть, причем их разговор сильно смахивал на беседу двух глухих. Дюллегрит толковала о Длинном Ваппере, который ее прибьет, а граф – о ночных полетах с милым бесенком над гольдингенскими крышами.

– Ваша светлость, нужно отвести девицу хотя бы к бегинкам, – сказал Аррибо. – Она очень сообразительный бесенок, но если ее увидят в вашем доме – у бесенка будут большие неприятности.

И, поскольку граф продолжал декламировать наизусть большие куски из «Хромого Беса», Аррибо тихонько объяснил Дюллегрит свой план. Ей нужно помириться с братом – а для этого необходимо, чтобы он убедился: сестра, обидевшись на него за дурное обхождение, убежала к женщинам, которые дали обет помогать нищим и обездоленным.

– Он видел тебя здесь? – прямо спросил Аррибо.

– Он видел, как я входила в дом, – призналась Дюллегрит.

– Ты уверена, что он тебя узнал?

– По-моему, узнал. Он стучал в дверь и требовал, чтобы я к нему вышла.

– А если бегинки скажут, что ты провела ночь у них, что он ответит? А они скажут – из милосердия! И вообще, на мой взгляд, тебе лучше жить с женщинами, которые почти монахини, а не в компании молодых мужчин.

– Они меня не любят, – призналась Дюллегрит. – Эта, сестра Анриэтта, спала с Никлассом, а потом строила глазки Эразмусу… то есть господину графу.

– Не все ли равно, кому она строила глазки. Сейчас бегинки обедают у бургомистра. Мы пойдем к ним и подождем их во дворе. Они помогут тебе помириться с братом, а ночевать ты теперь будешь у них. Не беспокойся, я им заплачу, чтобы тебе дали еду и постель.

– Но я не хочу ночевать у бегинок! – возмутилась Дюллегрит.

– Значит, ты хочешь поссориться с братом, – такой вывод сделал Аррибо. – Твой брат хочет возглавить придворную балетную труппу. Из-за тебя герцог откажет ему и велит убираться обратно в Антверпен. А граф не женится на девице, которую опозорили перед герцогом и, главное, перед герцогиней. Это хоть ты понимаешь?

Поделиться:
Популярные книги

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ливонская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ливонская партия

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4