Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Это Генри мог не опасаться вопросов о своих родителях, на Бирже такие тонкости никого не интересуют, если у человека есть деньги и есть на что играть, но Кора обязательно столкнулась бы с необходимостью не только рассказывать о своей свекрови, но и встречаться с ней в гостиной. Как объяснишь леди Астор, что мать Генри попросту не знает, кто его отец, а она сама не умеет связать и пяти слов без того, чтобы не запутаться. Конечно, состоятельный сын построил ей дом подальше от Нью-Йорка, где она могла бы не опасаться сложных вопросов и пренебрегать светскими условностями, но всю жизнь прятать такое

сокровище не будешь…

Леди Бельмонт лукавила сама с собой, она прекрасно понимала, кто именно приходился отцом Генри и откуда у молодого человека деньги и хватка. Бельмонты отличались умением делать не только деньги, но и прекрасных детей. Отец Генри явно не мог дать ему свое имя, но мог дать начальный капитал для восхождения. Мать и сын Невиллы жили скромно, но образование Генри получил хорошее, насколько это было возможно в его случае. И деньги употребил с толком, они не только не были растрачены, но напротив – удачно вложены, пока мальчик рос (его мать, бывшая служанка, обладала хваткой не хуже своего соблазнителя), росли и средства на его счету, а уж потом… Генри был удачлив в делах и, как водится, неудачлив в любви. Теперь он мог гордиться большим капиталом, нажитым собственными усилиями, но не мог похвастать ответным чувством Коры Левинсон, в которую был влюблен с давних пор.

Это было главной трагедией Генри Невилла – то, что он выбрал Восточное побережье, тем более Нью-Йорк. Реши он проявить себя где-нибудь в Сан-Франциско или Джексонвилле, никто не стал бы интересоваться родословной, поверив, что мистер Невилл-старший предан земле в Нью-Йорке. Но он не подозревал о своем происхождении, поскольку мать выдумала историю трагической гибели отца. Приехав в Нью-Йорк, он постоял у заброшенной могилы своего дяди, которую мать выдала за могилу отца, поклялся, что не потратит зря и цента, оставленных родителем, и принялся за дело.

Едва ли в Сан-Франциско мисс Невилл грозило разоблачение, а в Нью-Йорке она не появлялась. Леди Бельмонт узнала эту тайну случайно и сохранила ее. Но когда стало ясно, что молодой партнер мистера Левинсона Генри Невилл по уши влюблен в старшую дочь Левинсонов, Ава забила тревогу. Она не могла открыто сказать ни Коре, ни Левинсону об этой тайне, поскольку пришлось бы признать собственные не вполне благовидные действия и даже секреты, но считала себя ответственной за племянницу и всячески противилась браку Коры и Генри. На счастье тети, Кора относилась к Невиллу, как к брату. Нет, куда лучше, чем к Гарольду, но без влюбленности.

И все же леди Бельмонт понимала, что такая приязнь запросто может перерасти в более глубокое чувство, к тому же вовсе не обязательно быть влюбленной, чтобы выйти замуж. Тетушка Коры боялась, что если Генри сделает предложение, оно будет принято. Какое же облегчение испытала Ава Бельмонт, когда поняла, что ее приятельница леди Маргарет со своим племянником графом Грэнтэмом не просто пробудут два-три месяца в Нью-Йорке, но и готовы провести это время в ее доме.

Роберт Кроули вполне подходил по всем пунктам матримониальных планов леди Бельмонт относительно племянницы, он имел блестящую родословную, нуждался в приданом и был англичанином. Первое означало доступ ко двору (его родители даже были в приятельских отношениях с принцем

Эдуардом), второе – что Кора ему весьма подходит, а третье – что граф увезет Кору в Англию в родовое поместье, а не в дом бывшей служанки с кухни Бельмонтов.

Были еще преимущества вроде ума, порядочности и приятной внешности, а также порядочности и военных заслуг, но это леди Бельмонт считала приложением к основным пунктам.

Сначала показалось, что план провалился, поскольку никакой особой приязни между молодыми людьми их тетушки не заметили. Оставалось взывать к голосу рассудка и расчету. Но если со стороны мистера Кроули еще можно было ожидать рассудочного решения (иначе чего ради он вообще прибыл в Нью-Йорк?), то заставить восемнадцатилетнюю Кору, любимицу отца, которой все позволено, согласиться выйти замуж за кажущегося ей скучным англичанина по расчету, представлялось делом невозможным. Все осложнялось тем, что сам мистер Левинсон явно предпочитал все того же Генри Невилла.

Марта Левинсон колебалась, она помнила высокомерие английских гостиных и бальных залов, то, как свысока там разглядывали ее яркие наряды и провожали насмешливыми взглядами. Она хорошо относилась к Невиллу, но не представляла его своим зятем, и все же между строгим и слишком сдержанным Робертом и импульсивным Генри была готова выбрать американца. Пришлось Аве поговорить с сестрой.

Убедившись, что их никто не подслушивает (особенно это касалось любопытной Авы-младшей), леди Бельмонт заявила миссис Левинсон:

– Кора не может выйти замуж за Невилла!

– Конечно, не может, он не делал ей предложение, – согласилась сестра.

– Готов сделать, как только ему это будет позволено. Но Кора не должна позволять. А чтобы она этого не сделала, ее нужно немедленно выдать замуж за кого-то другого!

– Что ты такое говоришь? Генри близок к разорению? – Марта Левинсон была весьма практичной женщиной и понимала, что разориться в Нью-Йорке можно довольно быстро. Конечно, она не желала такой беды ни Генри, ни тем более своей дочери, но сейчас мысли немедленно обратились на мужа, ведь они с Невиллом партнеры, не грозит ли разорение Генри и самому Левинсону?

– Успокойся, дела у Генри лучше некуда, дело не в том. Ты знаешь, кто его родители?

Марта Левинсон почувствовала облегчение, если разорение не угрожает, остальное может подождать.

– Генри говорил, что отец умер, а мать живет в Джексонвилле, кажется. Мистер Левинсон очень хвалил его хватку и утверждал, что Генри приумножил оставленные ему отцом средства во много раз. А что такое?

– Твой муж никогда не встречался с его матерью и не интересовался отцом?

– Не знаю… Меня беспокоит твой тон, Ава. Что-то не так?

– Его мать простолюдинка, о которой ни Кора, ни ты в случае ее брака с Генри не сможете упомянуть в гостиных четырехсот.

– Что? Но мистер Невилл оставил сыну неплохие деньги. Или они нечестные?

Леди Бельмонт усмехнулась:

– Не в том дело. А мать Генри не миссис, а мисс.

– Ты хочешь сказать, что Генри незаконнорожденный?! Но какое это имеет значение, если у него есть деньги? А кто его отец?

Леди Бельмонт только пожала плечами, ей вовсе не хотелось выкладывать свои догадки даже сестре.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Вальдиры миры. Кроу-3

Михайлов Дем Алексеевич
3. Кроу
Фантастика:
фэнтези
рпг
8.38
рейтинг книги
Вальдиры миры. Кроу-3

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2