Милая Шарлотта
Шрифт:
– Да, - простодушно ответила Шарлотта, - я знаю, вы не очень любите герцога, но, думаю, судите о нем предвзято. Он вовсе не такой, каким кажется. Его Светлость сделали для меня много хорошего.
– Интересно, что же именно?!
– с вызовом спросил Шарль - совершенно неожиданно для себя.
И Жизель, и Шарлотта подняли на него глаза изумленно. А потом герцогиня сказала:
– Мсье де Руан, ваш живой интерес к жизни баронессы может быть истолкован весьма двусмысленно, - заметила она.
Шарлотта
– Сердце Его Светлости очерствело в связи с некоторыми событиями, и он не всегда разговаривает почтенно, но, по моему разумению, он куда достойнее некоторых присутствующих в Фонтенуа-ле-Шато мужчин.
А потом, бросив на Шарля мимолетный взгляд, склонилась к уху герцогини и что-то ей шепнула - Шарль, разумеется, не слышал. Только мрачно наблюдал, как удивленно приподнимаются брови герцогини:
– Кто бы мог подумать… - вымолвила та, наконец, и взволнованно продолжила: - и что же вы думаете, что он питает к вам… - она, наткнувшись взглядом на Шарля, в тот же момент склонилась к уху Шарлотты.
Та рассмеялась и возразила:
– Увы, нет, - она взяла Жизель за руку и негромко и доверительно ей сказала, - вам как никому должно быть известно, что сердце его раз и навсегда отдано другой женщине.
То, как отреагировала Жизель, Шарлю совсем не понравилось: она, мимолетно улыбнувшись, тотчас уткнулась взглядом в шитье, а щеки ее тронул румянец.
Шарлотта же перевела взгляд на Шарля - торжествующий взгляд. А потом спросила:
– Жизель, милая, а что находится в той башне, самой высокой, - она кивнула за окно.
Герцогиня пожала плечами, все еще пребывая в своих мыслях:
– Не знаю, право… кажется, я заглядывала туда лишь в детстве, когда играла с Филиппом и… герцогом де Тресси. Мы росли вместе.
– А вы не думали заглянуть туда сейчас?
Шарль внезапно заволновался, уже поняв, чего добивается Шарлотта. Она думает, что любовница герцога прячется в этой башне. И ведь это вполне может оказаться правдой! Не из Парижа ведь приехала виконтесса вчера вечером…
Но Жизель ответила смехом:
– Там нечего делать, Шарлотта, уверяю вас: еще десять лет назад в башне все было в ужасном состоянии - только грязь и паутина… там даже присесть негде.
Шарль отметил, что очень сомнительно, чтобы такая дама как Ирен де Сент-Поль согласилась «гостить» в подобной башне. Не настолько сильна ее любовь к герцогу. Даже из окна будуара герцогини было видно, что окна башни темны и заросли паутиной.
Шарлотте, похоже, пришла в голову эта же мысль, потому она несколько приуныла.
– Шарлотта, у меня закончился серый шелк - вы поделитесь со мной?
– спросила негромко Жизель.
– Разумеется, держите… - она, подавая нитки, снова взглянула на вышивку, а потом заметила, - вы и замок решили сделать серым? Возьмите хотя бы коричневый, это заметно оживит пейзаж.
Жизель улыбнулась:
– Этот замок действительно серый - я пойду против истины, если изображу его коричневым.
Шарль, поднявшись, тоже посмотрел на вышивку: это тот самый замок, который Филипп называл охотничьим и куда не желал его вести. Он смотрел на намеченные нитками очертания замка и уже понял, где герцог прячет Ирен. И молился про себя, чтобы об этом не догадалась Шарлотта.
Но он ее недооценил.
– Так эта вышивка запечатлела реальные окрестности замка?
– она, закусив губу, смотрела на рисунок.
– Да, - подтвердила Жизель, - это охотничий замок, его построил дед Филиппа. До него около одного лье.
Шарлотта тотчас отложила вышивку и поднялась на ноги, беря Жизель за руки:
– Милая, - заговорила она, - вы же хотели до обеда успеть еще показать мне окрестности? Быть может, прямо сейчас отправимся на прогулку? Право, мне очень хочется подышать воздухом!
Глава 48. ЗЫБКОЕ ПЕРЕМИРИЕ
Жизель согласилась ехать в Охотничий замок, но весьма неохотно. Настроение ее портилось с каждой минутой. Шарлотте даже показалось, что подруга догадывалась, кого они там найдут, но отступать было поздно.
Де Руан с ними не поехал. С одной стороны, Шарлотта была рада, потому что находиться с ним рядом было для нее слишком тяжело, но с другой - что, если он тоже догадался, что Ирен прячется в этом замке? Вдруг он попытается им помешать? Потому она торопила коня, как могла.
До замка добрались за час с небольшим. У Шарлотты не было особенно времени рассматривать его, но она отметила, что замок действительно из серого камня - очень простой, с минимумом украшений. Это было одноэтажное строение, больше похожее даже не на замок, а на жилище богатого купца или мещанина. Встречать их не вышли, а Жизель сразу пояснила, что слуг в этом замке не держат по той причине, что навещают его крайне редко.
Однако для жизни его комнаты вполне пригодны после небольшой уборки.
– Шарлотта, Бога ради, объясните мне, зачем мы сюда приехали?
– остановив лошадь вслед за ней, спросила Жизель.
– Я уже начинаю беспокоиться…
Юная баронесса не была уверена в правильности того, что делает. Но и держать это в себе, позволять герцогу и дальше издеваться над женой тоже не могла. Разумеется, герцогиня будет страдать, но она, ее подруга, будет рядом и поддержит, не даст окончательно впасть в уныние. А еще Шарлотта решила, что при первой же возможности напишет де Тресси в Седан и велит ему немедленно ехать сюда. Они с герцогиней поговорят, и, возможно, поймут друг друга.