Лисандра
Шрифт:
Гадалка по имени Божье Наказание сказала:
— Взявшись кому-нибудь предсказывать, вы, дилетанты, даже не догадываясь об этом, всего лишь рассказываете о своем собственном будущем. И только я способна на большее.
— Не нужно нам будущее, — сообщил сын змеи. — Мы желаем знать, куда занесло одного нашего приятеля.
Гадалка смерила его мрачным взглядом, но, ничего не ответив, взяла со стола, стоявшего в центре комнаты, кучку выбеленных временем мелких костей. Лисандра прикинула, что они могли принадлежать большой крысе, маленькой собаке, а может, и ребенку. Да
Швырнув кости на стол, гадалка окинула их внимательным взглядом и переспросила:
— Приятеля, говорите? А не слишком ли он необычен для того, чтоб быть вашим приятелем, не слишком ли силен?
— Не слишком, — сказал сын змеи. — Я так считаю.
— Гм?..
— Именно.
— Как я понимаю, вы знаете, что говорите.
— Знаем.
Гадалка пожала плечами и вновь собрала кости.
— Хорошо, деньги вы заплатили, деньги немалые, и я, как и обещала, вам погадаю. Но сразу предупреждаю, что мое гадание вам может и не понравиться.
— Мы не на представление пришли, — буркнул сын змеи. — Мы хотим знать, где нам искать нашего приятеля. Где его спрятали?
— А если он сам спрятался? — задумчиво спросила гадалка, внимательно разглядывая кости.
И было непонятно, у кого она спрашивает. У чешуйчатого? А может, все-таки у своих магических инструментов?
Сын змеи, во всяком случае, промолчал. И Лисандра взяла с него пример. Похоже, гадание уже началось. А когда такие вещи происходят, неправильно было бы каким-то образом гадающему мешать. Пусть делает свое дело. Для вопросов найдется время. Потом.
Божье Наказание и делала, уже делала. И видно это было по тому, как изменяются ее нити. Если честно, то такое Лисандре приходилось видеть нечасто. Нити судьбы гадалки не просто слегка изменяли оттенок. Они меняли цвет, утолщались, становились другими, словно она прямо у них на глазах превращалась в другого человека. Собственно, так оно и было. Только это превращение могла заметить лишь одна Лисандра, да и то благодаря умению видеть судьбы. Для того же сына змеи Божье Наказание не менялась, оставалась самой собой.
Хотя кто знает, на что он способен? Кто знает, на что способны такие, как он? Кстати, вполне возможно, это их небольшое совместное приключение позволит хотя бы частично найти ответ на этот вопрос.
Гадалка взвыла:
— Ад следует за ним, и на плечах его лежит плащ вечного огня, а по пятам следуют псы, жаждущие вонзить острые зубы в свежее, еще пахнущее дымом мясо, разметая хвостами пепел и прах… пепел и прах!
Судя по все тем же нитям, она не играла, она действительно переживала просто чудовищное возбуждение и все еще была кем-то другим, не самой собой.
Лисандра криво ухмыльнулась.
Что ж, сервис по оплате. Вот еще если бы можно было понять, к чему все эти выкрики…
— И два преследователя, — продолжала надрываться Божье Наказание. — Два воина, у которых, несмотря на все их желание, в этот раз получится лишь сделать добро, догоняющих и никак не способных догнать, не понимающих,
Она скорчилась, словно от невыносимой боли, и глухо застонала. Причем это была реальная боль, такая, словно ей прижгли раскаленным железом руку.
Прошло некоторое время, а гадалка все не шевелилась.
Подумав, что качественная информация, похоже, будет еще не скоро, Лисандра села поудобнее в кресле и стала разглядывать жилище Божьего Наказания.
Классическая картина. Интерьер, согласно представлениям клиентов, согласно их ожиданиям. Разочаровывать их — гарантированно терять деньги. И любая гадалка это знает. Тем более такого уровня.
Интерьер.
Легкий недостаток света. Еще не полумрак, но нечто на пути к нему. Мебель тяжелая, темная, обильно украшенная завитушками. Бесконечные полки, уставленные толстыми, пыльными фолиантами, странными камешками, бумажными контурами духов, с которыми установлен контакт, сушеными трупиками и скелетиками чьих-то безумных чаяний, пирамидками из светящегося тусклым светом камня, золотыми метрономами и мешочками со снадобьями. Также там было несколько скальпов, возможно, принадлежавших клиентам, отказавшимся расплатиться за оказанные услуги, новенькая, блестящая подзорная труба, почему-то загнутая рыболовным крючком, старая медная лампа с надписью на боку «жилье свободно», гусиное перо и медная плоская чернильница, стоявшая на одной из нижних полок, благодаря чему можно было рассмотреть, что она наполнена густой красной жидкостью, и много, много еще чего интересного, а также забавного.
Лисандра так увлеклась содержимым этих полок, что даже ненадолго забыла о гадалке. А та между тем занималась своим делом и наконец издала такой громкий крик, что вампирша от неожиданности вздрогнула и вдруг вспомнила, зачем они сюда пришли.
Ну конечно, за тем, чтобы узнать, где находится их бог.
Разумная ящерица и вампирша. Богоискатели, блин. Более того — охранники бога. Пришли, чтобы узнать его местонахождение, к гадалке. Просто молодцы.
Причем гадалка эта, как и положено, толстая, старая и усатая, одетая в пыльное платье, здорово напоминающее покроем обыкновенный мешок из-под картофеля, в данный момент верещала:
— А потом вы встанете перед неизбежным выбором, и он во всей своей красе продемонстрирует вам все потайные уголки и местечки, в которых он до поры до времени прячет саму неприкрытую истину!
Лисандра покачала головой.
Тяжелая все-таки работа у гадалок. Очень тяжелая. Тратится столько энергии… Впрочем, а какая от этого отдача? На самом деле они пришли сюда не слушать истерики, а получить совершенно конкретные сведения. А что, если ее как-то подтолкнуть? Поторопить? Развернуть в нужном направлении?
Как это сделать?
Лисандра осторожно прикоснулась к лапе сидевшего рядом с ней сына змеи и, когда тот повернулся, шепотом спросила:
— И долго это будет продолжаться?
Сын змеи улыбнулся и покачал головой.
— Теперь недолго.
— Почему «теперь»?
— Потому что ты задала правильный вопрос. И ответ на него последует.
— Думаешь?
Гадалка перестала вопить и обиженно сказала:
— Между прочим, в моих словах содержался смысл. Только вы не захотели в них вслушаться. И зря.