Ледяное озеро
Шрифт:
– Заходи, – ответил ему женский голос.
Монах отворил дверь и вошел.
– Привет тебе, брат Том, как поживаешь? – радостно приветствовала его вопросом Люси Габриель. Ей хотелось быть с ним на дружеской ноге.
Брат Том улыбнулся, кивнул и поставил обед на простой деревянный стол у окна. Обстановка в помещении была спартанская – простая койка с тонким матрасом, рядом с которой стоял стол и два стула с дощатыми спинками.
– Хороший сегодня выдался денек, – заметила Люси.
Немой брат Том кивнул и слегка
– Всего тебе хорошего, брат Том! – громко сказала девушка, когда он закрывал дверь.
Люси не сразу принялась за еду. Она стояла у окна рядом со столом, пар от миски с супом поднимался все выше. Она смотрела сквозь большое, стрельчатое – как в старинном замке – окно, откуда открывался вид на голубое зимнее небо, а если подняться на цыпочки, чуть согнуться над столом и посмотреть немного левее – на юг, там виднелось озеро Двух Гор, покрытое сверкающим белым снегом.
Она села и в тиши пустынного аскетичного монастырского крыла принялась за обед – свою первую трапезу тайной новообращенной. Первую трапезу, подумала она, как у девицы, укрывшейся от неминуемой погибели в башне средневекового замка.
Перед тем как отправиться в «Хиллер-Ларджент Глобал», сержант-детектив Эмиль Санк-Марс и детектив Билл Мэтерз решили пересесть в полицейскую машину без опознавательных знаков. «Патфайндер» Эмиля, выполнявший ночью функции «скорой помощи», вернули в управление, и Мэтерз поставил рядом с ним свой «форд».
Они решили туда добраться по скоростной магистрали Декари, проложенной ниже уровня земли. Слева и справа от главной дороги располагались несколько въездов и выездов. Здесь мало кто из водителей обращал внимание на ограничение скорости до сорока пяти миль в час, если их не вынуждали к тому нередкие пробки в часы пик. Мэтерз ехал со скоростью шестьдесят пять миль и собрался уже было перестроиться в крайний левый ряд, но в этот момент раздался сигнал двусторонней радиосвязи.
Сержант Чарльз Пеншо из Сюрте дю Кебек просил как можно скорее с ним связаться и оставил свой номер телефона.
– Доброе утро, Чарльз, – сказал Санк-Марс, набрав на сотовом его номер. – Вы тоже держитесь на кофе?
– Выспался как сурок, сэр. Правда, в отличие от вас, меня ночью никто не пытался подстрелить. Думаю, потому, что я не так знаменит, как вы.
– Что у вас стряслось?
– Я слышал, вы идете по кровавому следу. Что-нибудь удалось выяснить?
Санк-Марс слегка замялся, пока Мэтерз на большой скорости провел довольно рискованный маневр, перестроившись в ряд, обогнав «мерседес» и два грузовика и вернувшись в свой ряд.
– Они слиняли, пока мы еще не прочухались. Нашли только ковер из квартиры девушки. Надо бы отдать его в чистку. Интересно, но ей, похоже, оказали медицинскую помощь.
– Отличная новость! Будем надеяться, что она жива. Сегодня утром я снова допрашивал Камиллу Шокет.
– Кого? – Он прикрыл рукой микрофон и шепотом спросил у напарника: – Кто это – Камилла Шокет? – Мэтерз в ответ лишь пожал плечами.
– Это женщина, которая снимает домик, где нашли тело, – напомнил ему Пеншо.
– Понял. Никогда раньше не слышал ее имени. И что она вам рассказала?
– Она не может объяснить, как тело там оказалось. Говорит, ее в домике не было. Она там несколько дней не показывалась. Еще она сказала, что, когда пришла, дверной замок поврежден не был. Ключ она никому не давала.
– Подождите секунду, – сказал Санк-Марс детективу из Сюрте. На этот раз он прижал телефон к куртке. – Что-то там было не то, не помнишь, Билл? В домике у женщины, которая сняла его на всю зиму, где нашли тело Стетлера…
– А что с ней?
– …она сказала Пеншо, что ее там несколько дней не было.
– Дней?
Санк-Марс кивнул. Мэтерз смекнул в чем дело.
– Тогда почему лед там был такой тонкий?
– Чарльз, – сказал в трубку Санк-Марс, – помните, там на полу в домике лежал тяжелый лом? Он чем-то напоминает ломы, которыми пользуются на железных дорогах.
– Она им колет лед, – пояснил Пеншо.
– Это ясно, но только тогда, когда лед тонкий! – прокричал в ответ Санк-Марс, переложил телефон в другую руку и дальше говорил уже спокойнее. – Она им колет лед тогда, когда он тонкий. А когда он толстый, она, как и все, пользуется буром или цепной пилой. Если она не была там несколько дней, как она могла колоть лед ломом?
Обдумывая это соображение, Пеншо на какое-то время смолк.
– Мне надо будет ее допросить еще раз. Сейчас она на работе. Попробую ее там поймать.
– Есть еще одно обстоятельство. Там в домике еще было ведерко для наживки. Так вот, под тонким слоем льда в нем плавали рыбки. Поэтому домик никак не мог пустовать несколько дней! Подождите секундочку, – попросил его старший детектив. Машина съехала со скоростного шоссе на развилке, где в разных направлениях расходились несколько дорог, и Мэтерз поехал дальше по спокойным улочкам Виль-Сен-Лорана. Санк-Марсу понадобилось всего несколько секунд, чтобы обдумать ситуацию. Он спросил Пеншо: – Что она говорит о том, где была в последнее время?
– Одна дома, – ответил сержант из Сюрте.
– Вот что вам надо делать. – Билл Мэтерз бросил на начальника такой взгляд, что тот чуть не поперхнулся. – Простите. Вот, что я бы сделал, если бы оказался на вашем месте.
– Готов выполнить любые ваши пожелания, – заверил его Пеншо.
– Поговорите с ее мужем.
– Она не замужем. Живет одна.
– Тем лучше. Выясните, кто у ее дочери нянька. Поговорите с ней, послушайте, что она вам расскажет, где была мать девочки. Потом повторите допрос. Сравните ее показания с тем, что скажет нянька.