Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неправильная Сайко Аймара
Шрифт:

— Колдуна? — весело переспросил некромант, и очень заразительно расхохотался.

— Колдуна? — повторил появившийся рядом Гийом.

Я же боялась дышать. Вцепилась в руку Тайра так, что у него, наверное, синяки и царапины останутся, и замерла. Отчего каждый раз, когда я хочу сделать что-то хорошее, кому-то помочь, всё оборачивается вот так вот? Я настолько неуклюже это делаю, или боги отчего-то против, чтобы люди помогали друг другу?..

— Мастер Гийом, — поприветствовал торговца капитан Плащей. Кстати, чин далеко не малый. — Из достоверного источника

поступила информация, что мальчишка — колдун, подосланный, чтобы обоз завести в засаду, вселившись в вас.

Мне достался внимательный взгляд, и я напряглась ещё больше — а вдруг тот гад вселится сейчас в Гийома, и сдаст меня?.. Вдруг? Нет, так просто я руку Тайра не отпущу, так что пусть что-нибудь придумывает, но что если Гийом…

Но нет. Отчего-то тот одарённый не возвращался к Гийому. То ли сил не было, то ли боялся, что я снова перейду в него через торговца… Я ведь могла не только руку ему поранить, но и горло перерезать…

— Колдун?.. — переспросил торговец с мягкой, почти виноватой улыбкой. — Прости, Наая, — я обмерла. — Я вынужден раскрыть твою тайну… Видите ли, капитан, это не мальчишка. Наая — девушка, увязавшаяся в поход за своим женихом.

Все уставились на меня, я прямо почувствовала. Все, кроме Тайра и Гийома. А торговец продолжил:

— Так что ваш источник либо ошибся, либо как-то неудачно пошутил… Колдуном быть она ну никак не может!

— Девчонка? — с сомнением переспросил капитан. — А…

— А волосы это она назло отцу отстригла в прошлом месяце, — вздохнул Гийом. Очень натурально у него получилось. — Он её за младшего сына графа просватал, а она р-раз, и обрезала, чтобы графёныш не взял… Ну, он и не взял. Отец осерчал, понятное дело, но дочь ведь…

— И как мы это проверим? — всё ещё недоверчиво спросил капитан Плащей, а я вспыхнула. Вот действительно, как? Хотя лучше уж проверка, чем поехать с ними по обвинению в запрещённом колдовстве…

В итоге было решено доверить осмотр комиссии из трёх уважаемых женщин: жена старосты, знахарка и самая зажиточная вдова в данном посёлке. Мы уединились в доме старосты, и я, красная от стыда, сняла штаны. Разбинтовывать грудь не стала — долго заматывать, а чтобы убедиться, что я не мужчина, совсем не обязательно осматривать все признаки…

— Ой, девонька! — заохали тут же женщины. — Да как же ты одна со столькими мужиками…

— Они братья мне, — твёрдо заявила я, пресекая, надеюсь, все возможные инсинуации.

— А который жених-то? Который? — заинтересовались дамы. Исконное женское любопытство, оно с возрастом только крепнет…

Я чуть подумала и, краснея ещё больше, указала на Тайра. И мнения разделились. Знахарка одобрила, жена старосты сказала, что слишком смазливый, и взгляд у него блудливый — вот уж неправда! Взгляд — точно нет. А вдова промолчала, но мне показалось, что она бы с Тайром тоже не прочь…

В итоге выехали мы на полтора часа позже, чем было намечено. «Братья» все как один стали ко мне подкатывать. Полушутливо, но заинтересованные взгляды я чувствовала всей кожей. Как и неловкость,

что мне никакую работу теперь не поручают, наоборот — пытаются угодить. Некоторые даже пытались задирать Тайра, но некромант на провокации не вёлся, а на прямое предложение помериться силами так посмотрел, что желающий отвалился сам.

Пояснений произошедшему у меня никто не требовал, а на вопросительный — и весьма тяжёлый, надо сказать! — взгляд некроманта я ответила, как мне кажется, вполне твёрдым и удивлённым.

А через пару дней мы с Гийомом и его спутниками расстались. Путь торговца лежал дальше на юг, а Тайру надо было навестить очередного лорда. Разумеется, он со мной не обсуждал планы, это была моя догадка. Но догадка на сто процентов верная.

Случай с Плащами мы так и не обсуждали. Иногда мне казалось, что некромант о многом догадывается, если не знает точно, но он молчал, и я разговор не заводила, исправно подновляя фальшивый значок клятвы…

Расставшись с Гийомом у ворот города, мы обзавелись там лошадьми и одеждой. Причём, деньги Тайр получил в отделении единственного на весь город банка. И я только и могла, что давить неуместную улыбку, представляя, как где-то в другом отделении этого уважаемого банка, в другом городе, далеко-далеко отсюда какой-нибудь зомби делает денежный перевод.

На одежду, кстати, потратили баснословно много, но она того стоила. Вроде ведь всё то же: рубашка, штаны, но теперь, у меня по крайней мере, рубашка из тончайшего шёлка, на сапогах тиснение известной на весь мир мастерской, а уж как Тайру шёл тёмно-синий с золотом камзол… И вот такие нарядные и красивые, верхом, мы направились в имение местного лорда, который, кстати, зловещего некроманта не дождался, и умер как специально аккурат десять дней назад.

Собственно, старый привратник, недружелюбно зыркнув на нас из-под кустистых седых бровей так и сказал, не торопясь открывать ворота:

Если вы на седьмой день, то опоздали, а если на сорок девятый, то сильно поторопились.

— Я лично знал лорда Лессандро, — ледяным тоном осадил его некромант. — И хочу проститься с ним, невзирая на день и суеверия!

Ворота привратник всё-таки открыл, но ворчал при этом довольно отчётливо:

— С лордом проститься, как же! Вдову поприветствовать, так бы и говорили… Никакой совести нет. Тело лорда ещё остыть не успело, а они уже слетелись, стервятники…

Дворецкий, отворивший дверь особняка, был не сильно любезнее:

— Леди Мирэлл не принимает, господа. Она в трауре.

— Я хочу проститься с лордом Лессандро, — голос Тайра стал совсем ледяным. — Леди как-там-её меня абсолютно не интересует.

— Леди Мирэлл, — поправил его низкий женский голос, и, видимо, эта самая леди показалась в холле. Она была… обычной. Немного расплывшейся, со слегка отёкшим — от слёз? — лицом. Как и полагается, в чёрном платье в знак траура, вот только от количества кружевных оборок на этом платье невольно закрадывались сомнения — есть ли место печали в сердце этой женщины.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Младший научный сотрудник 2

Тамбовский Сергей
2. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Младший научный сотрудник 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1