Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мятежная леди
Шрифт:

— Отлично. Значит, до нас им дела нет, — ответила Нэн.

Фиона чуть не призналась, что понятия не имеет, в каком направлении отбыли мужчины. Прежде чем ввязываться в спор с Нэн — похоже, долгий и бесполезный, — она решила сначала узнать, не оставил ли Керкхилл каких-либо распоряжений. Она уже успела немного изучить его и подозревала, что он наверняка оставил распоряжения насчет лошади для нее. Уилл никогда так не поступал. Или он брал ее с собой верхом, или она не ездила кататься вообще.

Керкхилл, казалось, проявлял больше понимания. Фиона торопливо переоделась и спустилась вместе с Нэн в конюшню. Им навстречу вышел Джошуа.

Подойдя к нему, Фиона сказала:

— Мы с леди Анной хотели бы прокатиться. Вели сказать кому-нибудь, что мне нужен мой гнедой мерин.

Она с замиранием сердца ждала ответа, надеясь, что ее приказ прозвучал достаточно убедительно.

— Я сам этим займусь, миледи, — ответил Джошуа. — Я знаю, какая лошадка вам подойдет.

Джошуа быстро привел двух лошадей и еще одну, очевидно, для себя. Бросив быстрый взгляд на Нэн, Фиона поняла, что та не слишком рада видеть Джошуа. Но не осмелилась возражать вслух. Не стала Нэн также настаивать на поездке к Лохмабену.

Как оказалось, это к лучшему, потому что не прошло и часа езды верхом — в слишком медленном темпе, по мнению Нэн и Фионы, — как им навстречу попались Керкхилл и Тони в сопровождении отряда вооруженных всадников, которых они обучали. А ведь Нэн и Фиона специально выбрали направление на юг, проскакали вниз по холму мимо кладбища, вдоль яблоневых садов по берегу реки.

— Что ты сотворила с леди Фелиной, Нэнни? — крикнул сэр Энтони, едва они приблизились на достаточное расстояние.

— Не понимаю, каким образом это бы вас касалось, — отрезала Нэн.

— Дикон, ты позволяешь сестре в одиночку носиться сломя голову по окрестностям?

— Вряд ли это называется «в одиночку», — возразил Керкхилл, поймав встревоженный взгляд Фионы и махнув рукой в сторону Джошуа и четырех мужчин из Данвити-Холла.

— Я и горничную взяла с собой, — сообщила Нэн с самым невинным видом, отчего Фиона чуть не расхохоталась, надеясь, однако, что джентльмены не прознают о ее неодолимом влечении к замку Лохмабен. — Но бедняжка так утомилась в пути к вашему дому, что мне пришлось ее оставить, — беспечно добавила Нэн.

— Как заботливо с твоей стороны, — ответил Керкхилл. — Тони, почему бы тебе не проехать с Нэн вперед? Продолжайте обмениваться любезностями так, чтобы я не слышал, иначе мое терпение лопнет. Джошуа, отведи домой этот отряд и эскорт леди Анны. Леди Фиону провожу я сам. Мне нужно с ней переговорить.

Оставшись вдвоем с Керкхиллом, Фиона сказала:

— Надеюсь, вы не сердитесь, что мы отправились кататься, сэр? Мы тащились как улитки, но сегодня я получила столько радости, как никогда с самого момента отъезда из Аннан-Хауса.

— Нет, я не сержусь. Это вы меня простите. За целую неделю я не нашел времени побыть с вами наедине и спросить, не сердитесь ли вы на меня из-за всего, что мы с Тони наговорили по поводу вашей возможности снова выйти замуж.

— Тогда я и впрямь рассердилась, — призналась она. — Но потом подумала и решила, что не очень хорошо разбираюсь в мужчинах. Поэтому я буду благодарна тому, кто захочет стать защитой моему сыну.

— Вы не сделаете ошибки во второй раз. Я этого не допущу.

Она взглянула на Керкхилла. Неужели он действительно думает, не найти ли ей нового мужа?

Конечно, ей не нравилось, что придется спрашивать его согласия на повторный брак. Однако это случится очень не скоро, если вообще когда-нибудь случится. Если честно, Фиона думала о такой возможности, но единственный, кто приходил ей на ум, был сам Керкхилл. Он сказал, что она ему нравится. Возможно, догадался, что и ей он небезразличен. Однако после того, как все обернулось с Уиллом, Фиона не могла доверять собственным чувствам, не говоря уж о чувствах Керкхилла.

Они ехали молча, пока вновь не оказались возле кладбища. Фиона заметно вздрогнула, и он мягко спросил:

— Боитесь привидений?

— Нет. Но от этого места меня всегда бросает в дрожь, и в последнее время сильнее, чем раньше.

— Это чудесный зеленый склон.

— Да, но вид отсюда — просто вид на другой холм, такой же унылый, как и этот. Для своей могилы мне бы хотелось найти место повеселее. Чтобы открывался вид на реку или, может быть, западные холмы.

Керкхилл заметно напрягся, но сказал как ни в чем не бывало:

— Надеюсь, пройдут долгие-долгие годы, моя дорогая, прежде чем вам понадобится место для могилы.

Фиона улыбнулась и в ответ получила улыбку, от которой у нее потеплело на душе.

Тем временем ехавшие впереди Тони и Нэн наслаждались обычным несовпадением мнений. Их пикировка продолжалась и за обедом, пока Керкхилл не приказал молодому человеку снова выводить отряд в поле для учений. Затем заявил сестре, что Фионе достаточно первого раза верховой езды после долгих месяцев вынужденного покоя, и отправил ее вместе с эскортом назад в Данвити-Холл.

Фиона, в радостном расположении духа после конной прогулки, провела приятный послеобеденный досуг с Флори. Они обсуждали, какие одежки понадобятся в скором времени крошке Дэвиду, и составили список покупок для Парленда Доу, когда шкурник снова явится в Спедлинс. В прошлый визит Доу узнал, что у нее вот-вот появится ребенок. Поэтому Фиона надеялась, что он захватит с собой на продажу хотя бы несколько детских вещичек, которые позаботился приобрести, переходя с места на место.

Керкхилл распорядился, чтобы ужин подали в его комнату: он хотел заняться счетами и прочими делами, не прерываясь на еду. Фиона поужинала с Флори на террасе. Потом посидела часок с крошкой Дэвидом, покормила его и уложила спать. К тому времени как пришло время отправляться в постель, Фиона чувствовала себя невероятно усталой. Но у нее, однако, возникло такое ощущение, что жить в Спедлинс-Тауэре стало намного веселее.

Заросший лесом склон холма смотрел на обширную зеленую долину; под ногами расстилался чудесный ковер из диких цветов. В кронах деревьев пели птицы. Легкий ветерок шуршал листвой. Фиона лежала на траве, под огромным каштаном, склоняясь головой к плечу Дикона. Ее клонило в сон, но тут он шевельнулся и свободной рукой стал распускать шнуровку ее корсажа.

Популярные книги

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Смертник из рода Валевских. Книга 4

Маханенко Василий Михайлович
4. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
6.00
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 4

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров