Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лотосовый Терем
Шрифт:

— Если бы Пагода блаженства обрушилась на землю, то остались бы развалины первого этажа, а может, она разлетелась бы во все стороны. Но она стояла не на ровной земле.

— Не на ровной земле? — Хэнчжэн задумался, поглаживая бороду. — Не на ровной земле?

— При всём уважении, когда Тайцзу пожелал построить Пагоду блаженства, он лишь во вторую очередь думал о том, чтобы почтить верных подданных, главной причиной было то, что он прожил с императрицей и двумя драгоценными супругами много лет, но так и не обзавёлся наследником. Тайцзу хотел под видом почтения памяти верноподданных построить благоприятную для фэншуя башню в месте, где фэншуй был хуже всего, верно? — Фан Добин безупречно пересказывал слова Ли Ляньхуа, притворяясь, что превосходно разбирается в фэншуе. — Башню фэншуй следует строить в низинном месте у источника воды, поэтому Тайцзу и решил построить Пагоду блаженства за дворцом Долгой жизни. Император Тайцзу хотел построить Пагоду блаженства, чтобы улучшить фэншуй, в надежде зачать ребёнка, все во дворце это знали, но спустя полгода после начала строительства, ни драгоценные супруги, ни императрица так и не понесли. — Он заговорил медленнее. — Сколько бы золота, серебра и редких драгоценностей он ни тратил на пагоду, всё так же оставался без потомства. Но к тому времени Хуэй-гуйфэй вдруг забеременела. — Он бросил взгляд на императора. — То было невероятно радостное известие, Хуэй-гуйфэй поднялась до императрицы, затем стала вдовствующей императрицей, прославила своих предков, служила воодушевляющим примером, и её сын был предыдущим императором.

— Верно, — кивнул Хэнчжэн. — Но при чём здесь это?

— Хуэй-гуйфэй понесла, когда Пагоду блаженства почти достроили, до этого у неё не было детей, а как только она родила, Пагода, вместе со всеми пожертвованными сокровищами, исчезла. Впоследствии Хуэй-гуйфэй стала Несущей мир и процветание, Мудрой и почтительной вдовствующей императрицей и оставила запрет на строительство к югу от Пагоды блаженства. Ваше величество — умный человек, неужели правда не понимаете, что за этим скрывается?

— Ты… ты… — Хэнчжэн побледнел.

— Ваше величество, — вздохнул Фан Добин, — Пагоду блаженства построили на болотистой почве, кто-то выкопал под ней огромную яму, она находилась рядом с прудом Люе, под землёй — источник, поэтому яма наполнилась водой. Кто-то в ненастную ночь перерубил поддерживавший равновесие пагоды трос, и она обрушилась под собственным весом, один этаж за другим, пока основание башни не провалилось в выкопанную яму — вот разгадка исчезновения Пагоды. — Он поднял сложенные из бумаги кубики и уронил один за другим. — Взгляните… Когда первый этаж погрузился в воду, второй опустился глубже, поскольку третий меньше второго, то он опустился ещё глубже… таким образом, Пагода блаженства оказалась под водой в перевёрнутом виде, из башни превратилась в колодец.

— Исходя из твоих слов, во время строительства Пагоды блаженства кто-то из принимавших в нём участие заранее вынашивал замысел разрушить её. Но кто бы посмел? У кого достало дерзости пойти против императора Тайцзу!

— Ваше величество… В Пагоде блаженства хранятся редчайшие сокровища, — Фан Добин беспомощно посмотрел на императора. — Притом не одно-два, а целая груда сокровищ, даже сосчитать трудно, и любого из них хватит на всю жизнь. Сколько людей желали заполучить драгоценности из пагоды, но не могли? — отчётливо говорил он. — Если забрать хоть одно из них, приказные отыщут и убьют вора, причислив к серьёзным грабителям, поэтому нельзя унести что-то одно, нужно забрать всё сразу, создать впечатление, что Пагода блаженства исчезла, и все сокровища утеряны вместе с ней — тогда никто не станет допытываться, куда они подевались. Все будут обсуждать лишь одно: почему исчезла Пагода блаженства? Может, её построили слишком близко к желаниям Татхагаты, и он забрал её на Западные небеса? И так далее, и тому подобное.

— Ты говоришь о Лю Цюмине, который был надзирателем за строительством Пагоды блаженства? — Голос Хэнчжэна потяжелел. — Но Лю Цюмин был усердным и бережливым, он исчез вместе с Пагодой и больше не появлялся, и сокровищ с тех пор тоже не видели.

— Будь Лю Цюмин один, ему и правда не достало бы смелости присвоить все сокровища, — улыбнулся Фан Добин. — В этом деле у него был сообщник, притом этот человек пообещал ему большую выгоду и даже дал слово, что сумеет его защитить.

— Кто? — вырвалось у Хэнчжэна.

— Хуэй-гуйфэй, — раздельно произнёс Фан Добин. — Ваше величество, да будет вам известно, на дне колодца лежат останки двух человек, внизу есть тайная комната, подземным ходом связанная с дворцом Долгой жизни! Без одобрения надзирателя за строительством Пагоды блаженства и того, кто лично составлял её план, как под землёй могли возникнуть тайный ход и тайная комната? Там стоит кровать, а на кровати лежит скелет. Скелет мужчины, — добавил он.

Хэнчжэн в ужасе попятился.

— Что ты хочешь сказать?

— Что Хуэй-гуйфэй была в сговоре с Лю Цюмином. Она молчаливо одобряла его уловки при строительстве Пагоды блаженства, прикрывала его перед императором, содействовала ему в краже сокровищ, а Лю Цюмин помог ей построить тайную комнату, куда впоследствии прислал мужчину… — медленно говорил Фан Добин. — От которого женщина могла бы зачать ребёнка.

— Что ты сказал? — не сдержал крика Хэнчжэн. — Что ты сказал? Ты утверждаешь, что вдовствующая императрица Хуэй вступила… в незаконную связь с другим мужчиной… И тогда… тогда…

— Именно. Согласно дворцовым хроникам, у императора Тайцзу за всю жизнь было немало женщин, но ни одна из них не произвела на свет ребёнка. За исключением предыдущего императора, у него не было ни других сыновей, ни дочерей — вероятно, он вовсе не мог иметь детей. Так как же забеременела Хуэй-гуйфэй? — Он взглянул на Хэнчжэна. — Хуэй-гуйфэй жила во внутренних покоях дворца и не виделась с мужчинами. У неё не было другой возможности, кроме как встретить Лю Цюмина, который руководил строительством поблизости от дворца Долгой жизни. Раз Лю Цюмин хотел построить Пагоду блаженства, разумеется, он привозил рабочих и материалы, например, он мог найти мужчину, с которым Хуэй-гуйфэй делила зелёные сливы и бамбуковых лошадок* или которому дала клятву верности без согласия родителей, воспользовавшись случаем или другим способом, провести его на место строительства и спрятать в тайной комнате. Тогда беременность Хуэй-гуйфэй поддаётся объяснению.

Зелёные сливы, бамбуковые лошадки — о влюблённых, которые дружили с детства.

Хэнчжэн едва не потерял сознание, Фан Добин только что сказал, что он и его покойный отец вовсе не родня императору Тайцзу, а от крови какого-то неизвестного негодяя! Как он мог стерпеть такое?

— Ты… ты… — Он не мог отыскать выражения, чтобы описать этого изменника-юнца, слова застревали и клокотали в горле.

— Затем Хуэй-гуйфэй забеременела, совершенномудрый осыпал её милостями, она избавилась от мужчины в тайной комнате, утопив его тело под землёй, замуровала тайный ход, ведущий во дворец Долгой жизни — это и есть причина, почему южнее Пагоды блаженства запрещено вести строительство — она совершила великий грех и больше всего боялась, что потомки узнают об этом. Но она не представляла, что пропуски и скрытые намёки, в исторических записях о строительстве Пагоды блаженства, словно в «Вёснах и осенях», и даже сам запрет в завещании вызовут лишние подозрения. — Фан Добин вздохнул. — В тайной комнате под Пагодой блаженства сохранились останки мужчины — это и есть самый большой секрет, главное — не сокровища, и не сами останки, а то, что они принадлежат мужчине. Почему после аудиенции вашего величества с господами Чжао и Шаном, господина Шана всё равно убили? Почему подожгли комнату, в которой он проживал? Потому что у него хранился парадный халат из подземной комнаты Пагоды блаженства. Газовые накидки у господина Лу и господина Ли могли принадлежать как мужчине, так и женщине, но халат со сборками у господина Шана явно был мужским!

— Ты… ты… — Хэнчжэн никак не мог оправиться от потрясения и выговорить хоть слово.

— Ваше величество, — утешительно посмотрел на него Фан Добин. — Неважно, чья кровь текла в жилах прежнего императора и течёт в ваших, прежний император был просвещённым правителем, и вы по-прежнему просвещённый правитель. Разве убийца господина Ли и господина Шана делает это не ради того, чтобы скрыть правду и защитить ваше величество?

— Скрыть правду? Защитить нас? — В голову у Хэнчжэна воцарился хаос. — О чём ты говоришь? Ты сошёл с ума?

Популярные книги

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Идеальный мир для Социопата 11

Сапфир Олег
11. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 11

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала