Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

–  Мне жаль тебя, - сказал Морли.
– Он не вмешался бы ради твоего спасения. Вероятно, потому что ты того не стоишь.

Мэри швырнула вилку на пол и с яростью уставилась на мужа. Воцарилось напряженное молчание.

–  Я улетаю на Дельмак один, - сказал наконец Морли.

–  Ты так думаешь? Ты действительно так думаешь? Нет, я полечу с тобой. Тебя нельзя оставлять без присмотра. Без меня…

–  Хорошо.
– Он смерил ее уничтожающим взглядом.
– Ты можешь лететь одна. Какого черта я должен заботиться о тебе? Все равно, если ты останешься,

то заведешь роман с Госсимом и разрушишь ему жизнь.
– Он судорожно сглотнул и замолк.

Консервы Мэри дожевывала в тишине.

Глава 3

–  Вы на высоте тысячи миль над поверхностью Дельмака-О, - объявил Бену Толчифу наушник.
– Пожалуйста, включите автопилот.

–  Я могу сесть сам, - ответил в микрофон Бен Толчиф. Он бросил взгляд вниз, дивясь краскам незнакомого мира. «Облака, - решил он.
– Шутки местной атмосферы. Вот и ответ на один из моих вопросов». Он ощутил спокойствие и уверенность. Потом задал себе следующий вопрос: Божий ли это мир? И этот непростой вопрос отрезвил его.

Посадка прошла без особых сложностей. Бен, потянувшись, зевнув и икнув, расстегнул привязной ремень, встал, неуклюже дошел до люка, затем вернулся и выключил двигатель и систему жизнеобеспечения. Теперь вроде все. Неловко подпрыгивая, он спустился по металлическим ступенькам трапа и ступил на поверхность планеты. Сразу за рядом зданий с плоскими крышами размещались маленькие стандартные коттеджи. Несколько человек приближались к нозеру.

Вероятно, встречали вновь прибывшего.

Бен размял руки, наслаждаясь мягкостью пилотских перчаток из пластиковой кожи и своим увеличенным телесным «я» в громоздком скафандре.

–  Привет!
– окликнул его женский голос.

–  Привет.

Бен Толчиф с интересом посмотрел на молодую женщину в темном рабочем комбинезоне с симпатичными выпуклостями в надлежащих местах. Одежда гармонировала с ее честным, круглым, веснушчатым лицом.

–  Божий ли это мир?
– спросил он, медленно подойдя к ней.

–  Нет. И здесь творятся странные дела.
– Женщина указала в сторону неясного горизонта, затем, дружески улыбаясь, протянула руку: - Я Бетти Джо Бем. Лингвист. А вы - мистер Толчиф или мистер Морли. Все остальные уже здесь.

–  Толчиф, - ответил он.

–  Я представлю вас нашим. Этот пожилой джентльмен - Берт Кеслер, наш сторож.

–  Очень приятно, мистер Кеслер. Рукопожатие.

–  Это Мэгги Волхв, наш богослов.

–  Очень приятно, мисс Волхв. Рукопожатие. «Симпатичная женщина».

–  Весьма рада, мистер Толчиф.

–  Игнац Тагг, химик.

Энергичное рукопожатие. Тагг ему не понравился.

«Слишком надменный».

–  Доктор Милтон Бабл, врач колонии.

–  Рад познакомиться, доктор Бабл.

Рукопожатие. Бабл, коренастый, с неопределенным выражением лица, носил цветастую рубашку с короткими рукавами.

–  Тони Дункельвельт, фотограф и геолог.

–  Приятно познакомиться. Рукопожатие.

–  А это Уэйд

Фрейзер, наш психолог. Долгое наигранно-сердечное рукопожатие. Влажная липкая пятерня.

–  Глен Белснор, электрик и специалист по компьютерам.

–  Рад встрече.

Рукопожатие. Сухая, шершавая, уверенная ладонь.

Опираясь на трость, подошла низенькая пожилая женщина с бледным, строгим, но очень приятным лицом.

–  Мистер Толчиф… - она протянула изящную хрупкую руку.
– Я Роберта Рокингэм, социолог, очень приятно познакомиться. Мы ждали вас.

–  Вы Роберта Рокингэм?
– Бен ощутил радостное волнение. Он полагал, что эта старая леди умерла много лет назад, и теперь почувствовал себя немного смущенным.

–  А это, - улыбнулась Бетти Джо Бем, - Сьюзи Дам, наша секретарь-машинистка.

–  Очень приятно, мисс… - Он запнулся.

–  Смат, - представилась полногрудая, великолепно сложенная девица, и они пожали друг другу руки.
– Сюзанна Смат. Они считают прозвище Дам очень забавным [4].

–  Хотите осмотреть колонию или сперва отдохнете?
– спросила Бетти.

–  Для начала я хочу узнать, для чего мы здесь. Мне ничего не сказали.

Знаменитый социолог хмыкнула.

–  Мистер Толчиф, они и нам не сказали. Мы спрашиваем всех новоприбывших, и никто ничего не знает. Последним должен прилететь мистер Морли. Если и он не в курсе, что тогда будем делать?

Глен, электронщик, пожал плечами.

–  Не вижу проблем. На круговую орбиту выведен спутник, он проходит над нами пять раз в сутки. Когда прибудет последний колонист, Морли, мы пошлем на спутник сигнал и прослушаем запись с инструкциями и разъяснениями. Мы получим ответы на все вопросы, кроме, пожалуй, одного: «Как вы настроили холодильник так, что пиво всегда холодное?» Впрочем, может, и это нам объяснят.

Вскоре Бен оказался втянутым в общий разговор, не особенно понимая, о чем идет речь.

–  На Бетельгейзе-4 у нас были огурцы, мы их выращивали не как обычно - не в лунных лучах. Да вы, наверно, видели…

–  …Нет, пока не приходилось.

–  …Но он существует.

–  …Видите, у нас есть лингвист, значит, здесь должны быть разумные существа. Но пока наши экспедиции носят, скорее, ознакомительный, а не научный характер. Это изменится, когда…

–  Ничто никогда не меняется. Несмотря на Спектовского, идея Творца всегда присутствовала в истории, как и начальная точка отсчета времени.

–  Слушай, поговори об этом с мисс Волхв. Богословские проблемы меня не интересуют…

–  Ты снова за старое. Мистер Толчиф, в вас есть индейская кровь?

–  Да, я на одну восьмую индеец. Вы это поняли по фамилии?..

–  …И дома у нас паршивые. Вот-вот развалятся. В холодные часы их не обогреть, а в жару - страшная духота.

–  Помяните мое слово: жилье это временное. Хотим мы здесь оставаться надолго или нет - один черт, придется строить все заново. И протягивать новую электропроводку.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Повелитель механического легиона. Том IV

Лисицин Евгений
4. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том IV

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия