Моя пятнадцатая сказка
Шрифт:
Я падал, но до меня доносился ее голос… ее красивый голос… ох, этот ужасный яркий свет!
— Ну, и чего вы скажете, мой внезапный пациент? — спросил, хмурясь, глава моей больницы. Вздохнув, стянул перчатки, сел возле. — Ты меня очень расстроил сегодня, Такэси! В самолете не сгорел, в море не утонул, а вздумал помереть на моем операционном столе?! Хорош помощничек! Ну, спасибо тебе, заботливый ученик!
— Простите, сэнсэй! — я хотел было сесть, но он вскочил и насильно меня уложил.
— Лежи уж! — проворчал седовласый
— Кофе, сэнсэй! — заглянула молоденькая медсестра с подносом и чайником. Меня увидев, улыбнулась. — О, вы очнулись, Такэси-сан!
— Кофе! — радостно улыбнулся я и даже привстал.
— Нет! — рявкнул на меня наш учитель. — Кофе я тебе запрещаю пить целый месяц!
— Хорошо, сэнсэй, — покорно сказал я.
Хотя в следующий миг мы с мужчиной переглянулись и рассмеялись, к удивлению молоденькой медсестры.
Когда я приехал домой, то меня встретил запах кофе, увы! И чудесный запах свежих пирожков.
Юмэ сидела в саду, в обнимку с книгой о достопримечательностях Италии и пачкой печенья. Меня увидев, радостно подскочила. С того места, где я закопал ее тело.
— Па, как я рада тебя видеть! — девочка трогательно прижалась ко мне, потом подняла на меня горящие красивые глаза. — Папа, а куда мы в следующий раз полетим?..
— О нет!!! — взвыл я.
И, едва вывернувшись, кинулся спасаться бегством к Митико.
Хотя про себя я пообещал ей: «Когда-нибудь».
Я же уже исполнил то обещание. То есть, мы его исполнили втроем. Спасибо, Мидзура-сан!
Глава 27 — Что касается меня 14
— Эх, красиво… — мечтательно обхватила свои плечи.
— Да, красивая история, — вежливо сказал Мамору-кун.
Ох, я так заслушалась папу, что забыла смотреть, слушает ли мальчик! Так и не пойму теперь, он смог отвлечься хоть на чуть-чуть благодаря папиному рассказу или нет?.. Ох, бедный Мамору-кун!
Почти тут же двери одной из реанимационных распахнулись, выпуская двух мужчин и молодую медсестру. Идущий спереди, высокий, широкоплечий азиат средних лет, зевнув, стащил с рук перчатки. Поравнявшись с нашим коридором, почему-то взглянул сразу мне в глаза:
— Парень жить будет.
Потом как-то замер, словно прислушавшись. И вдруг резко повернулся к моему отцу.
— Рю… Мидзугава?.. — побледнев, мой папа поднялся.
— Давно не виделись… э… — врач замялся, смущенно смотря на стоящего перед ним.
— Кин. Такэда Кин, — напомнил ему мой отец.
— А, да, — улыбнулся его знакомый, протягивая руку для рукопожатия. — Приветствую, Кин! Как поживает Хосиоби?
— Кими! — возмутился мой родитель за мою маму.
— Что-то стар я стал, — улыбнулся, обнажая идеально ровные и белые зубы, мужчина. — Совсем память плохая последние…
— Но как же мой брат? — горестно выкрикнул Мамору, подскакивая.
— Да жить будет, никуда не денется, — улыбнулся ему господин Рю. — Ему еще за сборную Японию выступать против моей Поднебесной.
— Вашей… Поднебесной?.. — запнулась молоденькая медсестра.
— У меня там родня живет, предки оттуда… — немного смутился Мидзугава-сан. Хотя в миг следующий уже нахмурился: — Да неужели вам жалко победы для Поднебесной? Вы стырили у них иероглифы, музыку, танцы и бездну всего, но…
— Ох, господин Мидзугава! — скривилась его помощница. — Хватит уже шутить! — и поспешно утопала по коридору.
— Брат… — Мамору-кун разочаровано сел обратно. — Мой брат не у Мидзугава-сан…
— Простите, но я не в восторге, когда оскорбляют моих коллег! — сердито сощурился известный врач этой больницы.
— П-простите! — мальчик стал запинаться.
— Ребенок не хотел… — влез Макусиму-сан.
— Я знаю, что он не хотел! — обрезал, резко повернувшись к нему, господин Рю. — Но вашего мнения я тоже не хотел услышать!
— Как будто сейчас начнете плеваться огнем! — усмехнулся наглый иностранец.
От возмущения врач выронил снятые перчатки. Я торопливо подобрала и протянула ему. Он опять взглянул на меня. Серьезно. Надолго. Было что-то в его взгляде… другое. Испытующие, пронзительные глаза… словно он видел меня насквозь. Все мои внутренности. Все мое прошлое и будущее.
— Погоди, ты?.. — Мидзугава-сан задумчиво ковырнул край шапочки, прятавшей его волосы.
— Это моя дочка, Сеоко, — встал около меня папа.
А Мамору-кун отвернулся от нас, болтающих, руки скрестил, словно хотел закрыть от нас свое сердце подальше.
— Вот как… — протянул его знакомый. — Да, интересно получилось. Очень интересно.
И продолжал на меня так смотреть… это у него было прозвище Рентген, не иначе.
Мужчина усмехнулся, словно прочтя мои мысли. Потом, запоздало и без интересу спросил, скорее, только из вежливости:
— А у вас тут кто?
— Друг Сеоко, — серьезно объяснил папа.
То есть, мой папа ему объяснил.
— И мой друг! — ступил к нам наш участковый.
— Ну, ясно. Сочувствую, — господин Рю сжал мое плечо, осторожно, но мне на миг показалось, будто моей кожи коснулись когти. — Надеюсь, что обойдется.
— Вы же его и оперировали! — не удержался строптивый журналист.
— Тут не хватает одной девочки и каштанов, — скривился врач.
Макусиму-сан невольно потер глаз. Хотя, кажется, фингал уже сошел. Ого, даже тут знают о подвиге иностранного фотографа, который доблестно снимал обнаглевшего якудзу, но был ужасно подстрелен одной маленькой милой девочкой. Которая целилась в якудзу даже не фотоаппаратом, а из рогатки! Эх, не хорошо так думать, но сейчас мне этого наглого иностранца совсем не жалко!