Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В данном случае Гульдини де Шальзар являлся одним из самых преданных соратников императора. Он всегда и во всем поддерживал его решения и, более того, был главой фракции имени императора в сенате аристократов. Император конечно решал многое, но все же не все. Если дело касалось аристократов, то вопрос передавался на решение в сенат империи. Например, если император захочет какого-то аристократа казнить, то не сможет этого сделать без одобрения сената. Ну или если захочет урезать их права. В общем, от сената зависело очень многое, и ссориться с ним императору не с руки. Впрочем, это

не сильно мешало императору, который уже давно имел компромат на всех ключевых фигур в сенате. Так что обычно любое решение императора принималось единогласно. Со слов Эрнесто выходило, что сенат уже давно являлся ручной и послушной собачкой правителя.

Естественно, просто так попасть в ядро столицы мы с девчонками не сможем. Сначала графу предстояло потратить на нас просто астрономические суммы. Оформить баронство на меня, сделать новые документы, в которых я буду уже бароном, а Виктория с Лизой станут моими племянницами, которые, имея большой потенциал в магии, отправились со мной в столицу добиваться вершин власти. И только потом я с ними смогу попасть в ядро для того, чтобы купить кусок владений. Собственно, это наше желание, а также погибшие по документам родители должны будут привлечь к нашим персонам самое пристальное внимание графини. Ну а дальше все зависит от нашей актерской игры. Собственно, Эрнесто и собирался заняться лично нашей подготовкой к жизни настоящего аристократа с завтрашнего дня.

Глава 13

— … но если желаете, то я могу позвать слугу с артефактом проверки…

— В чае яд! — С испугом в голосе воскликнула Виктория, вмешавшись в разговор, при этом хватая мою руку, в которой находилась чашка с напитком.

— Вы что, собирались нас отравить?! — Гневно воскликнула сидевшая слева Лиза, вскакивая с места. — Да как вы могли?!

— Стоп! — Раздался раздраженный голос ворвавшегося в гостиную Эрнесто, который выглядел, мягко говоря, злым. — Да сколько можно?

Обведя всех недовольным взором, он подошел ближе к столу. Виктория виновато опустила глаза, а Лиза непонимающе переводила взор с графа на Лэру, изображавшую в этом спектакле нашу будущую цель Изабелу де Шальзар. Я же только молча с обреченным видом стал рассматривать потолок. Опять что-то сделали не так. И если честно, это меня уже начинало серьезно раздражать. Еще бы. Месяц тренировок, а мы по-прежнему не можем нормально выполнить поставленную задачу, постоянно говоря или двигаясь не так, как нужно, или не так, как требует Эрнесто. Хорошо хоть, что это уже последний этап, а то я уже подумывал отказаться от этой затеи графа.

А как хорошо все начиналось… Эх… Всего за неделю мы научились вести себя так, как нужно на дуэли, а потом все пошло наперекосяк. Мы перешли на репетицию знакомства с графиней в парке. Тут и всплыли все проблемы, как с нашей актерской игрой, так и с нужными или, как говорит Эрнесто, правильными фразами. Да еще и наши взгляды ему постоянно не нравились. То я слишком мрачно смотрю, то Лиза слишком импульсивная, то Виктория слишком мягкая. И это я еще не вспоминаю о наших жестах. Типа, тут нужно такой-то жест рукой, а тут нужно было встать и слегка поклониться, но не слишком сильно, да и не так резко. В общем, хреновые из нас актеры, и это факт.

Вот и сейчас мы репетируем чаепитие в особняке графини. И естественно, опять все неправильно, по словам Эрнесто. Его просто маниакальное стремление достичь идеального исполнения отведенных ролей, с одной стороны, полезно, но с другой — жутко раздражает. И ведь я разумом понимал, что он прав, и если мы не сделаем все как надо, то в итоге не сможем добиться нужного результата. Но разум понимал, а эмоции бунтовали. Впрочем, в последнее время претензий со стороны Эрнесто ко мне не было, и это радовало. Хотя стоит признать тот факт, что на чаепитие я почти все время молчал с умным видом, а говорили в основном сестры. Так что мне, по сути, негде совершать ошибки.

— Я вас спрашиваю, сколько еще нужно повторять все сначала, чтобы вы наконец начали думать головой, а не только повторять свои фразы как попугаи? — Вспыльчиво продолжал Эрнесто, глядя на нас.

— А что не так-то? — С явным опасением робко спросила Лиза, при этом словно втянув голову в плечи. Ее опасения я прекрасно понимал. Графу только дай повод разразиться лекцией насчет наших ошибок. В эти моменты его заносило так сильно, что уже через десять минут мы начинали думать о себе как о полных бездарностях.

— Что не так, спрашиваешь? — От возмущения он кажется даже слегка подпрыгнул на месте. — Какая последняя фраза прозвучала из уст Лэры?

— Она хотела позвать слуг с артефактом. — Неуверенно ответила Лиза.

— Верно. — Кивнул сердито Эрнесто. — И что вы сделали в ответ?

— Разыграли возмущение ядом. — Смущенно и еле слышно произнесла Виктория.

— А что нужно было сделать? — Уставился на нее Эрнесто, словно девушка стала воплощением бездарности и вселенской глупости.

— Дождаться, когда принесут артефакт, и графиня скажет, что с едой и напитками все нормально, а только потом возмутиться ее враньем. — Виновато опустила взор Виктория.

— Ты слишком часто меняешь условия диалога, вот девочки и путаются. — Встала на нашу защиту Лэра. А вот это она сделала зря. Теперь и ей достанется, уж я-то знал.

— Ой, извини. И как я только мог так подло поступить. — Сокрушенно покачал головой Эрнесто. — Ведь графиня будет говорить все строго по сценарию. А я, глупый, все порчу. — С язвительными нотками продолжал он. — Может будешь так добра и отнесешь ей сценарий? А то еще и она возьмет и перепутает фразы? — После чего гневно закончил на повышенных тонах. — Так, что ли?!

— Я не это имела в виду. — Побледнев, произнесла Лэра, сжав губы.

— То, что ты имела в виду очередную тупость, я и без тебя знаю. — Небрежно отмахнулся от нее Эрнесто. — Для всех остальных повторяю в сотый раз. Графиня может сказать все что угодно и как угодно. Если не будете контролировать ситуацию, то это не она окажется в углу, а вы. Нужно быть готовыми к любым неожиданностям. Мы и так потеряли кучу времени на вашу подготовку. О своем потраченном времени я и вовсе промолчу. Все. Хватить болтовни. Начинаем все сначала. И в этот раз прошу быть максимально внимательными. У нас осталось слишком мало времени.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6