Лабиринт смерти
Шрифт:
Здесь - купель Вселенной… Во всяком случае, Бетти поняла это именно так. Теорию Спектовского о благодати, расходящейся концентрическими кругами, она воспринимала буквально. Но «благодать» для нее была отнюдь не синонимом Божества, а самостоятельным явлением природы, лишенным каких-либо трансцендентных свойств. Глотая таблетку, она на краткий миг поднималась в начальный, меньший круг, где сосредоточена наиболее мощная, высшая власть. Там тело Бетти весило меньше, ее способности вырастали, настроение повышалось, - она казалась себе
«Я лучше сгораю, - подумала она, поворачиваясь спиной к Зданию и уходя в сторону реки, - и думаю яснее. Не так, как сейчас, когда я одна-одинешенька под чужим солнцем.
Мне поможет вода, - решила она, - потому что в воде не надо тратить силы на поддержание тяжелого тела. В воде ты не поднимаешься в меккис, но тебе и без того хорошо: вода поглощает все лишнее. Ты не тяжел и не легок. Ты как бы вовсе не здесь.
Я не могу таскать повсюду свою тушу, - решила она.
– Слишком уж велик ее вес. Я не в силах бороться с притяжением планеты. Необходимо освободиться от него».
Под ногами захлюпало, но Бетти не остановилась. Даже не оглянулась.
«Вода растворила все мои «колесики», - подумала Бетти.
– Они пропали. Но мне они больше ни к чему. Если бы только удалось войти в меккис… Возможно, я смогу - без тела. Там меня переделают. Там моя жизнь прекратится, а затем начнется сызнова. Но уже с другой отправной точки. Не хочу заново терпеть все свои муки».
Бетти слышала, как за спиной вибрирует мек-киство.
«Остальные уже вошли, - решила она.
– Почему им можно, а мне нельзя?» На это она ответить не могла. Да и не хотела.
– Вот она, - показала Мэгги дрожащей рукой.
– Видите?
Казалось, ее спустили с невидимой цепи: только что она стояла неподвижно, а теперь бежит к реке. Но вскоре ее обогнали Рассел и Сет. Мэгги заплакала и остановилась, глядя сквозь слезы, как Фрейзер и Тагг настигают Морли и Рассела. Четверо мужчин, а за ними и Мэри, торопливо шагали по мелководью к черному предмету, который медленно удалялся к противоположному берегу.
Остановившись, Мэри смотрела, как тело Бетти вытаскивают на берег.
«Она умерла, - подумала Мэри, - пока мы спорили, входить или не входить в Здание». Черт побери!» - сокрушенно вздохнула она и поспешила к спутникам, которые опустились вокруг Бетти на колени и поочередно дули ей в рот, делая искусственное дыхание.
– Никаких шансов?
– спросила Мэри.
– Никаких, - ответил Фрейзер.
– Черт побери!
– голос ее дрожал.
– Зачем она это сделала? Фрейзер, вы знаете?
– Очевидно, под воздействием психического давления, долго нараставшего в ней.
– Дурак!
– В глазах Сета вспыхнули злые огоньки.
– Тупой ублюдок.
– Она умерла не по моей вине, - парировал Фрейзер.
– У меня нет аппаратуры, чтобы подвергнуть каждого из вас полному тестированию. Иначе я обнаружил
– Как доставить ее в поселок?
– всхлипнула Мэгги.
– Или вы сможете донести ее вчетвером…
– Если бы мы смогли переправить ее через реку,
– перебил Тагг, - дальше было бы проще. А пойдем вдоль берега - потеряем вдвое больше времени.
– Не на чем ее переправить, - сказала Мэри.
– Когда мы шли вброд, - подал голос Рассел,
– я заметил что-то похожее на плот под парусом. Я покажу.
– Он поманил их за собой и пошел к воде.
Там действительно оказался плот, как в ловушку затянутый течением в заводь.
Глядя, как он покачивается, Мэгги подумала: «Наверное, он здесь специально для того, чтобы отвезти домой кого-то из нас. Того, кому было суждено умереть».
– Плот Белснора, - сказал Тагг.
– Верно.
– Фрейзер поковырял пальцем в правом ухе.
– Он говорил, что строит плот где-то за поселком. Я видел, как он связывал бревна толстым электрическим кабелем. Помнится, я еще подумал: а вдруг развалится?
– Если его построил Глен Белснор, - вспылила Мэгги, - он не развалится!
«Ради Бога, помягче, - попросила она себя.
– Будь терпимей. Ибо то, что ты несешь в себе, - свято».
Кряхтя и подсказывая друг другу, что и как делать, четверо мужчин перенесли на плот Белснора безжизненное тело Бетти.
Она лежала лицом вверх, руки сложены на животе, глаза невидяще смотрят в суровое полуденное небо. На бревна с ее одежды стекала вода, а волосы напоминали Мэгги рой черных ос, облепивших голову врага.
«Ее погубила смерть, - подумала Мэгги.
– Черные осы смерти. А мы? Когда это случится с нами? Кто следующий? Может, я? Да, вероятно, я».
– Мы все можем плыть на плоту.
– Рассел посмотрел на Мэгги.
– Вы знаете, где надо пристать к берегу?
– Я знаю, - опередил ее с ответом Фрейзер.
– Хорошо, - кивнул Рассел.
– Пошли.
Он довел Мэгги и Мэри до реки и помог им взобраться на плот. Прикасался он к женщинам осторожно, с деликатностью, которой Мэгги прежде за ним не замечала.
– Спасибо, - сказала она.
– Смотрите!
– Сет указал на Здание. Контуры его слабо колебались, хотя оно выглядело ничуть не менее реальным, чем прежде. Камуфляж заработал снова.
Когда плот, толкаемый четырьмя мужчинами, удалился от берега, серое сооружение растаяло на глазах у Мэгги в далекой бронзе ложного плато.
Течение подхватило плот и, разгоняя, вынесло на стремнину. Сидя под ярким солнцем возле мокрой утопленницы, Мэгги дрожала и боялась открыть глаза.
«Господи, - молила она, - помоги нам вернуться в поселок. Куда несет нас эта река?
– спросила она себя.
– Никогда ее прежде не видела; поблизости от поселка она не протекает. Нам не добраться по ней до дома».