Любовь или опека
Шрифт:
Румянец стыда окрасил щеки девушки, — Простите меня пожалуйста, — Шеридан собралась с духом, готовая всё рассказать герцогине.
— Милое дитя, тебе не за что извиняться, ты и представить себе не можешь, как я счастлива, что ты здесь. — «Щебетала» Элоиза, не давая тем самым Шеридан и слова вставить. — Мой сын, как ты наверное уже и сама догадалась не часто радует меня своими визитами. — Она вздохнула, — А дочери у меня нет, — печально произнесла она. — Но, теперь у меня есть ты! — Она протянула руку, Шеридан поднялась и подошла к герцогине. Элоиза взяла из рук Джени платье, приложила его к Шеридан и повернула к зеркалу.
— Тебе
Шеридан ещё раз взглянула в зеркало, — Ну что Джени, давай одеваться, не нужно заставлять «новую жизнь» ждать.
Спустя четверть часа Шеридан спустилась в столовую. Во главе величественного стола сидела герцогиня, для Шеридан накрыли рядом с герцогиней по правую сторону от неё. Слуга в красивой ливрее помог ей сесть, отодвинув стул. Шеридан села, от волнения ладони вспотели и она незаметно вытерла их о платье. Это не ускользнуло от герцогини, но она не показала вида.
— Не волнуйся, — подмигнула она Шеридан. — Всему необходимому ты научишься позже, а сейчас просто ешь, тебе нужны силы, чтобы выдержать мадам Лонгранж.
Шеридан кивнула, а Элоиза жестом подала знак и начался завтрак. Слуга, который стоял позади Шеридан, взял салфетку и сам расстелил девушке на колени, другой слуга сделал тоже для герцогини. И в столовую поочередно один за одним, входили слуги неся на разносах различные блюда. Шеридан насчитала пять, но слуги несли ещё и ещё, казалось на такое количество блюд нужно как минимум человек шесть. Глаза «разбегались», а главное Шеридан и понятия не имела, как их есть.
— Я не знала, что именно ты предпочитаешь на завтрак, — заговорила герцогиня, — поэтому так много, а обычно чуточку поскромнее, — улыбнулась она.
— А можно мне просто чаю? — нерешительно спросила девушка.
— Конечно можно, но лучше попробуй более питательную еду, тебе не один час придется простоять в качестве манекена, пока мадам Лонгранж будет заниматься твоим гардеробом. А это не мало, платья к обеду, вечерние, для коктейлей, для прогулок и верховой езды тоже. Кстати, ты умеешь ездить верхом?
— Да, конечно! — Оживилась Шеридан.
— Прекрасно, — не унималась довольная Элоиза. — Значит, верховой езде обучаться не нужно, но танцы и французский, придется освоить.
Шеридан внимательно её слушала и с каждой секундой, всё больше и больше понимала, лёгким её пребывание здесь не будет. Не успела она доесть свой завтрак, как сообщили о прибытии мадам Лонгранж.
Дальше время тянулось ужасно медленно, Шеридан стояла пока с неё снимали мерки. Затем её взору было представлено множество различных тканей, темных, светлых, разных цветов и оттенков, кружева толстые и тонкие, нежный шелк, плотный крепдешин, вельвет и меха.
В результате, до смерти «замученная» Шеридан была шокирована величиной её будущего гардероба, десять домашних платьев, восемь для коктейлей и столько же для чаепития, хотя Шеридан считала, что всё это, можно делать и в домашнем платье. Дюжина
Голова шла кругом, а на деньги что пойдут на этот гардероб её поместье могло бы существовать, целый год. Шеридан прикинула, что если в один день пить чай, коктейль, сходить на прогулку, да ещё и вечером куда-то выйти, придется переодевать, как минимум пять раз, в то время как у себя в поместье, она могла целый день ходить в своих любимых брюках и рубашке. И это было очень удобно и к тому же дёшево.
Часов через пять все обсуждения по поводу тканей, цвета и фасонов платьев были закончены. Казалось герцогиня точно знала каким должен быть гардероб Шеридан, вплоть до мельчайших деталей, и она вообще чувствовала себя лишней в их дискуссии. Каждый раз, когда Элоиза прилаживала к ней очередную ткань, чтобы проверить подходит ли ей это цвет, просто пожимала плечами, да и герцогине не нужен был её ответ вовсе, она сама все прекрасно знала.
Наконец, когда мадам Лонгранж со своими швеями, собрали все свои образцы и пообещав за неделю сшить как можно больше нарядов, откланялись причитая, что слишком мало времени для подготовки всего гардероба. Плюс Элоиза уверила ее, что к балу в Алмакке, должно быть готово лучшее бальное платье, достойное герцогини.
Как только за ними закрылась дверь, Шеридан плюхнулась на софу, недавно заваленную кучей образцов, она с необыкновенной силой манила к себе девушку.
— Устала? — сочувственно спросила Элоиза.
Шеридан ничего не ответила, лишь кивнула и прилегла на софе, закрыв глаза. Тихонько постучав, в комнату вошла Джени.
— Ещё немного нужно потерпеть, — Шеридан в ужасе открыла глаза, — пришёл обувной мастер, — спокойно сказала Элоиза.
«О Боже» — подумала Шеридан, «это никогда не кончится».
Ещё полтора часа выбирали и меряли туфли, сапожки, а так же заказали обувь, как показалось Шеридан, на все случаи жизни.
Когда накрыли на стол, она отказалась от еды, а попросилась немного погулять по саду и подышать свежим воздухом, пообещав потом обязательно поесть, отправилась в сад полюбоваться и немного расслабиться.
Во время прогулки, Шеридан обдумала всё произошедшее и пришла к выводу, что эта жизнь не для неё. Может поместье она и спасла, вот только как теперь жить здесь, столько времени, она не представляла. К тому же, Шеридан совершенно точно знала, что непременно должна всё рассказать герцогине. Она кучу денег тратит на её наряды, может узнав об обмане, к которому прибегла Шеридан, Элоиза отправит её восвояси. Поэтому нужно немедленно всё ей рассказать, пока не оплачены платья.
С этими мыслями и полной уверенностью в правоте принятого решения, девушка направилась к герцогине. На выходе из сада, она увидела приближающегося к ней, друга Викториана, если память Шеридан не подводит, это был лорд Харрисон барон Фарклайн. «Если он здесь, значит и Викториан тоже?» — рассуждала девушка, а сердце тут же «отозвалось» в груди. «Нужно что-то с этим делать, иначе она когда-нибудь доведёт себя до сердечного приступа, того и гляди ты вообще в обморок грохнешься, если он на тебя посмотрит», — думала она, приближаясь к лорду и расплылась в очаровательной улыбке.