Never Back Down 2
Шрифт:
У меня задрожали колени. Мир немного качнулся, я поспешно опустилась на стул. Эд обеспокоенно склонился надо мной.
— С тобой всё в порядке? — Тихо спросил он.
Я покачала головой. Эд взял письмо. В голове было звеняще пусто, я даже не слышала, что Лафнегл сказал. Поняла только то, что он выразил соболезнования.
— Не стоит, — отмахнулась я, продолжая смотреть куда-то прямо перед собой. — Мы никогда не были достаточно близки.
— То есть, на похороны ты не пойдёшь?
— Пойду, —
Эд бережно обнял меня за плечи. Я шагнула ближе, прижимаясь к нему. Мы никогда не были близки, но почему мне, чёрт возьми, так грустно? Орион был никудышным отцом, но… Он хотя бы иногда пытался. В отличие от НЕЁ.
— Я тогда останусь с детьми, — тихо сказал Эд. — Война-войной, а оставлять их одних нельзя. Тем более, что нянькам ты не доверяешь.
— Вот ещё, — шмыгнула я носом. — Сами справимся, без всяких нянек. Спасибо, Эд.
— Нашла за что благодарить, — тихо рассмеялся он, целуя меня в макушку.
Нехотя я разомкнула объятья и отправилась собираться. Пока я металась по комнате в поисках одежды, я давала Эду ненужные, в сущности, указания, которые он прекрасно знал и без меня. Но мне элементарно нужно был всё это проговорить, чтобы потом с замирающим сердцем не думать, всё ли в порядке.
— Марс, всё будет хорошо, не беспокойся ты так, — усмехнулся Эд, стоя у дверей в спальню и прислоняясь к косяку. На руках у него была Эйприл. — Если что, вызову Уизли.
— У Молли своих проблем с Роном хватает, — фыркнула я.
— О, точно. Вечно забываю. Тогда соседку…
— Никаких соседок! Так, как я выгляжу?
— Мрачно, — кивнул Эд. — То, что нужно.
Я кивнула, поцеловала мужа, поцеловала дочь, сына и поспешно спустилась в гостиную. Взвешивая в руке горстку летучего пороха, я на миг заколебалась. Нужно ещё кое-что сделать.
***
— Я не собираюсь туда идти!
— Сириус!
— Я поклялся не переступать порог этого поганого дома!
— Сириус, мы говорим об отце! Не о Вальбурге, а об отце. Тебя никто не заставляет идти на Гриммо, хотя бы сходим на кладбище.
— Нет!
— Сириус!
— Я ещё раз повторяю, что никуда не пойду! Отцу уже плевать, а лишний раз встречаться с Вальбургой я не собираюсь!
— Сириус! — Воскликнула уже Марлин.
— Ты уж меня извини. Вы обе извините, но нам ясно дали понять, что мы там не нужны! Вальбурга даже не удосужилась сообщить нам о смерти Ориона! Почему такую информацию мы узнаём от Цисси, а не от матери?!
— Тебя никто не заставляет общаться с матерью. Ради отца, Сириус, прошу.
— Я сказал, нет! — Рявкнул брат. — Я и до побега с ним не разговаривал, а тут и подавно!
— Ты сможешь увидеться с Регулусом! — В отчаянии прибегла я к козырю. Однако козырь явно был шестёркой.
— С Регулусом?
— Он наш брат!
— Он предатель!
— Ты говоришь в точности как Вальбурга! — Взвилась я. Сириус отшатнулся, словно я залепила ему пощёчину. — Да на здоровье, подавись! Сиди дома, Сириус Блэк, раз задницу гордость к креслу приклеила!
Не дав брату сказать ни слова, я аппарировала.
***
Похороны проходили вопреки всем устоявшимся клише. Не было толпы всхлипывающих от горя гостей, не было кучи венков, священника, пафосно-торжественно распинающегося о том, какое великое несчастье постигло всех нас, не было даже проливного дождя.
Вместо этого на унылом кладбище семейства Блэк собралась скромная кучка людей, распорядитель что-то бубнил у гроба, а с неба ласково светило мартовское солнце. Даже вместо воронов, вечных обитателей кладбищ в любой детской книжке, на оградках сидели воробьи.
Я держалась на почтительном расстоянии, издали глядя на процессию. Возглавляла её Вальбурга. Вдова Блэк поседела и осунулась ещё больше с нашей последней встречи. Лицо напоминало ссохшуюся маску, обтягивающую череп. Макияж не мог скрыть болезненной серости её кожи. Платье не могло скрыть её ужасающей худобы. Я не знаю, чувствовала ли она скорбь или горечь от потери мужа или вообще хоть что-то, но мать держалась достойно. Этого, пожалуй, у неё не отнять.
Я вновь обвела взглядом немногочисленных присутствующих. Я знала, что на поминки на Гриммо набежит толпа гостей, деланно вздыхая и охая о «такой утрате», пожирая тонны закусок и выпивая тонны элитного алкоголя. К концу вечера они даже не вспомнят, что кого-то похоронили.
Скривившись, я шагнула чуть ближе. Странно… Где Регулус? Среди гостей младшего брата не было видно. Я была более чем уверена, что он придёт проститься с отцом.
Сердце царапнуло дурное предчувствие. Иррациональная паника заставила волосы на затылке встать дыбом. Что-то произошло…
Я едва дождалась, когда вся эта нудятина закончится. Когда гости начали потихоньку расходиться, я почти бегом устремилась к матери.
— Что ты здесь делаешь? — С тихим презрением произнесла она, свысока глядя на меня.
— Пришла проститься с отцом, — прищурилась я. — Ты ведь даже не удосужилась прислать мне письмо о его смерти. Как низко.
— Для нашей семьи ты — никто, — холодно произнесла мать. — Предательница рода, не достойная того, чтобы называть Ориона отцом.
— Где Рег? — Спросила я, продолжая всматриваться в лица гостей в надежде, что я кого-то упустила, пока стояла в стороне.
Вальбурга ничего не ответила. Она попыталась обойти меня, но я цепко схватила её за руку и заставила обернуться.