Младший научный сотрудник 5
Шрифт:
— И еще я слышал, что у тебя какие-то трудности с продвижением этой твоей электронной штучки, как ее…
— Тетрис называется — от греческого слова «тетра», четыре значит, — подсказал я, — там в основе всего лежат фигурки из четырех квадратиков.
— Да, тетрис, — повторил Брежнев, — так ты обращайся прямо к Юрочке (он показал на Чурбанова), он враз построит всех, кто тебе мешает.
— Обязательно, Леонид Ильич, — заверил его я, и тут мы с Леной все-таки покинули правительственную ложу.
— Ну ты
— Петя я, — буркнул я в ответ, — младший научный сотрудник Института прикладных проблем.
— Что-то я не встречала таких МНСов раньше, — задумчиво посмотрела она мне в глаза, — а про что хоть у вас речь-то там была, рассказал бы поподробнее. А то концерт какой-то, электронные игрушки какие-то — а я сижу и глазами хлопаю, как последняя дура.
— Представление закончится, тогда расскажу, — ответил я, — а то неудобно музыку перекрикивать.
А на арене тем временем стартовало второе отделение, где правил бал товарищ Игорь Кио. Насколько я помнил, он был сыном не менее известного иллюзиониста Эмиля Кио, цирковая династия, значит, у них образовалась. Фамилия от рождения у них вообще-то Гиршфельд значилась, а Кио артистический псевдоним, возникший, как говорят, случайно — Эмиль шел по вечерней Москве мимо кинотеатра, а на неоновой вывеске у него не горела буква Н, осталось КИ…О. Это показалось Эмилю забавным.
А представление… да ничего необычного в нем не случилось — распиливание помощницы в ящике, левитация, освобождение от веревок и исчезновение в одном месте с появлением в другом. Зрителям нравилось, они громко выражали свое одобрение, Лена тоже хлопала бурно и долго.
— Одного не пойму, — склонилась она к моему уху в маленьком перерыве, — почему дочка Брежнева бросила такого шикарного мужчину… этот ее нынешний в подметки Кио не годится.
— Сердце женщины это загадка, — вздохнул я, — иногда они делают странные вещи не только для окружающих людей, но и для самих себя.
А по окончании аттракциона, когда Кио с помощницами откланялся и принял свою порцию аплодисментов, мы с Леной выбрались на открытый воздух, и тут она вспомнила о моем обещании.
— Рассказывай уже про концерт и про игрушки, — толкнула она меня локтем в бок.
— О, — закатил я очи горе, — это длинная и печальная история. На час-полтора, не меньше. Поехали ко мне, там я все и расскажу.
— Ишь ты, какой быстрый, — ехидно усмехнулась она, — на втором свидании и уже в койку норовит затащить.
— Во-первых, не в койку, а в комфортабельное жилье на Кутузовском проспекте, — возмутился я, — а во-вторых, счастливые часов не наблюдают, как сказал товарищ Грибоедов… я и не заметил, как эти свидания пролетели.
— На Кутузовский? — задумчиво повторила она, — дом случайно не с 26-м номером?
— Точно, — подтвердил я, — 26-й дом. Второй этаж.
— Там же живет он, — и она показала глазами в небо.
— Ну да, — согласился с ней я, — надо ж ему где-то жить.
— Это я к тому, что меня просто не пропустят через охрану, сталкивалась я с режимными требованиями в таких домах.
— Ерунда, Елена Станиславовна, — строго осадил ее я, — пока ты в туалет ходила, я успел договориться с охраной — сегодня и завтра тебя пропустят туда без задержек.
— Ууу, — толкнула она меня в бок второй раз, — умеешь ты убеждать, черт красноречивый. Поехали… только мне надо будет отцу позвонить.
— С Кутузовского и позвонишь, — заметил я, — там два телефона, один из них АТС-2, знаешь, что это?
— Знаю, — вздохнула она, беря меня под руку, — поехали уже.
Я было направился ко входу в метро «Университет», но тут сзади раздался автомобильный гудок. Я обернулся — у обочины стояла до боли знакомая черная Волга, а из-за руля мне скалился водитель Егор…
Глава 25
Багио
Багио — город контрастов
До города нас подбросил грузовичок Форд, древний и громыхающий всеми внутренностями, но свою основную функцию он исполнил полностью. Высадили народ где-то близко к центру. На прощание капитан напутствовал нас такими словами:
— Ну прощайте, парни, рад был вам помочь. А тебе, Петер, отдельная благодарность за радикулит.
— Мигель, — тут же спросил его я, — а до Манилы тут как можно добраться? Сомневаюсь, что в этом городке есть советское консульство.
— Тут и верно ничего советского нет, — озадаченно почесал Мигель затылок, — а в Манилу раньше поезда ходили, но уже лет 10, как и рельсы разобрали. Так что либо на автобусе, это вон туда (он показал куда-то направо), там автовокзал, либо на такси…
— И почем же будет добраться до Манилы на такси? — тут же вылетело из Цоя.
— Как договоритесь, — хитро ухмыльнулся Мигель, — но в среднем кажется пятьсот песо… на автобусе втрое дешевле.
— И почем сейчас ваше песо к доллару? — справился я.
— Один к двадцати, кажется — ответил тот, — я за курсом не слежу, а так-то песо постоянно падает, может, уже и 1:25, но не больше 30, точно.
— Спасибо вам, кэп, — пожал я ему руку, и на этом мы расстались, как в море корабли.
— Я тут уже прикинул на пальцах, — сообщил мне Цой, разглядывая проходящих мимо миниатюрных филиппинок, — если на такси, то это выйдет от 20 до 25 баксов, но за обоих. А на автобусе где-то 7–8, но за каждого.
— Надо будет изучить рынок, — рассеянно ответил я, — провести, так сказать, мониторинговое исследование, а там видно будет.