Люблю секретных агентов
Шрифт:
– Хватит с нас на сегодня опасностей, – решительно сказал Бобчик. – Лучше пойдем по длинному пути.
– Там люди моего племени, – сказал Уайна Инти, указывая рукой на индейцев с ламами, которых мы видели с самолёта. Подождите немного, я сбегаю к ним и попрошу дать нам воды и еды.
Индейцы были довольно далеко от нас. Похоже, взрыв "сесны" не произвёл на них особого впечатления, поскольку ни один абориген даже не приблизился, чтобы посмотреть на последствия взрыва.
– А куда направляются эти люди? – спросила я.
– В деревню на берегу Рио-Инхеньо, –
Индеец быстро зашагал к своему племени.
– Давайте, отойдём подальше от самолёта, – попросила Адела. – Здесь повсюду валяются кусочки Гонсалеса. Меня от этого тошнит.
Мы переместились метров на сто в сторону, и на лицо подруги стал возвращаться румянец.
Второй индеец молча последовал за нами.
– Странно, что их оказалось двое, – задумчиво произнесла по-русски Адела.
– Кого? – не сразу сообразила я.
– Как кого? Индейцев со скорпионами! Как же я теперь узнаю, кто из них тот самый воин, который проведёт меня к центру земли?
– Ну, ты даёшь! – возмутился Бобчик. – Нашла, о чём беспокоиться!
– Но это очень важно, – запротестовала подруга. – Я не должна ошибиться.
– Кажется, твоя акльяупомянула, что воин, которого ты встретишь на хвосте обезьяны, должен быть молодым и прекрасным, – язвительно сказал Бобчик. – Может быть, этих индейцев с некоторой натяжкой и можно назвать молодыми, но эпитет "прекрасный" уж точно не подходит ни к одному из них.
– Точно, – кивнула я. – Им бы в фильмах ужасов сниматься.
– Много ты понимаешь! – фыркнула Адела. – Мало ли, что они тебе не нравятся. Вот для японцев европейские фотомодели кажутся настоящими уродинами, поскольку, с точки зрения японской эстетики, у них слишком длинные носы и слишком большие ступни. Японцы так и называют европейцев – длинноносыми. Так что для девы Солнца эти индейские ребята вполне могут оказаться эталонами мужской красоты.
– Не стоит ломать над этим голову, – сказала я. – Если предсказанию акльисуждено сбыться, один из них отведёт тебя к сокровищам. Это и будет твой прекрасный принц.
– Ни к каким сокровищам он нас не поведёт, – решительно заявил Бобчик. – Из Пампа-де-Наска мы немедленно отправимся в Лиму, а оттуда первым же рейсом вылетим в Москву.
– Блажен, кто верует, – хмыкнула Адела.
– Давай отстанем, – шепнул мне по-русски Луис. – Нам надо поговорить.
Мы шагали по тихо поскрипывающему под ногами щебню уже почти два часа. Вокруг расстилались плоские тёмно-бурые холмы, лишённые малейших признаков растительности. Идеальная декорация для фильма о борьбе хороших землян с плохими инопланетными парнями где-нибудь на окраине Марса или Юпитера.
Мы немного замедлили шаг, оставив впереди Уайну Инти с Аделой и Бобчиком. Ближе всех к нам оказался Маута Иньяка. Он тоже зашагал чуть медленнее, но это нас не беспокоило. Было слишком маловероятно, чтобы одетый в грязное пончо босоногий индеец с перуанских "альтипланос"[10] понимал русский язык.
– Знаешь, что ты глупая и упрямая? – спросил Луис.
– Знаю, – ответила я. – А ты когда-нибудь встречал женщину без недостатков?
– Ты должна была рассказать мне, что именно Марсель Морли посоветовал Аделе полететь в самолёте Педро Гонсалеса, – укоризненно произнёс колумбиец.
– И что бы это изменило? Ты всё равно получил сведения о Марселе только в самый последний момент.
– Возможно, это ничего бы не изменило, – вздохнул Луис. – Но ты снова чуть не погибла, да и все мы чудом спаслись. Так что перестань, вести себя, как ребёнок, и объясни мне, наконец, что происходит.
– Договорились, – кивнула я. – Только и ты перестань вести себя, как образцовый полицейский, и расскажи мне, с каким заданием тебя прислали в Перу, а также чем здесь занимаются Френк Даунфолл и Марсель Морли.
– Марсель Морли принадлежит к семье Джианозо, – сказал колумбиец. – Его мать была француженкой. Он – незаконнорожденный сын Джузеппе Джианозо, предпоследнего капосемьи.
Семья Джианозо орудует в Италии и Соединённых штатах, помимо всего прочего, занимаясь распространением наркотиков. Формально Марсель Морли не считается членом семьи, и полиция не располагает серьёзным компрометирующим материалом на него. Однако Джузеппе Джианозо не забыл о своём сыне. Он помог ему и его матери выгодно вложить деньги в торговлю икрой, и Марсель стал самым крупным поставщиком икры в Европе.
В последнее время среди мафии стало модно вкладывать деньги в "чистый" бизнес, хотя на самом деле этот бизнес только формально можно считать "чистым", поскольку для того, чтобы этот бизнес функционировал, его "раскручивают" не слишком законными путями.
– Как? – заинтересовалась я. – Как например, Джузеппе Джианозо помог сыну "раскрутить" торговлю икрой?
– Очень просто, – ответил Луис. – Объём бизнеса зависит от количества заказов. А кто заказывает икру? Рестораны и катеринги[11]. Ресторанам всё равно, у кого покупать икру, при условии, что поставщики предлагают продукт одинакового качества и по одной и той же цене. Семье Джианозо остаётся только объяснить владельцам ресторанов и катерингов, у кого именно надо покупать икру, и дело в шляпе. Тут даже насилия не требуется, поскольку заказчики не терпят убытков, и даже могут получить взамен кое-какие услуги со стороны мафии.
Бизнес Марселя не представляет для полиции особого интереса, поскольку там, похоже, всё чисто. Гораздо любопытнее его хобби – древние предметы искусства. Частной коллекции Морли могли бы позавидовать многие музеи мира. Большая часть её экспонатов нелегально вывезена из стран Юго-Восточной Азии и Латинской Америки.
Не далее, как в прошлом году, по заказу Марселя из деревни Кепуран в Центральной Яве украли статую десятирукой богини Дурги, супруги Шивы, причём украли её прямо среди бела дня самым примитивным образом.