Необузданные желания
Шрифт:
Незнакомцу, который одержим мной.
Думаю, время покажет, закрепила ли я за собой место в одной из последних австралийских статистик. Мне кажется, что я должна бояться этого человека гораздо больше, чем боюсь. Я все время вспоминаю его голос, то, как он заставил меня кончить по телефону. Его послания о непоколебимой преданности мне…
Они не были такими уж нежеланными. Ладно, я нуждалась в них больше, чем готова была признать. Возможно, я хотела их услышать не от этого конкретного мужчины, но все же. Но такая преданность — это именно то, что я искала. Только не в стиле "я запру тебя в своем подвале", а в стиле "я сделаю
Я захожу в маленькое кафе на территории кампуса, заказываю свой обычный карамельный латте, а затем сажусь в одно из кресел. Я останавливаюсь здесь во время перерывов между занятиями только из-за этих кресел. Они такие удобные, что ты просто утопаешь в подушках, а сиденье подстраивается под твое тело. Если бы была возможность посидеть на облаке, я бы именно так себе это и представляла.
Я достаю свой iPad и открываю заметки к следующему занятию. Этот предмет мне нравится меньше всего: управление персоналом. Мне не нравится не столько сам предмет, сколько то дерьмо, которое тебе пытаются всучить на лекциях. Сколько себя помню, я постоянно торчала в офисе отца. Я видела, как он руководит своими сотрудниками, и переняла гораздо больше полезных стратегий, чем все, что я слышала в аудитории.
Иногда я задаюсь вопросом, зачем мне вообще нужно получать этот диплом. Я бы действительно научилась большему, работая с отцом в его офисе. Но я бы не добилась уважения персонала. Я имею в виду, что они будут не в восторге, когда нам с Ксавьером придется сменить папу. Все его любят. Уважают и восхищаются им. Да, он также унаследовал Christianson Corp от своего отца; однако мой отец вывел компанию на другой уровень. Он заслуживает признания во всем мире.
Пока я жду свое кофе, в дверь заходит парень из спортзала. Я забыла, как его зовут. Помню только, что он кузен Хоуп, а она мне очень понравилась. Она из тех людей, с которыми я могла бы легко подружиться.
Я встаю и улыбаюсь, подходя к нему. Его глаза расширяются от шока, и он оглядывается через плечо, как будто нервничает или что-то в этом роде.
Хм, может, он встречается здесь с девушкой и не хочет, чтобы его видели разговаривающим со мной?
Но теперь уже слишком поздно отступать. Я буду выглядеть как настоящая сумасшедшая, если развернусь и сяду.
— Привет… Эм, я Люси. Мы встречались в спортзале. — Я протягиваю ему руку.
— Ах, да, Аксель, — говорит он.
— Ты кузен Хоуп, верно? — Спрашиваю я его, не зная, что еще сказать.
— Да. — Кивает он.
— Ты учишься здесь в университете?
— Нет, я просто навещаю родственника.
— О, Хоуп учится здесь? — Она выглядела старше университетского возраста, но кто знает? Может, она аспирантка или что-то в этом роде.
— Нет, я здесь ради другого кузена, Дома Маккинли. Ты его знаешь? — спрашивает он.
— Я знаю о нем. Я не вчера родилась. — Смеюсь я. Невозможно учиться в этом университете и не слышать о печально известном Доминике Маккинли. Хотя, на самом деле, я редко его вижу. То тут, то там я замечаю его издалека, но обычно мне кажется, что парень держится особняком. Людям больше известна его фамилия.
Маккинли — одна из богатейших семей Австралии. Мы годами посещали одни и те же мероприятия, но даже тогда он казался призраком. Да я и не виню этого парня — быть в клубе богатых людей не всегда так
— Точно, но ты никогда с ним не встречалась? — Спрашивает Аксель.
— Нет. Я стараюсь не общаться с претенциозными придурками из богатеньких семей, — выпаливаю я и тут же понимаю, что, вероятно, только что оскорбила его… и его кузена. — Прости, не то чтобы вы были придурками или… — Я замолкаю на полуслове, потому что, честно говоря, что я могу сказать после этого?
— Все в порядке. Он и правда претенциозный придурок из богатенькой семьи. Я хочу сказать, какой двадцатилетний парень разъезжает на гребаном Бентли? — Смеется Аксель.
Прежде чем я успеваю ответить на его добродушное подшучивание, бариста называет мое имя.
— Меня зовут. Ну, еще увидимся, — говорю я Акселю, поворачиваясь к стойке и забираю заказанный кофе.
Обычно я задерживаюсь здесь ненадолго, чтобы позаниматься в ожидании следующего урока, но сейчас я просто хочу посидеть на солнышке и убраться как можно дальше от этой неловкой встречи. Поэтому с вежливой улыбкой на лице и кофе в руке я выхожу из кафе.
Посмотрев налево, я замечаю, что Доминик Маккинли смотрит в мою сторону. У меня по спине пробегает холодная дрожь, и, несмотря на то, как сильно я хочу отвести взгляд, я не могу. Он словно держит меня в плену. У него пустые глаза, похожие на те, что я ожидала бы увидеть, столкнувшись лицом к лицу с дьяволом или демоном. Может, он вампир? В этом был бы смысл, потому что обычные люди не обладают такой идеальной внешностью.
Красивый. Это слово никогда раньше не ассоциировалось у меня с парнем, но именно таким и является Доминик Маккинли. Его красота завораживает, но в то же время кажется какой-то жуткой и неживой.
Дверь за моей спиной открывается, и я отрываю взгляд от нечеловеческого бога, находящегося передо мной. Отгоняя от себя необъяснимые чувства, я покидаю кафе, ускоряя шаг.
Меня будит звонок телефона. Я сразу же смотрю на экран и замираю, когда передо мной появляется имя моей матери. Я не могу проигнорировать ее звонок. Если я это сделаю, она просто явится сюда, чтобы убедиться, что я все еще жива.
— Мам, ты же знаешь, что большинство людей звонят только после девяти, — отвечаю я.
— Уже десять часов, Люси. И если ты сейчас же не встанешь, то опоздаешь, — хмыкает она.
— Куда опоздаю? — Спрашиваю я.
— На примерку платья в Chanel. Я отправила тебе сообщение об этом два дня назад.
Я ломаю голову, пытаясь вспомнить хоть что-нибудь о примерке платья, и смутно припоминаю, что согласилась на что-то.
— Хорошо, ты можешь перенести ее на другой день?
— Нет, мероприятие состоится в эту субботу, Люси. И тебе нужно платье, если только ты не планируешь надеть повторно то, что у тебя уже есть, — говорит она, прекрасно зная, что я не могу этого сделать.