Лучше, чем в фильмах
Шрифт:
Это было воплощением иронии, что они встретились и, казалось, были созданы друг для друга, потому что она была полярной противоположностью моей матери. Моя мама была милой, терпеливой и прекрасной, как современная версия Дорис Дэй8. Она любила платья, домашний хлеб и свежесрезанные цветы из своего сада — всё это было частью того, во что безумно влюбился мой отец.
Он говорил, что она была очаровывающей.
Хелена, с другой стороны, была саркастичной и красивой. Она предпочитала джинсы и футболки, еду на вынос и не любила ромкомы, но
В одно мгновение я потеряла своего товарища по несчастью и обрела женщину, которая совсем не была похожа на маму, по которой я плакала каждую ночь.
Для одиннадцатилетней Лиз это было очень тяжело.
Я проверила свой телефон — никаких сообщений от Уэса. Он опаздывал на пятнадцать — нет, семнадцать — минут и до сих пор не прислал ни одного сообщения: «Извини, я опаздываю».
Зачем я вообще потрудилась быть готовой вовремя? Он наверняка забыл обо мне и уже был на вечеринке с пивом в руке. Он написал мне вчера вечером, чтобы сказать, что Майкл был рад услышать, что я приду на вечеринку, и мне было невыносимо не закидать его кучей вопросов.
Он сказал что-нибудь обо мне?
Скажи мне его точные слова.
В конце концов, я воздержалась, потому что Уэс использовал бы это против меня.
Мой телефон зажужжал, и я вытащила его из кармана.
Джослин: Чем занимаешься?
Я засунула его обратно, ничего не ответив, так как чувство вины крутилось у меня в животе. Обычно я всё ей рассказывала, но я знала, что она не одобрила бы мой поход на вечеринку. «Ты хоть знаешь, кто такой Райан? Майкл Янг — это тебе НЕ чувак, который мчится на вокзал». Как только она это сказала, я поняла, что она даже не представляет, насколько это важно для меня.
Я собиралась просто пойти на вечеринку и написать ей, когда вернусь домой.
Мой папа спросил: — Ты будешь дома к полуночи?
— Ага.
— Ни секундой позже, поняла? — Мой папа выглядел серьёзнее, чем обычно, и добавил: — Ничего хорошего не происходит после полуночи.
— Я знаю, знаю. — Он говорил эти слова каждый раз, когда я выходила из дома. — Я позвоню, если…
— Нет, не позвонишь. — Мой всегда спокойный отец покачал головой и указал на меня. — Ты просто будешь стараться не опаздывать. Понятно?
— Дорогой, расслабься, она всё понимает. — Мы с Хеленой обменялись понимающими взглядами, после чего она показала в окно и начала говорить ему что-то о траве. Мой отец всегда напрягался только тогда, когда дело касалось комендантского часа, и только из-за смерти моей матери. Фраза, которую он любил повторять, если я осмеливалась возражать, была: «Если бы твоя мама не гуляла в полночь, тот пьяный водитель не сбил бы её».
И он был прав. И напряжён. Так что я почти всегда помалкиваю.
Я продолжала постукивать ногтями по журнальному столику, покачивая скрещёнными ногами, когда нервы сдавали. Я не нервничала
Потому что я никогда не была на пивной вечеринке.
Я была скорее скромной девушкой. Обычно в пятницу вечером Джосс, Кейт, Кэссиди и я ходили в кино, или зависали в книжном магазине, или ходили в «Эпплби»9 за дешёвыми закусками. Иногда мы ходили по магазинам и заканчивали в Denny's или Scooter's Coffee.
И мне нравилась моя предсказуемая жизнь. Я понимала и контролировала её, и для меня она имела смысл. В моём представлении моя жизнь была романтической комедией, и я проживала её как героиня Мег Райан10. Милые платья, хорошие друзья и, в конечном счёте, появление парня, который посчитает меня прекрасной. Пивные вечеринки не играли в этом никакой роли. Им место в жизни подобной «SuperПерцам», верно?
— А родители дома?
Я закатила глаза, и мистер Фитцперверт запрыгнул ко мне на колени.
— Да, папа, родители дома.
Спойлер: они не были дома.
Но мои папа и Хелена были очень спокойными родителями. Они доверяли мне, в основном потому, что я редко выходила из дома и никогда не попадала в неприятности, поэтому они не чувствовали необходимости звонить и проверять меня, когда меня не было дома. Так что да, я чувствовала себя немного виноватой за ложь, но поскольку я не планировала делать ничего такого, чего бы они не одобрили (за исключением самого лучшего сценария, в котором мы с Майклом целовались на заднем крыльце под ясным ночным небом под песню «Ocean eyes» Билли Айлиш на фоне, а его руки обнимали моё лицо, когда моя правая нога подскочила в нужный момент, как в кино), моё чувство вины было лишь малой толикой того, чем оно могло бы быть.
Я почесала Фитца за ухом, отчего он замурлыкал и укусил меня за руку.
Он был таким засранцем.
Сейчас на нём был галстук-бабочка, которую я купила на DapperTabby.com, так что он выглядел лихо, в стиле: «я хочу убить тебя, но ем слишком много, чтобы двигаться». Бабочка подчёркивала его недавно набранный вес, поэтому я не злилась, что он так накинулся.
Я понимала.
Я опустила его на пол и подошла к окну, и тут появился Уэс, как будто мои мысли вызвали его. Он спрыгнул со ступенек крыльца в джинсах и толстовке и пошёл через наш двор.
— Он здесь. Всем пока. — Я схватила свою сумочку и направилась к двери.
— Приятно провести время, милая.
— У тебя есть деньги на телефон-автомат? — спросила Хелена.
Я покосилась на Хелену, которая пожала плечами и добавила:
— Я имею в виду, никогда не знаешь наверняка. Ты можешь попасть в машину времени, как в «Назад в будущее», и тебе понадобится телефон-автомат, чтобы добраться до дома, и что ты тогда будешь делать?
Тогда я закатила глаза.
— Да, эм… у меня определённо достаточно денег, чтобы вернуться в это десятилетие, если мы найдём дыру в пространственно-временном континууме. Спасибо.