Неверная
Шрифт:
Позже, когда Майк заперся у себя в кабинете, привычная к одиноким вечерам Молли устроилась на диване в гостиной, запустив пальцы в пушистую шерсть их кота. Тоби не возражал. Смотря в телевизор, где шел очередной телефильм производства Би-Би-Си, Молли на самом деле припоминала очередную стычку с младшим Холмсом, произошедшую днем.
Она застала его в морге одного, без разрешения склонившегося над трупом, уже упакованным для передачи в бюро ритуальных услуг, выбранное родственниками убитого.
– Бытовое убийство. Вряд ли тебя заинтересует.
Шерлок застегнул
– Ты не можешь находиться здесь без сопровождения, - произнесла Молли, стараясь чтобы ее голос звучал твердо. Холмс лишь усмехнулся. Он неспешно подошел к ней, заложив руки за спину, и наклонился, чтобы прошептать:
– Как насчет кофе?
– и тут же, выпрямившись, бодро и громко добавил, - Черный, с двумя кусочками сахара. Я буду наверху.
Скрипнув зубами, Молли уцепилась за рукав пошитого в каком-то викторианском стиле пальто, и зло прошипела:
– Я патологоанатом с почти десятилетнем стажем, Шерлок. Не девочка на побегушках. Старые деньки, когда я исполняла каждую твою прихоть, в прошлом.
– Ты никогда не жаловалась. Скорее тебе нравилось, - использовав созданную ею же короткую дистанцию, Шерлок заправил ей за ухо выбившуюся прядь и кончиками пальцев провел по пылающей щеке.
Она отшатнулась от него, врезаясь плечом в стену. Детектив пальцем указал наверх, дублируя свое прежнее сообщение, и вышел вон.
Молли попыталась успокоится, прижав ладони к лицу. Дьявол, почему ее так выносят эти пошлые приемчики новоиспеченного детектива?
Когда спустя десять минут она вошла в лабораторию с чашкой кофе, то была настроена на серьезный и резкий разговор. Но застала Холмса не только в компании микроскопа, но и Майка Стамфорда, а также — она замечает только со второго взгляда — незнакомого мужчины с тростью.
Молли еще не знает, но с этого дня Шерлок будет посещать госпиталь только в компании отставного военного врача Джона Уотсона. Его присутствие избавит их от взаимных неделовых выпадов, но станет препятствием, чтобы прояснить все до конца.
На самом деле, их связывало не так много, чтобы можно было переживать по этому поводу. Молли растеряно теребит бархатное ушко кота. Все дело в том, что впервые за… Сколько? Десять? Да, наверное за все десять лет он снова так близко. Даже выйдя замуж за Майкрофта, Молли встречала Шерлока от силы раз в год. Семейные мероприятия тот не жаловал, в гости не заходил, а если Майкрофту что-то было нужно от младшего, то он предпочитал встречаться с ним на нейтральной территории.
И ей казалось, что ее прошлое далеко. Задумывалась ли она о том, знает ли Майкрофт? О, Майкрофт знал о ней все еще до свадьбы, но об этом, Молли была уверена, и не подозревал.
========== Часть 2 ==========
апрель, 1992
Молли шла через парк, сокращая дорогу от школы до дома. Свежая зелень на лужайках и ветвях деревьев, чистый небосвод и грядущие выходные заставляли ее сердце петь, и она напевала что-то из «Квин», когда заметила знакомый силуэт на одной из скамеек.
– Тебя опять выперли из частной школы, гений?
– она ударила его сумкой
– Курение — это гадость, - пояснила она свои действия.
– Что с башкой?
– Молли, я еще могу мириться с тем, что ты вырываешь у меня из рук сигареты, но твой сленг, - Холмс поморщился.
– Неудачный эксперимент. Я чуть не лишился глаза, а кабинет химии пришлось закрыть на длительный ремонт.
– И как они могли выставить тебя после этого? Ты же прирожденный ученый, - Молли улыбалась, демонстрируя скобы, поставленные ей пару месяцев назад. Не сказать, что они с Шерлоком были большими друзьями, так, скорее приятели, связанные общими детскими забавами, но она искренне была рада его видеть.
– Хочешь прокатиться? Станцию уже открыли, я видел.
Они устроились в лодке валетом. Молли, подложив под голову свернутую куртку, лежала на дне лодки, уставившись в яркий однотонный кусок неба, что был доступен ее взору. Шерлок, слишком длинный чтобы лежать во весь рост, пристроил свои обутые в узконосые ботинки ноги на сидении, прямо у нее над головой. Лодка, загнанная на середину пруда, мерно дрейфовала на волнах. Холмс курил.
– Ты когда-нибудь думал о самоубийстве?
– спросила Молли, поворачивая голову, чтобы хоть как- то видеть спутника.
– Суицид — это глупость, - тонкие пальцы Шерлока сбивали сигаретный пепел за борт.
– А я бы утопилась, - вновь переводя взгляд вверх, сказала Молли.
– Представь, как будет выглядеть твое тело после двух дней в воде. Что за мысли, Молли? Неудачный роман? Разве оно того стоит?
– Роман? Смеешься? Кто станет со мной целоваться, когда у меня во рту капкан, - она резко села, отчего лодка слегка закачалась, и показала ему стянутые проволокой зубы.
– Не думаю, что эта конструкция может влиять на качество контакта губ и языков, - Шерлок также выпрямился, оказавшись неожиданно близко, и в следующее мгновение Молли ощутила его губы на своих. Поцелуй, медленный и обстоятельный, с табачной горчинкой, отозвался жаром внизу живота.
– Вот видишь, - прошептал Холмс, отдаляясь и вновь укладываясь на дно лодки. Молли последовала его примеру, пока тот не заметил, каким ярким цветом расцвели ее щеки. Сигаретный вкус преследовал ее потом до самого дома. Следующим утром она узнала, что Шерлока восстановили в Харроу.
========== Часть 3 ==========
Рука Молли скользит по холодным хлопковым простыням. Майкрофт который раз за эту неделю ночует в министерстве. Широкая постель велика для нее одной, и Молли скатывается в середину, путаясь в тонком одеяле. В усталом мозгу мелькают события дня, среди которых ярче всего пульсирует очередная встреча с Шерлоком. Шерлок. Молли бессильно стонет в подушку. С каждым днем работать рядом с ним становится все сложнее.