Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мир французского языка: лексика (Словарь-справочник)
Шрифт:

Еще одна черта такой речи – это обращение через употребление названий животных или растений. Первое, замечу, характерно и для русского.

mon petit bout de chou = мой малыш (дословно: капустка)

ma puce = моя блошка

ma biche = моя козочка

mon lapin = мой зайчик

mon loulou = мой волчок

mon nounours = мой мишка

Ребенок: его рождение и воспитание

Слова для обозначения детей

Совсем маленький ребенок = (un / mon) bebe (разговорн.)

Интересно,
что в современном языке по примеру слов maman, papa и других разговорных названий родственников с этим словом все чаще используют нулевой артикль (особенно в журналах для молодых родителей):

Si bebe est un peu grognon,… = Si VOTRE bebe est un peu grognon,… = Если ваш ребенок немного раздражителен,…

Ср. с другими словами, обозначающими родственников, перед которыми тоже может стоять нулевой артикль:

Je revois MAMAN bruler un message dans le cendrier, cacher ses yeux derriere des verres fumes. = Я вижу, как мама сжигает послание в пепельнице, пряча глаза за солнцезащитными очками.

On a dit a PAPA l’autre jour que… = На днях мы сказали папе, что…

MEMERE et GRAND-MAMAN sont venues chez nous. = Прабабушка и бабушка приехали к нам домой.

Естественно, что в устойчивых сочетаниях привычное употребление артиклей с bebe сохраняется:

jeter LE bebe avec l'eau du bain = "выплеснуть с водой и ребенка", не увидеть существа вопроса

Другие названия маленьких детей:

un nouveau-ne = новорожденный

un nourrisson = грудничок

un enfant en bas age = младенец (официальный, научный термин)

Со всеми этими словами артикли употребляются в обычном порядке, т.е. замены на нулевой артикль нет.

Рождение ребенка

Во фр. яз. есть три словосочетания со значением родить:

mettre au monde un bebe (de 6 kilos) = accoucher d'un bebe (de 6 kilos) = donner naissance a un bebe (de 6 kilos)

Правда, из них только accoucher может употребляться без дополнения, обозначающего ребенка:

Elle a accouche par cesarienne. = Она родила ребенка путем кесарева сечения.

Elle a accouche + a la maison / dans un taxi. = Она родила + дома / в такси.

В устойчивом выражении "Гора родила мышь"

заменить accoucher тоже нельзя:

La montagne accouche d’une souris. = Гора родила мышь. (употребляется тогда, когда результаты не соответствуют ожиданиям)

Как и в медицинских терминах:

accoucher + prematurement / par cesarienne / sous X = родить + до срока / путем кесарева сечения / анонимно

Впрочем, у accoucher может, наоборот, быть ограничение, связанное с грамматическими свойствами этого глагола:

Il ne reconnait pas encore aux meres ayant accouche sous X le droit de surgir dans la vie des individus QU’elles ont MIS AU MONDE. = Он еще не признает за матерями, родившими анонимно, права появляться (потом) в жизни детей, которых они произвели на свет.

Тут явно заменить qu'elles ont mis au monde на de qui / desquels + elles ont accouche не получится. Ср. Tu n'as rien a craindre. = Тебе нечего бояться. (тут тоже нельзя использовать avoir peur de qch из-за предлога)

Еще несколько выражений, связанных с родами

naitre = venir au monde = voir le jour = родиться

l'accouchement = роды

la parturiente = роженица

le gynecologue-obstetricien = акушер-гинеколог (интересно, как в русском и во фр. слова поменялись местами!)

la salle de travail = la salle d'accouchement = родильный зал

une sage-femme = акушерка

Il n'est pas ne par les voies naturelles. = Il est ne par cesarienne. = Он родился путем кесарева сечения.

mourir en couches = умереть при родах (о роженице)

un bebe premature = недоношенный ребенок

mettre / placer + (le) bebe en couveuse = поместить ребенка в инкубатор

rester en couveuse (environ une semaine) = остаться в инкубаторе (около недели)

Суррогатное материнство

la gestation pour autrui = cуррогатное материнство

avoir recours a une mere porteuse = прибегать к услугам cуррогатной матери

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Огненный князь 5

Машуков Тимур
5. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 5

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь