Неизвестный Юлиан Семёнов. Разоблачение
Шрифт:
... В пакгаузе номер 2 письмо, привезенное Ольгой, вскрыли, прочитали, бросили на стол секретарше, та спросила, будет ли леди ждать ответа или приедет завтра; «леди» ответила, что предпочитает отделаться за один раз, чтобы не гонять два конца; женщина кивнула, скрылась в маленьком закутке, отделенном стеклянной дверью; мужчина, прочитав текст, кивнул: «через пять минут я подготовлю ответ»; снял трубку, набрал номер. На его звонок ответил Дин.
— То, что вас интересовало, пришло.
— Ответьте им завтра, пожалуйста... Сошлитесь на что-нибудь
— Но я уже обещал ответить через пять минут.
— Черт возьми, скажите, что не готовы расчеты!
— Но расчеты как раз готовы. Они справлялись по телефону.
— Потребуйте у курьера поставить печать на ваших документах!
— Это — могу.
— Куда они предписали отвезти товар?
— Склад «Билмор», окраина Челси.
— Номер дома?
— Два.
— Когда намерены вывезти?
— Просят предоставить трак нашей компании... Заключат договор непосредственно с владельцем траков...
Ганс крутил руль яростно, проскакивал на красный свет, пока, наконец, не убедился, что слежки за ним быть не может; Ричард поднялся с сиденья и, улыбнувшись, спросил:
— Знаешь, кто дико много зарабатывает? Ганс пожал плечами:
— Конечно, знаю... Укротители змей.
— Нет, малыш... Еще больше зашибают профессиональные гонщики... Эрго: ты не умрешь от голода...
— Что такое «эрго»?
— Неужели у тебя плохо с латынью, Ганси? Ты просто забыл: эрго — значит вывод... Гони в нотариальную контору «Шварцман энд Липкинд». Три блока отсюда. Высади меня и уезжай. Проверь, как себя ведет змея, что передает слежение, и возвращайся... Чуть притормози у парадного — я выйду... Скажем, через сорок пять минут... Если меня нет — делай круг, возвращайся через час, мотор не выключай, я вскочу, понял?
— Мистер Шварцман, мой адвокат был у вас, не правда ли?
— Вы мистер Ли Джеймс Роу?
— Да, сэр, — ответил Ричард, протягивая нотариусу паспорт. — Текст готов?
— Конечно, — ответил нотариус и, водрузив на нос очки, зачитал: «Я, Ли Джеймс Роу, находясь в здравом уме и ясной памяти, удостоверяю настоящим получить груз индийского кофе (хранится в пакгаузе "2", маркировка 716/55) тому человеку, который предъявит этот документ, а имя его Ганс Адрос, подданный Швейцарии, паспорт 76291, выдан муниципалитетом Берна, действителен до 1998 года...» Никаких правок? Добавлений?
— Нет, мистер Шварцман, документ составлен так, как я того хотел.
— Мистер Роу, вы понимаете, конечно, что мистер Ганс Адрос должен был бы находиться здесь?
— По-моему, адвокат урегулировал с вами этот вопрос соответствующим образом...
— Совершенно верно... Я работаю только с надежной клиентурой...
— Сколько я вам обязан?
— Двенадцать тысяч фунтов, сэр. Ваш адвокат должен был предупредить: я намерен получить гонорар наличными.
Ричард достал из кармана две упакованные пачки, протянул нотариусу; тот пересчитал деньги, как истинный картежник, бросил их в стол, поднялся, протянул акт,
Ричард легко вскочил в чуть притормозивший «роллс-ройс», передал Гансу нотариальный акт и коротко бросил:
— К Роу.
Сняв трубку телефона, вмонтированного в щиток автомобиля, набрал номера офиса:
— Попросите курьера через час приехать к мистеру Роу. У него для нас срочная корреспонденция.
В том старинном, чопорном кабинете мистера Роу было еще более сумрачно, чем в тот день, когда Ричард и Ганс, вернувшись из Бомбея, навестили шефа.
Роу хмуро оглядел пришедших, молча кивнул, протянул Ричарду нотариальный акт:
— Груз получите вы. Лично. Мой адвокат оформил доверенность на ваше имя.
— Да, сэр, — ответил Ричард. — Аванс, пожалуйста. Легавые сидят у нас на загривке, мы хотим получить аванс.
— Получите после передачи груза, и получите много денег. Я буду на месте.
— Сэр, возможны непредвиденные траты... Повторяю, легавые идут по пятам.
— Это ваши заботы, — раздраженно ответил Роу, но все-таки пошел к сейфу, вмонтированному в стену. Вставив ключ, он тяжело повернул его, потянулся рукой к чему-то, что было встроено в стену, но, не прикоснувшись к этому контрольному месту, не оборачиваясь, попросил:
— Будьте любезны, оставьте меня одного на несколько минут...
— Да, сэр, — ответил Ричард и, легко достав из кармана диковинный пистолет, совершенно без шума выстрелил в Роу; тот обвалился как срубленный; Ричард быстро подбежал к нему, достал из шеи Роу крохотную иголочку, спрятал ее в маленькую металлическую коробку, протянул Гансу; вытащив из громадных карманов своих необъятных брюк какой-то прибор, п о п о л з им по стене; запищало; достал из другого кармана мембрану, наложил ее на это место, только после этого медленно повернул ключ сейфа: он был набит пачками банкнот.
Ганс переложил деньги в «дипломат», и они, заперев сейф и сняв мембрану, неторопливо вышли из кабинета...
...Ольга легко спрыгнула с велосипеда возле особняка Роу, споро набросила на колесо и руль специальное кольцо-замок, позвонила; дверь открыл старый дворецкий, одетый как премьер-министр Ллойд Джордж.
— Что вам угодно, мисс?
— Мистер Роу просил меня срочно доставить пакет... Он сказал, что это конфиденциально и что я должна лично передать ему в руки.
— Вы мисс Кент?
— Да.
— Входите, мисс Кент. Мне звонили из офиса. Поднимитесь на второй этаж, единственная дверь...
Ольга взбежала по широкой лестнице, постучала в дверь, никто не ответил, постучала еще раз, пожала плечами, нажала на массивную ручку — голова оскалившегося льва, — вошла в кабинет и сразу же увидела распростершееся тело мужчины возле стены.
...На кухне доктора Сауна Ольга рыдала, плечи ее тряслись, слезы катились по веснушчатым детским щекам: Дин гладил ее по голове, шептал что-то тихое, на русском, ласково и утешающе: