Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Есть много ограничений, — пояснил ректор, — эта магия работает только на людях, в которых есть японская кровь.

— Мы усилим вашу охрану, Веромир-сан, — заверил меня Амасано — сан, — а сейчас мне надо поговорить с госпожой Акиро. И кое-что прояснить.

Глава рода Сузуки выглядел спокойным, и оттого становилось не по себе. Сдается мне, разговор с заместителем главы Службы Безопасности обещал, мягко говоря, быть непростым. Она лишь обреченно кивнула.

— Где Канобэ-сан? — коротко поинтересовался глава рода Сузуки, — ее,

надеюсь, задержали?

— Да, господин, — поклонилась Акиро — сан, — ждет в одном из кабинетов.

— Хоть это нормально сделали, — проворчал он и вновь посмотрел на меня, — Еще раз, приношу свои извинения, Веромир — сан. Мы доставим вас в поместье. Поверьте, я обязательно все выясню. До встречи вечером!

После этих слов он откланялся, а я еще выслушал витиеватые извинения ректора, и после того, как он ушел, наконец, облегченно вздохнул.

— Знаю я, откуда здесь ноги растут, — сообщил оставшимся, вставая с кровати, — несомненно, Скуратов с Годуновым постарались.

— Но это как-то надо было устроить? — возразил Исидо, — тебе просто повезло Веромир. Такого уровня убийцы обычно не прокалываются. Но тут они не ожидали, что ты владеешь темной магией. Хотя, должны были изучить тебя досконально. Кто-то в подготовке покушения допустил ошибку. Поэтому ты жив!

— И второй раз они не нападут. Если покушение проваливается, то считается, что Боги не хотят смерти жертвы.

— А что мешает нанять несколько убийц? Из нескольких кланов? — спросила Варвара.

— Это не так просто, — наставительно ответил японец, — такого уровня убийц очень мало. И стоят их услуги очень дорого. Но теоретически, конечно, возможно. Сейчас, я думаю, отец поставит всех на место.

— Ладно, — махнул рукой, — полетели уже в поместье. Веселое у нас вышло посещение Академии.

— Ага, — кивнула Наоми, — никогда еще не видела отца таким злым.

— Да, ты не представляешь, Веромир, какой это удар по его гордости. Огласку оно, естественно, не получит. Главному редактору он сейчас мозги промоет, — заметил Исидо.

Мы покинули лазарет и отправились к выходу. В Академии шли занятия, в коридорах стояла тишина. Словно ничего не произошло.

У входа ожидали наши и японские телохранители. Вид у Буслаева был виноватый, хотя я прекрасно понимал, что в данном случае никакой его вины в произошедшем не было. Мы уже подошли к флайеру, как меня окликнули. Повернувшись, я увидел Миоко Абэ. Виль сразу перегородила ей дорогу, но я мягко ее отстранил и посмотрел на бледную лучшую ученицу Академии.

— Веромир-сан, — она глубоко поклонилась мне, — приношу свои извинения за то, что сегодня произошло. Мне не хотелось, чтобы вы думали обо мне и нашей Академии плохо.

Встретившись взглядом с ее зелеными глазами, в которых было искреннее раскаяние, я невольно улыбнулся.

— Но вы тут не причем, Миоко-сан, — сообщил ей, — вы такая же жертва, как и я. Мне и в голову не придет, думать о такой девушке плохо.

Японка

смутилась, а от меня не укрылись изучающие взгляды, которые бросили мои невесты сначала на меня, а потом и на дочь ректора.

На этой оптимистичной ноте мы расстались. Я думал, что во время полета девушки зададут мне несколько неудобных вопросов относительно госпожи Миоко, уж очень многозначительно они поглядывали на извиняющуюся девушку, но, к моему удивлению, промолчали. А я, по понятным причинам, поднимать эту тему не стал.

Добрались мы до поместья без приключений. Кстати, я сразу заметил усиление охраны. С высоты было заметно, как по его периметру черными точками рассредоточились охранники. Раньше я их вообще не видел. Мало того, с десяток флайеров медленно патрулировали небо над ним. Похоже, нападение заставило Амасано Сузуки озаботиться дополнительной охраной.

На этот раз охрана проводила нас до самих апартаментов и осталась ждать на улице, разместившись в небольшом павильоне рядом с ними, на который я сначала и не обратил внимания. Тут меня встретила взволнованная Даша, но убедившись, что со мной все в полном порядке, сразу успокоилась.

Дальнейшей вечер прошел на удивление весело. Хотя обещанное представление, по понятной причине, было перенесено на завтра, я сильно не расстроился, так как уже посмотрел одно представление по плантелу. Меня хватило минут на пятнадцать. Далек я от японского «высокого» искусства. Да и знание языка у меня, прямо скажем, было весьма посредственным. Но я дал себе обещание в дальнейшем исправить этот недостаток. Все же, женитьба на дочери одного из самых влиятельных родов Японии обязывала перестать быть гайдзином.

В семь часов вечера, мы оправились на новогодний ужин. Все собрались в той самой столовой, в которой завтракали, только на этот раз она была украшена гирляндами и разнообразными фигурками зверей. Елки не было, но на гирляндах я увидел очень популярные в европейских странах рождественские венки. Выглядело все вокруг нарядно.

Поэтому, на мой взгляд, празднество больше напоминало встречу Рождества. Из нашей дружной компании в стороне остались только Буслаев с телохранителями. У них оказалась отдельная комната, в которую принесли небольшие столы с напитками. К ним присоединились их японские собратья. А вот Даша осталась со мной. А почему бы и нет? Возражать никто не стал, а я получил заботливого личного официанта.

В главном зале присутствовало все семейство Сузуки. В том числе и три его жены, которых я увидел первый раз. Но тут сразу было понятно, кто хозяйка в доме. Всем заведовала именно Хатико — сан. Здесь же былигоспожа Акиро и тот самый верховный маг Саробэ-сан. Он оказался добродушным и приятным, но весьма представительным пожилым мужчиной, с короткой седой бородой и длинными седыми волосами. Мне показалось, что между ним и Акиро — сан явно существует какая-то неприязнь. Хотя может, я себе это и напридумывал.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2