Лето в большом городе
Шрифт:
—Я слышала, он встречается с какой-то юной девушкой.
Мой желудок сжимается.
—Марджи говорит, что Бернард не в порядке, — продолжает Тензи, косясь на меня.
Я пытаюсь сделать лицо незаинтересованным, как будто я вообще не понимаю о ком они говорят.
— Марджи сказала что видела ее. И, честно говоря, она обеспокоена.
Она говорит, что это очень плохой знак, то, что Бернард встречается с кем—то настолько молодым.
Я наливаю себе еще вина, делая вид, что увлечена
У меня дрожит рука.
—С чего бы Марджи беспокоиться? Она одна из тех кто бросил его, — говорит Чолли.
—Это то, что он сказал тебе? — спрашивает Тенси лукаво.
Чолли пожимает плечами.
— Все знают, что она изменяла ему. С актером из его пьесы.
Тенси захихикала.
— К сожалению, все наоборот. Это Бернард изменял ей.
Проволока оборачивается вокруг моего сердца и сильно сжимает его.
— На самом деле, Бернард изменял Марджи несколько раз. Он замечательный драматург, но паршивый муж.
—Правда Тензи? И что это все означает? — спрашивает Чолли.
Тенси кладет свою руку на его.
— У меня от этой вечеринки жуткая головная боль. Ты не мог бы попросить у Бэрри немного аспирина?
Я сердито смотрю на нее. Почему она не может попросить Бэрри сама?
К черту то, что она сказала о Бернарде и обо мне.
— У Колина есть аспирин, — услужливо замечаю я.
— У сына Пикана?
Брови Тензи вскидываются в подозрении, но я улыбаюсь невинной улыбкой.
—Что ж, спасибо. — Она бросает на меня острый взгляд и уходит, чтобы найти Колина.
Я ложу мою салфетку на лицо и смеюсь.
Холли смеется вместе со мной.
—Тензи очень глупая женщина, не так ли?
Я киваю, онемев. Мысль о том, что Тензи будет под одной из таблеток Колина слишком смешна для меня.
Конечно, я не ожидаю, что Тензи возьмет такую таблетку.
Даже я, которая ничего не знает о наркотиках, достаточно умна, чтобы осознавать, что большая белая таблетка Колина не аспирин. Я не придавала этому значения, пока час назад не потанцевала с Райаном.
Сомнительно покачиваясь на ногах, Тензи появляется в середине комнаты, прижимаясь к плечу Бобби за поддержкой. Она безумно хихикает, пытаясь остаться в вертикальном положении. У нее ватные ноги.
— Бобби, — кричит она. — Я когда-нибудь говорила тебе, как сильно я тебя люблю?
– Какого черта? — спрашивает Райан.
Я близка к истерике. Видимо она все-таки взяла таблетку, потому что она смеется, валяясь на спине на полу. Это продолжается в течении всего нескольких секунд, пока к ней не подлетает Холли, тянет ее за ноги, ставит на ноги и уводит ее.
Я продолжаю танцевать.
Вообще—то, все продолжают
Толпа собирается у лифта. Дверь открывается, но кабина оказывается пустой.
Кто-то кричит:
— Что случилось?
— Кто—то упал!
— Звоните 911! — доносится это через лофт.
Я мчусь вперед, опасаясь, что это Рэйнбоу, и что она мертва.
Но краем глаза вижу как Рэйнбоу спешит к себе в комнату, следом за Колином. Я подхожу ближе. Двое мужчин прыгают в шахту, значит лифт застрял этажом ниже или ниже на 2.
Мягкая женская ручка появляется на свет и Барри Джессен помогает растрепанной и шокированной Тензи вылезти из шахты.
Прежде чем я успеваю среагировать, Капоте берет меня под локти.
— Пошли.
—А? — я тоже начинаю двигаться.
Он тянет мою руку.
— Нам нужно уходить отсюда. Сейчас.
—А что насчет Тензи?
— Она в порядке. И Райан может позаботиться о себе сам.
— Я не понимаю, — протестую я, пока Капоте тянет меня к выходу.
—Не задавай вопросы. — Он бросается в открытую дверь и спускается вниз по лестнице. Я останавливаюсь, на лестнице, озадаченная.
—Кэрри! — Он оборачивается, чтобы удостовериться, что я следую за ним. Когда он видит, что я не следую, он прыгает вверх по лестнице и фактически заталкивает меня перед собой. — Двигайся!
Я делаю, как он говорит, слыша быстрый топот его ног позади меня. Когда мы добираемся до холла, он выбегает через дверь и вытаскивает меня за собой.
—Беги! — он кричит.
Он мчится к углу, поскольку я изо всех сил пытаюсь удержаться на высоких каблука в ботинках Fiorucci, которые Саманта дала мне.
Несколько секунд спустя, две патрульных машины, с горящими мигалками и вопящими сиренами, едут к зданию Джессенса.
Капоте обнимает мои плечи.
— Веди себя нормально. Как мы на свидании или что-то ещё.
Мы пересекаем улицу, мое сердце, вырывается из груди. Мы идем от одного до другого блока, пока не добираемся до Западного Бродвея и Принс стрит.
— Я думаю, что где-то здесь есть спокойный бар,— говорит Капоте.
—Спокойный бар? Тензи просто упала в шахту лифта и все, о чем ты можешь думать, "спокойный бар"?
Он освобождает меня от своих объятий.
— Это не моя вина, правда же?
Нет, но моя.
— Мы должны возвратиться. Разве ты не волнуешься за Тензи?
—Слушай Кэрри,— говорит он, раздраженный. — Я просто спас твою жизнь. Ты должна быть благодарной.
—Я не уверена, за что должна быть благодарна.