Любовь загадочна когда она свежа
Шрифт:
"Почтенная, глаголешь о какой ты?" -
Говинде было небезынтересно.
"Мукхару, Месяц, я в виду имела".
"Мукхару?.. Отчего же, мать, прислать нам, -
Спросил Хари, - Матрона захотела
Негаданно нежданно эти сласти?"
"Старинный чин блюдут ее старанья,
Питает эта бабушка желанье,
Устроить чин по чину внучке праздник
В честь бракосочетанья с Абхиманью".
"Как имя внучки?" "Это Имя - Радха,
Ее краса как лунный свет приятна".
25
Попал
Взвив каждый волосок, лик крася в бледность.
"Из слов двух матерей* понять Я смог,
Что Радхика достоинств клад несметный!
Ее краса как Меру велика!"
Смутился, задрожал всем телом Шьяма...
А Паурнамаси думала: "Пока
Он поражен смущеньем, Баларама
Ушел уместно влево от Хари".
Гопал Себе сказал: "Скрывать Я должен
Любовь к Подруге и экстаз внутри".
"Наистыдливейшая гопи!
– молвил.
–
Тебе, готовя паре поздравленья,
Собрать необходимо украшенья.
26
На древние лианы посмотри,
Осыпали их яркие бутоны!"
Ответила она: "О Шри Хари!
Сейчас благоприятная возможность
Пришла для фестиваля Твоего;
И по желанью пастушков пастушки
Придут просить, чтоб Ты провел его".
Склонив главу, сказал Он, улыбнувшись:
"Что? Что такое ум Мой услыхал?"
Она смеялась: "Юноша игривый!
Напрасно беспокоиться Ты стал.
Я ни о чем таком не говорила,
Что бы Твоим стремленьям помешало,
Скорее все местами поменялось.
27
Когда уходят гопи из домов,
То гопов гопкомпания ворует
Их масло из подвешенных горшков".
Парировал Он, мнимо негодуя:
"Навет? Обманщица, смеешься ты?
Послушай только, что намедни было.
Решили гопи собирать цветы
В Моем святом лесу, толпой ходили
И на деревьях сучья обломали!
Невыполненным долг твой оказался -
Смотреть, чтоб вандализм не проявляли
Они, кто здесь вольготно разгулялся!"
"О Юноша, о Царь очарованья!
Девичьих чувств послушай описанье.
28
Когда пастушки видят, как чудесно
Венками их цветов украшен Ты,
Охватывает их восторг небесный!
Как запретить им собирать цветы
На изумрудных перистых полянах?"
"Как перья журавля, - ответил Шьям, -
Твой волос цвет имеет серебряный,
Почтенен возраст, и твоим словам
Дивиться только
Хоть гопи - нарушительницы, ты
Поддерживать во всем их продолжаешь
И заметаешь темные следы
Метлою белоснежных отговорок!"
Конец, как в воду канул этой ссоры.
2 глава.
1
Собой Ямуны украшая дол,
Прогуливались Радха и Лалита.
Звук "Кришна" вдруг в ум Радхики вошел,
Блеск заблистал в Ней благородным слитком:
"О, как же дивно, как пленит Оно
Умы дев юных, красных, знаменитых!
Мне очень бы хотелось знать одно:
Каков же видом Имени Носитель!"
Скрыв бурю токов, молвила Она:
"Подруга, лебедь сердца в ту никунджу,
Пленительную, как Амур, Меня
Манит собрать для пуджи ягод гунджа".*
Смешливая Лалита веселилась,
Игриво и шутливо говорила:
2
"Подруга, я должна предостеречь,
Ведь красота Твоя богов пленяет,
И даже если мир весь осмотреть,
Тень красоты такой найти пытаясь,
Есть шанс лишь в тупика тупик прийти!
Хотя Твои глаза хотят сверхжадно
В манящий лес по ягоды пойти,
Туда Тебе входить совсем не надо!
В дубраве этой полубог живет,
Извечно в развлеченьях сердце грея,
Чье тело тот же цвет в себе несет,
Что тушь несет, вокруг очей чернея.
Ему прелестных дев очаровать,
Как цветоводу клумбу оборвать!
3
Их магией любви околдовав,
Он зажигает в девушках желанье
Любовницами стать Ему". Попав
В летучий крест ветров переживаний*–
Комизма, страха - Радха говорила:
"Лалита, знаю, ты завлечена
Цветочником - на клумбе распустилась!
Мне ль там цвести? Ведь это ты луна
Из звезд-красавиц, ты Ему нужна-а!..
Ах!.." Флейты песнь по лесу разлетелась,
И Радха, изумлением полна,
Воскликнула: "О чудный звук! Пределов
Нет, верно, твоему очарованью!.."
И распустила самообладанье.
4
Лалита, видя, что Хари свирель
С Подругой сотворила, размышляла:
"Она, как будто юная газель,
Попав в ловца тенеты, заметалась!"
Но все ж с горой-усилием вернув
Самоконтроль, подумала Шримати: