Чтение онлайн

на главную

Жанры

Le Cadavre G?ant (Гигантский кадавр)
Шрифт:

— Fichtre de fichtre, pensa-t-il. Que faire ?

Il songea brusquement que Fandor, peut-^etre, ne retrouvait plus son wagon. Pour le guider, Juve l’appela `a haute voix.

— Fandor, oh'e, Fandor, par ici…

Mais nul ne lui r'epondait, et le chef de train, `a cet instant donnait le signal du d'epart.

— Ca, par exemple, pesta Juve, c’est stupide : il rate le train…

Fandor, en effet, n’apparaissait pas, et le convoi d'emarrait…

Perdant tout espoir de voir son ami, s’accrochant au marchepied, car d'ej`a les wagons roulaient `a bonne allure, Juve, alors, remontait dans le wagon, et, furieux, longeait le couloir.

— Pourvu qu’il ne lui soit rien arriv'e, pensait-il.

Puis Juve eut un nouvel espoir.

— Parbleu, je ne suis qu’un imb'ecile. Fandor est peut-^etre mont'e en t^ete du train ; j’imagine que je vais le rencontrer dans le couloir, venant `a ma rencontre.

L’hypoth`ese 'etait plausible. Il 'etait en effet tr`es possible que Fandor, surpris par le d'epart du convoi, e^ut grimp'e dans n’importe quel wagon, se r'eservant de regagner son compartiment, en suivant le couloir des voitures.

Rapidement, Juve remonta jusqu’au fourgon, mais il n’apercut personne.

Cette constatation, naturellement, mettait le comble `a sa mauvaise humeur.

— Le maudit 'etourdi, grommelait-il. Cette fois, cela passe les bornes. Quand il me rejoindra, je ne lui m^acherai pas ses v'erit'es !…

Juve, toujours grommelant, rebroussait chemin cependant. Il avait 'et'e de son compartiment `a la t^ete du train, et il lui restait tout juste l’espoir que Fandor f^ut mont'e, tout au contraire, dans les wagons qui se trouvaient entre ce compartiment et la queue du convoi.

— Dans ce cas, estima Juve, il doit ^etre revenu `a notre compartiment. Allons voir…

Bousculant les voyageurs, car il 'etait fort nerveux. Enjambant les colis qui encombraient, ainsi que d’ordinaire, l’'etroit passage, Juve parcourut le train en son entier, esp'erant encore un peu, malgr'e tout, qu’il allait retrouver Fandor.

D’ailleurs, dans sa h^ate, et dans son 'enervement, quoique ce f^ut une imprudence, Juve appelait le jeune homme :

— Fandor, criait-il. Fandor…

Or, comme Juve longeait les compartiments de premi`ere classe et pensait n’avoir pas encore atteint celui dans lequel 'etait install'e pendant le commencement du trajet J'er^ome Fandor, le policier 'eprouvait une surprise qui, certes, n’'etait comparable qu’`a celle qu’avait connue le journaliste lorsqu’il s’'etait trouv'e `a l’improviste en face de Fant^omas, sur les quais de la gare d’Anvers.

Juve venait, en effet, tout juste de crier `a haute voix :

— Fandor…

Personne n’avait r'epondu. Or, dans le compartiment que Juve longeait, qui apercevait-il d’abord, tranquillement occup'e `a fumer un cigare ? J'er^ome Fandor en personne !

Juve, `a cette vue, eut r'eellement un mouvement de col`ere.

— Ah ca, par exemple, pensait l’excellent policier, c’est un peu fort ! mais voil`a une plaisanterie que je n’admets pas… Fandor me laisse le chercher comme un imb'ecile ; que diable, il aurait bien pu me r'epondre !

Et Juve, entra^in'e par son acc`es de mauvaise humeur, allait se pr'ecipiter vers le journaliste et lui adresser de virulents reproches, lorsque, tout au contraire, il s’arr^etait net, surpris.

J'er^ome Fandor, bien qu’ayant l’air de fumer avec rage, gardait les yeux clos et ne bougeait pas. Il y avait 'evidemment dans son attitude quelque chose de voulu, d’'etrange, de syst'ematique.

Juve, qui connaissait `a merveille Fandor pour ^etre remuant au possible, ne pouvait, sur ce point, garder le moindre doute. Si Fandor 'etait ainsi immobile, s’il ne tournait m^eme pas la t^ete, si, pour tout dire, il continuait sa plaisanterie et ne souriait pas `a Juve, c’'etait 'evidemment qu’il avait un grave motif pour agir ainsi.

Quel 'etait ce motif pourtant ?

Juve, bien 'evidemment, ne pouvait l’imaginer. Toutefois, il 'etait trop homme de sang-froid pour h'esiter sur le parti `a prendre.

— Bon, se dit Juve en lui-m^eme. C’est moi qui suis un imb'ecile, et j’ai eu tort de l’accuser. Il se passe quelque chose d’extraordinaire, j’en mettrais ma main au feu ; Fandor enqu^ete sur quelque chose ou du moins surveille quelqu’un !

Debout dans le couloir du wagon, se tenant `a la main courante pour r'esister aux secousses occasionn'ees par la marche rapide du train, Juve inspecta le wagon dans lequel se trouvait le journaliste.

Juve, toutefois, avait quelque peine `a passer ainsi une inspection s'erieuse et d'etaill'ee. Le wagon, en effet, 'etait plong'e dans la p'enombre, car le soir venait, et de plus, l’un des voyageurs, pr'ecis'ement situ'e en face de Fandor, avait tir'e, pour s’accoter confortablement, le rideau de la fen^etre.

La demi-obscurit'e qui r'egnait ainsi dans l’'etroit petit compartiment 'etait telle que Juve pouvait tout juste apercevoir son ami sans avoir aucune facilit'e pour distinguer l’expression de ses traits.

— Qui diable observe-t-il ? pensa Juve.

Et, lentement, le policier, t^achant de ne pas ^etre remarqu'e, consid'era les voyageurs qui entouraient Fandor.

Outre le voisin du journaliste, un homme d’une quarantaine d’ann'ees qui somnolait paisiblement, la bouche ouverte et pr^et `a ronfler, il n’y avait pas grand monde dans son compartiment. Il s’y trouvait tout juste, en effet, une vieille dame qui s’occupait fort d’une petite fille, laquelle semblait franchement insupportable, et, enfin, un autre monsieur `a l’apparence fort correcte, qui fumait, lui aussi, les yeux au plafond, suivant les zig-zags que dessinaient ses bouff'ees de tabac.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8