Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь во времена Тюдоров. Обрученные судьбой
Шрифт:

– Сэр Ральф Перси с поручением от короля, – бросил он подбежавшему к нему мажордому, будучи уверен, что Скроуп не напустит на него своих убийц, прежде чем не узнает, что за послание от его величества он привез. Теперь все зависело не только от того, как поведет свою игру Ральф, но от действий его соратников, которые должны были незаметно проникнуть в дом, обезвредить слуг и наймитов и освободить его жену.

Перси препроводили в зал, где спустя несколько томительных мгновений появился его бывший друг сэр Мармадьюк Скроуп.

– Сэр Ральф, друг мой! Чему обязан визитом? – хозяин дома подошел и встал напротив.

На губах Скроупа играла вечная улыбка, но выглядела она несколько натянутой – наверняка он был встревожен упоминанием о короле.

В Виндзоре заговорщики были в масках и рассчитывали на то, что остались неузнанными. Пути отступления в случае неудачи были весьма остроумно подготовлены, это подтверждало и поведение Генриха после нападения – король не забил тревогу, не затеял расследования. Заговорщики могли чувствовать себя безнаказанными, и Скроуп даже появился в Виндзорском замке, для того чтобы в том лишний раз убедиться. Единственное, что ныне могло его беспокоить, – неожиданное появление Перси, сыгравшего столь роковую для заговорщиков роль. Сэр Мармадьюк не мог не узнать своего «приятеля» и вряд ли приписал это случайности, невероятному совпадению.

Перси молчал, стоял, напружинившись, как тетива, чуть покачиваясь на пятках, не отводя взгляда от Скроупа, сдерживая бушующую внутри ярость.

– У вас послание от короля? – первым не выдержал сэр Мармадьюк.

Ральф медлил, думая, что на свой первый и главный вопрос: «Где леди Перси?» – вряд ли получит честный ответ. Лжец и негодяй, каким на деле оказался Скроуп, просто так не признается в содеянном и не отдаст ему Мод. Он лишь рассмеется ему в лицо. Обращаться со Скроупом нужно с позиции силы, а там будет видно, чья возьмет.

– И с каких пор вы вдруг сделались гонцом короля? – тем временем с насмешкой спросил сэр Мармадьюк.

– С тех пор как спас его от клинков людей де Труи и…

– Кто такой этот… де Труи?

Если бы Перси собственными глазами не видел сэра Мармадьюка в обществе француза в Виндзорском лесу, то усомнился бы в том, что они знакомы, – настолько удачно удалось Скроупу скрыть свое изумление.

– Разве вы не знаете его? – в свою очередь делано изумился Ральф.

– Помилуйте, откуда же? В первый раз слышу это имя…

– Да-да, конечно, в первый раз. Как в первый раз вы слышали имя Конаерса… Имя Тисл вам также ни о чем не говорит, как я понимаю, – Перси злорадно усмехнулся, заметив, как сузились глаза Скроупа, а улыбка застыла на губах, и продолжил: – И вы, верно, никогда не имели никаких дел с сэром Рейнольдом Карнаби, и лишь шапочно знакомы с Нортумберлендом, как и с сэром Чарльзом Клаффордом, упокой, Господи, его мятежную душу… Разве что слышали о некоем принце, якобы сыне Ричарда Йоркского [132] , который совсем не прочь занять английский престол и даже нашел охотников, желающих ему помочь в этом непростом деле…

132

Ричард Йоркский (1473—1483) – младший сын английского короля Эдуарда IV. Один из известных в истории «тауэрских принцев». Он и его брат Эдуард V исчезли летом 1483 г., их дальнейшая судьба неизвестна. Считается, что они умерли или были убиты в Тауэре по приказу – по одним версиям

Ричарда III Йорка, по другим – Генриха VII Тюдора.

Ральфу трудно было устоять на месте – бившая в нем ключом жажда мщения, в которой было намешано вдосталь всего – ярости, возмущения, досады, – кипела и пенилась, требуя выхода. Он сделал несколько шагов в одну сторону, повернул в другую, как застоявшийся конь, бьющий копытом и грызущий удила в желании помчаться во весь опор.

Привыкший действовать прямо и решительно, Ральф и теперь не удержался, с размаху выложив все карты на стол. Разве вместо того, чтобы сразу вытащить меч и нанести им смертельный удар, он уничтожал противника словами. И впервые в жизни наслаждался этим. Скроуп считал его пусть и опасным, но простачком, олухом, которого можно обвести вокруг пальца, но, увы, не сэру Мармадьюку быть победителем в этой схватке.

– Не могу представить, о чем вы гово… – начал и осекся Скроуп, лицо его исказила кривая ухмылка, глаза угрожающе блеснули, словно из нутра изнеженного джентльмена выглянул и тотчас скрылся опасный и непредсказуемый противник. Он мог сделать вид, что ничего не знает о карте, о черном адвокате, о вчерашнем покушении на короля, но письма, начертанные собственной рукой, выдавали его с головой.

– Вы нашли письма! – бросил он, взглядом, полным ненависти, следя за каждым движением Ральфа. Рука его легла на рукоять меча, висок набух и запульсировал синей жилой, лицо пошло красными пятнами. Удары достигли цели. – Нашли… – повторил он. – Ну что ж, Перси, похоже ваша взяла, хотя для вас лучше было бы не влезать в эти дела столь глубоко… Где она была? В Боскоме?

– Сначала в Боскоме, а потом в Лондоне. Моя жена, с которой вы так упорно хотели меня разлучить, привезла ее с собой, и последний месяц эта шкатулка находилась у вас под носом.

Скроуп выругался.

– Его величеству было бы весьма любопытно ознакомиться с этими письмами, – продолжил Ральф, – как и узнать, что за люди напали на него вчера и почему. И что так взволновало лорд-канцлера и заставило его ворваться в личные покои короля – ведь то было не беспокойство за его здоровье, а стремление выяснить, догадался ли тот, что происходит…

Последние слова Ральфа были выстрелом наугад, но по глазам Скроупа он понял, что и здесь попал в цель.

Сэр Мармадьюк потянул было меч из ножен, но отпустил, клинок с тихим лязгом скользнул обратно в ножны.

– Вы ничего не докажете! – Он вновь попытался усмехнуться, но усмешка его вышла более похожей на гримасу.

– Мне не надо будет ничего доказывать – вы сами признаетесь во всем и в еще большем. На дыбе.

– Это Нортумберленд вам наплел? Пытается спасти свою шкуру? Но куда я – туда и он! Мы с ним крепко повязаны, как, верно, вы уже поняли из писем.

– Нет, он мне ничего не говорил, – покачал головой Ральф. – Я сам сложил все, что шло в руки. Вы пытались меня одурачить, но сами повесили себя на той веревке, что приготовили для меня.

Скроуп помолчал, сосредоточенно глядя на своего противника.

– Вы ничего не сказали королю, иначе бы сюда явились не вы, а комендант Тауэра, – наконец сказал он. – И вряд ли скажете. Ведь, подписав приговор мне, вы приговорите и своего родного брата…

– Брата, который подсылал убийц к моей жене и жаждал моей смерти?

Поделиться:
Популярные книги

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1