Чтение онлайн

на главную

Жанры

Львиное Сердце
Шрифт:

– Нет, не забыл, – уже второй раз, но чуть слышно проговорил Ричард. – Но прошло почти семь лет, разве может женщина ждать так долго? – Этот вопрос он задал скорее себе, чем Габриэлле.

– А что она могла сделать? Ведь она является собственностью короля. Его невеста, даже если она бывшая, уже не может распоряжаться своей судьбой так, как ей вздумается. Тем более что после смерти отца леди Джоанны, герцог объявил себя её опекуном и самым близким родственником, так как она является невестой его брата. А кто посмеет спорить с герцогом, правившим от имени короля?

Ричард молчал. Легкое дуновение ветра от полуоткрытых дверей часовни затронуло его слегка поседевшие волосы на голове, и несколько непослушных прядей упало на лоб. Он медленно отвёл их со лба рукой и посмотрел на Габриэллу. Её взгляд смягчился, глаза устало смотрели на Ричарда, и казалось, что она сочувствует ему. Только сейчас он заметил тёмные тени вокруг этих глаз от бессонных ночей, проведенных в слезах и молитвах.

– Значит, вы отказываете мне? – усмехнулся Ричард. Он не хотел верить собственным словам.

Габриэлла вздохнула, ничего не ответив, направилась к двери. Но она не успела сделать и несколько шагов, как двери полностью открылись, и на пороге появился молодой монах. Скрестив руки на поясе, он низко поклонился и проговорил.

– Добрый день вам, миледи, и вам уважаемый рыцарь. Я осмелился помешать вашим молитвам потому, что имею очень важное донесение к вам, леди Габриэлла, из Ноттингемского аббатства. Если вы позволите, миледи? – и он поклонился ещё раз.

– Рада видеть тебя, Том. Я внимательно выслушаю твое донесение только не сейчас. – И, обратившись к королю, она проговорила. – Я оставлю вас здесь. Вам есть, над чем подумать и что попросить у Него, – и, кивнув в сторону распятья, она вышла из часовни.

Когда, спустя некоторое время, король вышел из часовни, у входа его поджидала Мэри. Она также провела Ричарда тайными коридорами обратно, но после большого зала они попали в небольшую комнату, где кроме длинного стола, стульев и открытого камина ничего не было. Еще возле стены стоял удобный низкий резной шкаф для письма, заваленный свернутыми пергаментами. За столом сидели леди Габриэлла и монах Ноттингемского аббатства. Они ели и мирно беседовали. С появлением Ричарда юноша встал и поклонился. Леди Габриэлла сделала служанке знак удалиться и, когда за ней закрылась дверь, представила короля монаху.

– Том, это наш король, Ричард Львиное Сердце. Как видишь, он уже вернулся.

Юноша присел на одно колено, положив правую руку на сердце и низко склонив голову. Габриэлла незаметно улыбнулась, видя, как Том отдает почести своему королю.

– Я смею предложить вам, ваше величество, поужинать с нами, так как знаю, что вы ещё ничего не ели, а вам нужно поправляться. А Том тем временем повторит то, что недавно поведал мне, – и она пригласила короля за стол.

Ричард сел. Габриэлла наполнила бокал элем и подала его королю. Монах продолжал стоять возле стола, не решаясь двинуться с места.

– Том, садись на свой стул и начинай рассказ. И ничего не бойся. Король находится здесь тайно, скрываясь от всех, поэтому можно забыть на время, что он король, – она говорила серьёзно, но глаза улыбались, а вернее, как показалось Ричарду, насмехались. Он слегка покачал головой. Она не только не боялась его, но даже не хотела воспринимать его всерьёз. Завоевать такую женщину будет сложнее, чем взять приступом крепость Акры.

– Продолжайте свою трапезу, ваше величество, и слушайте. Вы очень многое узнаете от монаха Ноттингемского аббатства. – Габриэлла встала из-за стола и, придвинув стул ближе к камину, расположилась возле огня.

Торопливо рассказывая, путаясь и сбиваясь от неожиданного появления самого короля, Том передал всё слово в слово, что слышал под дверью кельи мэтра Доне. Габриэлла за всё время рассказа не проронила ни слова. Ричард тоже молчал, он не мог поверить в коварство своего брата. Но факты говорили сами за себя.

– Значит, я не ошибся. Я послал к брату единственного, надёжного человека, которому доверял как себе, чтобы тот собрал отряд и переправил его на каком-нибудь незаметном судне к берегам французского королевства. Брет отплыл на рыбацком корабле с донесением герцогу, а я остался ждать его в небольшой хижине рыбака англичанина, который жил отшельником на прибрежных островах, и я мог не опасаться, что французские шпионы найдут меня. Королю Филлипу стало известно о моём возвращении из плена через его земли, и схватить меня было для него очень лестно. Сам я не мог тогда плыть через пролив, воспалилась старая рана и опять началась лихорадка. Я провалялся в этой хижине несколько месяцев и чудом остался жив. Когда же все сроки вышли, и Брет не вернулся, я понял, что возвращение на родную землю будет не таким уж и лёгким. Еще в Палестине я получал послания от своего советника лорда Энтони Браса о том, что мой брат злоупотребляет властью, оставленной ему в моё отсутствие, и что герцог надеется на мое поражение в Иерусалиме. Если я не вернусь, то он спокойно займет моё место и станет править Англией. Я не верил. Подлый Джон! Подлый и хитрый братик! Он всегда был любимчиком своего венценосного отца. – Ричард замолчал. Дрова в камине разгорелись, и комната наполнилась теплом. Габриэлла смотрела на пылающие поленья и слушала рассказ короля.

– Как же вы оказались в Англии, милорд? – спросила она, не отрывая взгляда от огня.

– Мне помог рыбак-отшельник. Он отыскал небольшое судно, капитану которого было всё равно, кого он будет перевозить на противоположный берег. У меня ещё оставалось немного денег, чтобы заплатить за его услугу. И в один пасмурный вечер нам удалось проскочить мимо берегового дозора французов и успешно пройти через пролив. Но погода быстро менялась, и за какие-то два часа налетел шторм. Судёнышко относило на юг, капитан ничего не смог поделать, а утром мы увидели берег. Причалили в Топшеме. Ещё целый месяц я провалялся в горячке в рыбацкой хижине, но уже на английском берегу. Я ждал хоть каких-нибудь известий, но кто мог меня найти в заброшенном месте так далеко от Лондона и Йорка. Я продолжил путь, но видимо, сбился с дороги. Благодаря Богу, миледи, мне повстречался в лесу ваш мальчишка. Если б не он…. Клянусь Святой Иоанной, леди Грегари, я обязан вам жизнью.

Ричард замолчал, молчала и Габриэлла. Неловкая пауза затянулась, потрескивали дрова в камине, догорали свечи. Том незаметно прокашлялся в кулачок, напоминая о себе.

– Но, милорд, вероятно, вы были замечены людьми герцога, – монах встал со своего стула. Он не мог сидеть в присутствии своего короля. – Архиепископ говорил о каком-то рыцаре, очень похожем на вас. Его след был потерян во владениях лорда Грегари, и теперь все думают, что леди Габриэлла скрывает у себя самого короля, – при этих словах юноша поклонился.

– И правильно думают, – проговорила миледи, – если кто-нибудь осмелится ворваться в замок, то непременно вас найдёт. Оставаться здесь становится уже опасно.

– Сегодня утром я хотел проститься с вами, миледи, и уехать из замка, чтобы не подвергать вашу жизнь опасности. – Ричард встал и подошел к камину. – Мне давно уже следовало сделать это.

– Моя жизнь, милорд, и без того висит на волоске. Когда до лорда Джо Грегари дойдет весть о гибели его брата, он с большим удовольствием проводит меня до ворот Пертского аббатства. – Немного подумав, леди Габриэлла продолжала. – Мы можем спрятать вас в таком месте, где никто и не подумает вас искать. А вы могли бы написать своему советнику послание, если конечно вы уверены в этом человеке, и я по дороге в Перт навестила бы его.

Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Возлюби болезнь свою. Как стать здоровым, познав радость жизни

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
8.00
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою. Как стать здоровым, познав радость жизни

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Игра со смертью

Семенов Павел
6. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Игра со смертью

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Исход

Рус Дмитрий
7. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.05
рейтинг книги
Исход

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII