Нелюбимая жена. Хозяйка зимнего курорта
Шрифт:
– Кажется, ты совсем не нервничаешь, – удивился за завтраком Ричард.
– Паника не несёт в себе никакого смысла, – пожала плечами я. – Либо мы верно рассчитали и у нас всё выгорит, либо в нашей подготовке закралась ошибка, и нам придётся в лучшем случае оплатить налог, а худшем…
Над столом повисла гнетущая тишина. Все понимали, но ни у кого не хватало сил произнести вслух: в худшем случае Лэнгвальд больше не будет нам принадлежать. А может, и наши жизни.
Прочистив горло, Каролина отложила вилку.
–
– Сейчас узнаем, – повела плечом я. – Нам предстоит перепроверить это и многое другое.
Поблёскивающая золотом магическая дорожка бросалась в глаза сразу с крыльца. Кристаллов она потребляла порядочно, но что поделать – время у нас было ограничено, так что возвести новые дороги мы никак не успевали. Зато это вдохновило Эдгара на новый аттракцион. Несколько объединённых карет стояли у ворот, готовые к запуску.
Эд нервничал, это было видно. Верная Лиз успокаивающе гладила его по плечу.
– Всё получится, – приговаривала она. – Давай, запускай!
На кончиках пальцах Эда загорался магический импульс, но тут же потухал. Несчастный маг был готов рвать волосы на голове.
– Что если не выйдет? Как мы будем доставлять гостей?!
– С помощью порталов, – успокаивала Лиз. – У нас есть запасной план. Да, быть может, более затратный, но это не страшно.
Мы не осмелились подойти ближе и нарушить и без того шаткую концентрацию Эда. Я заметила, как Ричард бросил хмурый взгляд на палатки королевской гвардии, виднеющиеся поодаль.
– Если дело дойдёт до конфликта с короной, – тихо сказал муж, – эти люди станут нашими врагами. Присяга королю заставит их атаковать по первому его приказу.
– Значит, нельзя доводить до конфликта с короной, – в тон ему прокомментировала Каро. – Впрочем, если дойдёт, каждый из наших людей будет защищать нас до последней капли крови.
– Этого я и боюсь, – прикрыл глаза Рич. – Это будет война, в которой нам не победить. Как лорд, я могу отдать людям приказ спасать свои жизни. Но…
Каро рассмеялась.
– Но в этот момент они точно забудут, что ты лорд, выхватят оружие и начнут резать солдат короля! А ведь он приведёт с собой ещё, могу поспорить…
Не знаю, куда бы унесли нас упаднические мысли, но колёса повозок вдруг вспыхнули золотыми искрами, после чего кареты вдруг медленно двинулись вдоль магической тропы. Затем наших ушей достиг истерический хохот Эдгара:
– Сработало! Ахахаха! Едут, сами едут!
Когда мы подошли к магу, ему уже удалось остановить самостоятельные кареты, готовые умчаться вниз к подножию гор Лэнгвальда. Лиз, рассмеявшись, прыгнула ему на руки, обняв за шею.
– Я же говорила, что всё у тебя получится! У кого, если не у тебя! Лечить надо твою низкую самооценку, – сообщила она
Низкую, как же… Я не стала это комментировать.
– Как мы назовём это гениальное изобретение? – восторженно спросил маг.
– Поезд, – бросила я, кинув оценивающий взгляд на сооружение.
– Могу поспорить, это многие лорды сегодня возьмут на заметку, – усмехнулась Каролина. – Для перемещения из точки в точку выглядит очень удобно, хоть и на кристаллы потратится придётся порядочно.
– У нас и купят, – плотоядно улыбнулась я.
– Элен, ты ведь не собираешься заключать сделки прямо на балу?
– Зачем вообще балы, если не для заключения сделок?!
Муж и свекровь синхронно вздохнули и обменялись понимающими взглядами
– Что ж, – вскинула подбородок Каро. – Отправлюсь вниз, заодно испытаю это чудо-сооружение.
– Леди Каролина-а-а-а! – услышали мы вопль со стороны крыльца.
Обернувшись, мы обнаружили несущуюся на нас на всех парах Клэр. Дориан шёл за ней, устало потирая лоб.
– Я хочу прокатиться на этом! – воскликнула виконтесса, тяжело дыша после бега. – Я должна быть первым пассажиром и написать об этом в статье! К тому же многие гости сюда приедут по моей рекомендации, так что будет логично, если я помогу вам приветствовать их в Лэнгвальде!
Подошедший к нам виконт недовольно щурился.
– Вишенка, ты не считаешь странным встречать гостей впереди хозяев? – проворчал он. – Люди могут неправильно это понять.
Взгляд Клэр стал несчастным и умоляющим – не представляю, как у Дориана хватало сил противиться ей! Я вот сдалась сразу же.
– Ведь Клэр – амбассадор нашего курорта, – воскликнула я. – Самый почётный и дорогой гость, который уже опробовал всё, что мы предлагаем посетителям. Будет логично, если лицо этого места будет встречать гостей на пороге!
Клэр так и надулась от гордости.
– Вот именно! Я –амбассадор Змеиного Пика! – фыркнула она в лицо мужу и быстро залезла в первую карету. – Эдгар, голубчик, запускай!
Маг занял место впереди, Каро и Лиз устроились рядом с Клэр. Вспышка магии – и наш магопоезд начал стремительно набирать скорость, уносясь вниз. Лишь радостное «Уиии!» в исполнении Клэр сообщило нам, что виконтесса в полном восторге.
Дориан устало вздохнул.
– Она убьётся однажды, эта несносная женщина, – проворчал он и предпочёл вернуться в дом.
Мы не могли позволить себе такой роскоши. Последняя проверка, пока был шанс что-то подправить, подмазать или спрятать, чтобы явить гостям обновлённый Змеиный Пик.
Светильники? Так и пышут магией, готовы показать световое шоу!
Комнаты? Подготовлены и ждут гостей!
Бани? Уже топятся!
Лыжи? Навострены и смазаны!
Вода в озере? Кристально чиста!