Чтение онлайн

на главную

Жанры

Лотосовый Терем
Шрифт:

— Хорошо, замечательно, — обрадовался Ли Ляньхуа.

Поскольку дверь была замурована, им ничего не оставалось, как вернуться в тайную комнату. Посветив себе, Ли Ляньхуа выбрал из глиняного ящика самую большую лучистую жемчужину и вместе с Ян Юньчунем вернулся на дно колодца.

В тусклом свете жемчужины они подплыли к стенке колодца, чтобы рассмотреть получше — на ней смутно угадывались какие-то узоры, расплывшиеся от времени. Ли Ляньхуа дотронулся до них — это была не каменная кладка, а сгнившая древесина, он с усилием провёл по поверхности — показалась белая сердцевина дерева.

Они задержались у стены, но ничего не обнаружили, но, повернув лучистую жемчужину, в круге света сквозь толщу прозрачной воды вдруг увидели, что на дне колодца шевелится что-то, похожее на лоскут материи. Ян Юньчунь снова опустился на глубину, легонько потянул ткань — взметнулись ил и песок, и в свете жемчужины взору предстал ещё один скелет.

Они растерянно переглянулись — не ожидали, что на дне колодца окажется два трупа, и неясно, кто эти люди, умерли они вместе, или это лишь случайность?

Они окружили неожиданно обнаруженный второй скелет. У этого сохранились волосы и усы, он умер, когда ему было немало лет, в скрюченной позе. Одежда частично уцелела, на ней висело что-то блестящее. Ли Ляньхуа снял с тазовой кости скелета медную черепаху, помахал Ян Юньчуню, и они поплыли наверх.

Над водой светили луна и звёзды, не доносилось ни звука.

Нижнее платье Ли Ляньхуа сгорело, на поверхность он выбрался обнажённым до пояса. В полумраке тайной комнаты Ян Юньчунь не обратил внимания, но сейчас, при свете луны, увидел на белой коже Ли Ляньхуа немало шрамов. Он не собирался таращиться, но взглянул раз, другой, а потом и третий. Заметив его пристальное внимание, Ли Ляньхуа испуганно схватил верхнее платье и стал торопливо одеваться.

— Погоди-ка! — схватил его за руку Ян Юньчунь.

У Ли Ляньхуа от его взглядов мурашки по всему телу побежали.

— Зачем это?

— Вот это удар… — разглядывая его шрамы, пробормотал Ян Юньчунь. — И получив такой удар, ты… Да как же ты выжил?

Ли Ляньхуа торопливо завязал пояс, оглядел себя, убедился, что больше ни единого шрама не видно, и перевёл дух.

Ян Юньчунь неожиданно выхватил меч из ножен и в лунном свете изобразил несколько приёмов, один за другим сравнивая их со шрамами на теле Ли Ляньхуа — явно размышляя над тем превосходным ударом. Видя, как он погрузился в свои мысли, повторяя один выпад длинным мечом за другим, Ли Ляньхуа подумал: если господин Ян по неосторожности научится этому приёму, разве не прибьёт его на месте? Тогда, чего доброго, он извлечёт урок, поймёт, «почему он выжил», и после одного удара добавит другой, которого будет достаточно, чтобы убить двух Ли Ляньхуа.

Чем дальше, тем больше ему не нравилась эта мысль — если остаться, вдруг господин Ян решит сорвать с него одежду и использовать как «руководство по фехтованию»? Ли Ляньхуа легко оттолкнулся от земли, вспорхнул словно облачко пыли, и, пока Ян Юньчунь упоённо фехтовал, скрылся в лесу, мелькнул пару раз и исчез, не оставив ни тени, ни следов, будто его здесь и не было.

Глава 89. Бумажная пагода блаженства

Вскоре после того, как Фан Добин ворвался в комнату Шан Синсина и оказался заперт в бушующем пламени, прибыл Бу Чэнхай. Он не стал опровергать оправдания молодого господина Фана, просто молчаливо согласился с ними. Император, услышав, что Фан Добин помогал Бу Чэнхаю в расследовании и едва не погиб, попав в засаду, пришёл в восторг и на следующее же утро вызвал его на аудиенцию.

Фан Добин всю ночь не сомкнул глаз, оставаясь во временной резиденции, где вчера начался пожар. Фан Цзэши поспешил туда, едва услышав новости, и в резких выражениях отругал сына за подобный риск, а потом долго и нудно объяснял, как следует вести себя в присутствии императора, соблюдать правила, выражать почтение и покорность, как прислушиваться к речам и вглядываться в выражение лица, и так далее, и тому подобное. Как назло, его сын умел обманывать и воровать, убивать и устраивать поджоги, но только не проявлять почтение и следовать правилам. Они ругались всю ночь и разошлись, недовольные друг другом.

Ли Ляньхуа вернулся из императорского дворца с книгами за спиной и огромной лучистой жемчужиной за пазухой, собирался было похвастаться молодому господину Фану, что прошлой ночью познакомился с лучшим мастером боевых искусств Ян Юньчунем, вот только Фан Добин и Фан Цзэши были в самом разгаре ссоры. Устроившись на крыше, он слушал о героических поступках молодого господина Фана, пока случайно не заснул, а когда пробудился, солнце взошло уже высоко.

Проснулся он как раз когда Фан Добина, сменившего одежду, понесли в императорский дворец в пышно украшенном паланкине. Ли Ляньхуа сел и снова лёг — лучи солнца приятно согревали тело. Через некоторое время внизу снова зашумели, с грохотом перемещая что-то. Он приподнялся посмотреть — это Чжао Чи собирал вещи, готовясь вернуться в Хуайчжоу.

Чжао Чи двигал внушительных размеров сундук, с виду очень тяжёлый. Ли Ляньхуа посетила идея, он поднял одну черепицу и метнул. Чжао Чи звал работников, чтобы помогли ему поднять вещи, как черепица пролетела в воздухе, ударила прямо в угол сундука, опрокинув его, и всё содержимое вывалилось наружу.

Перепуганный чиновник заметил, как с крыши поблизости высунулась голова, а затем, опираясь на стреху, ему помахал человек в серых одеждах — никто иной как заклинатель Люи.

Но… Этот человек разве не опасный преступник, сбежавший из тюрьмы? Императорская стража безуспешно разыскивает его днём и ночью, как он оказался на крыше его жилища?

Заклинатель Люи указал на выпавшие из сундука вещи и широко улыбнулся — в солнечном свете ослепительно сверкнули белые зубы. Лицо Чжао Чи стало землистого цвета, он заметался, поспешно собирая всё обратно в сундук, и, не обращая внимания, что тот был сломан, приказал слугам немедленно унести его.

Ли Ляньхуа сощурился — один из выпавших узлов развернулся, из него высыпалось несколько нитей бус, одни из красных бусин, другие из золотых лотосовых цветов и коробочек.

Вот оно что.

Он лениво разлёгся на крыше лицом к небу, раскинув ноги и руки и впервые за последние несколько дней чувствуя большое удовлетворение.

Фан Добина, которого отец вынудил вырядиться в разноцветное парчовое одеяние, в паланкине несли в императорский дворец. Спустя неизвестно сколько поворотов, он наконец услышал пронзительный крик старшего дворцового евнуха.

— Опустить паланкин.

Воспряв духом, он немедленно выскочил наружу. Фан Цзэши бросал на него гневные взгляды, недовольный, что сын совершенно лишён благородных манер, однако тот, не обращая внимания на отца, глазел во все стороны, меряя взглядом пресловутый императорский дворец.

Популярные книги

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Измена. Мой непрощённый

Соль Мари
2. Самойловы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Мой непрощённый

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Смертник из рода Валевских. Книга 5

Маханенко Василий Михайлович
5. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
7.50
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 5

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4