Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ловец сбежавших невест
Шрифт:

Навстречу жестокой судьбе.

Навстречу своему концу.

Но притвориться мне не удалось.

Едва Бобби рыгнул по моему велению, как вниз, в волны Масляного Озера, с ревом рухнул негодник Карл, отчаянно размахивая руками и ногами. Бобби, поднатужившись, рыгнул еще раз -и на подоконнике повис, цепляясь волосатыми ручищами и частично - ногой в полосатых модных брюках, - сэр Перси Сильверспун!

Он был зол как черт, красен от ярости и то натуги и оскален, как безумец, и я заверещала совершенно натурально, отпрыгнув от окна.

– Мерзавка!
– выл Перси, карабкаясь на подоконник, сползая и снова карабкаясь.

Я, сэр, - пролепетала я, прижимая руки к груди и теряя всякую решимость и волю к сопротивлению. Отчего-то явлением моего несостоявшегося жениха вселило в меня такой ужас, что я и пошевелиться не могла. Ловить сбежавшую невесту - и попасться самой, какая ирония!

Дог, привязанный к Изольде, который до сего момента вел себя прилично и тихо, втянул ноздрями черного носа воздух, с подозрением принюхиваясь к джентльмену, цепляющемуся за подоконник своими дорогими лаковыми ботинками, и вдруг басовито гавкнул, да так, что Перси, почти взобравшийся на подоконник, снова рухнул за окно. Его словно ветром сдуло; а мы с Изольдой вскрикнули в один голос.

Но Перси не упал; его обширный зад всего лишь перетянул его. Но Перси так просто не сдавался, он снова покарабкался обратно.

– Я голову тебе сейчас оторву!
– проорал он в ярости, скаля зубы, и я безотчетным движением шагнула к двери и положила ладонь на дверную ручку.

– Убью-у-у-у-у!
– выл он, карабкаясь.

Дог Изольды просто заходился в яростном лае, и девушка не могла с ним сладить, а потому всего лишь отступала, оттаскивая взбесившуюся собаку. Кто-то уже спешил сюда, ей на помощь, я слышала и голос Генри, и в голове моей молнией промелькнула мысль, что он, этот ласковый и совестливый лжец, конечно, не допустит моей гибели, и станет отговаривать. Но не потому, что вдруг оценит мое общество выше общества принцессы, а потому, что просто ему будет меня жаль.

Не позволит покончить с собой, чтобы этого пятна не было на его совестливой душе.

Оставит в живых, чтобы я жила и мучилась дальше! Видела его счастье и страдала!

Что ж, освободим его от этого пятна, и от ненужных слов, которые он произнесет.

Я решительно толкнула дверь, и судьба моя с тихим скрипом отворилась передо мной…

***

Признаться, я ожидала ветра времени, что меня вмиг состарит, согнет мою спину, выбелит волосы и сведет в прах, но ничего такого не произошло. Из коридора, полного лая и криков разъяренного Перси, я просто попала в другое помещение. Прохладное и полутемное. Ночное; в нежном свете луны перед моим лицом танцевали пылинки, и тишина стояла такая, словно не было ни единого живого существа вокруг.

Я не видела абсолютно ничего. Утонув сначала в ночной темноте, а затем ослепленная лунными лучами, я видела только, что нахожусь в огромном зале, и окружают меня неясные тени. Несмело шагнула я вперед, протянув руку, чтобы хоть как-то ориентироваться в темноте, и вдруг раздался странный каменный перестук, пара высоких теней двинулась, высекая пламя, и в неясном свете пары фонариков я в изумлении обнаружила, что стою в королевском тронном зале, прямо на алой ковровой дорожке, что ведет к трону!

Как я это поняла? Да хотя бы по королевским монограммам на стенах, по высоким потолкам с прекрасными фресками и позолоченной лепниной, по огромным окнам, застекленным самым лучшим стеклом - такие окна горожанам не по карману.

А по обеим сторонам от красной ковровой дорожки, на которой я стояла, красивые каменные статуи юных пажей, сорвав с кудрявых голов береты с мраморными перьями, кланяются мне, освещая путь зажженными фонариками.

От осознания того, куда меня занесло, все тягостные мысли о смерти тотчас же вылетели у меня из головы, а появились другие, мечущиеся от волнения, как ошпаренные кабанчики. Почему именно в королевский дворец меня занесло?! Что говорить?! Означает ли это, что я обязательно должна предупредить Короля, рассказать ему обо всем, что с нами произошло в погоне за его невестой?!

И, может быть, мне стоит попытаться выгородить Генри, влюбленного в принцессу Генри, чтобы Король не гневался на него, ведь сердцу не прикажешь?.. Мысль о томи, что Король его накажет, казалась мне чудовищной, я с ужасом думала даже о небольшой боли, даже о тени страха, что может коснуться Генри… о, глупая дурочка! Разве так надо относиться к изменнику?!

Но ничего с собой я поделать не могла.

– Ва… Ваше Величество, - пролепетала я, трясясь вся как заяц. Гемато-Король сидел на троне, выставив вперед одну ногу и положив массивные руки на подлокотники кресла.
– Ваше Величество, не сочтите за дерзость…

Король молчал и даже не двигался, и тогда я осмелилась сделать еще один шаг вперед.

Раздался еще один странный звук, каменный хруст, и пара мраморных рыцарей по обеим сторонам от дорожки церемонно поклонилась мне, припав на одно колено, сжимая руками в шипастых кольчужных перчатках свои мечи. Это были старинные фигуры, волшебные изваяния, что-то вроде личной бессмертной и неуязвимой стражи короля. Я читала о них в газетах, и фотографии видела; говорят, они двигаются только в случае, если рядом с ними в зале находится король или королева…

– Прошу вас, выслушайте меня!
– рыцари не шевелились и не пытались напасть на меня, и я осмелела настолько, что миновала их и подошла к самому подножию трона.

За ним, в ночной тишине, высокие, словно колонны, искусно высеченные из гранита, шевельнулись статуи королей древности. Оба они склонили почтительно головы, приветствуя меня, и хотя все эти каменные истуканы не пытались меня тотчас же прикончить, сердце мое колотилось, как пойманная в клетку птичка.

– Ваше Величество, мы настигли вашу невесту!
– выпалила я.
– Мы поймали ее в Железном городе! Генри сейчас ее приведет! А я, Ваше Величество, я ваша покорная слуга, я нечаянно сюда попала…Прошу покорнейше меня простить за вторжение и за визит без приглашения… Просто Генри - он ваш Ловец, помните?
– он там один. Тристан в Лабиринте потерялся; а негодяев там просто прорва! Генри говорил мне позвать на помощь, если с ним что-то случится! Но я этого ждать не хочу! Велите сейчас магов собрать и отправить ему в подмогу!

На все мои горячечные слова Король не дал ни единого ответа; зато поднялись с колен рыцари и, тяжело ступая, прошли к той двери, через которую я попала сюда, с явным намерением идти на помощь к Генри.

– И это все, Ваше Величество?!
– взволнованно воскликнула я, ступив еще на шаг ближе к Королю.
– Но этого мало! Там мерзавцев полон дом, Карл, и Перси, и безумная Офелия, и демон, и сама принцесса! Пошлите еще кого-нибудь! О вас говорят - вы милостивый и справедливый король! Так неужто вам нисколько не дорог Ловец, что спасает вашу честь и вашу страну от войны! Я требую, чтобы вы спасли Генри!

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2