Невидимый
Шрифт:
Онъ подошелъ къ двери, отцпилъ ремень, и дверь хлопнула. Американецъ затворитъ другую.
— Пустите меня дальше, — говорилъ Марвель, шатаясь и всхлипывая, но все еще крпко держа книги. Пустите, заприте гд-нибудь… Говорю жъ я вамъ, онъ за мной гонится… Я отъ него сбжалъ. Онъ общалъ убить меня и убьетъ!
— Никто тебя не тронетъ, — сказалъ человкъ съ черной бородой. Дверь заперта. Что случилось-то?
— Пустите меня въ домъ! — сказалъ мистеръ Марвель и громко взвизгнулъ, когда дверь вдругъ затряслась подъ сильнымъ ударомъ, и за нею послышались крики и торопливый стукъ.
— Гей! — окликнулъ полицейскій. Кто тамъ?
Мистеръ Марвель началъ какъ безумный кидаться на панели, принимая ихъ за двери.
— Онъ меня убьетъ! У него ножикъ или еще что-нибудь! Ради Христа!..
— Вотъ, — сказалъ трактирщикъ, — иди сюда.
И онъ поднялъ полу прилавка. Мистеръ Марвель бросился за прилавокъ при повторявшихся крикахъ снаружи.
— Не отворяйте двери! — взвизгивалъ онъ. Ради Бога, не отворяйте двери! Куда жъ я спрячусь?
— Такъ это, значитъ, и есть Невидимка? — спросилъ человкъ съ черной бородой, заложивъ руку за спину. Сдается мн, что намъ пора и поглядть его.
Окно трактира вдругъ разлетлось вдребезги, и на улиц поднялись визгъ и бготня. Полицейскій стоялъ на скамейк, вытянувъ шею, чтобы разсмотрть, кто былъ за дверью. Онъ сошелъ поднявши брови.
— Такъ и есть, — сказалъ онъ.
Трактирщикъ всталъ передъ дверью въ сосднюю комнату, гд теперь заперли мистера Марвеля, покосился на разбитое окно и присоединился къ двоимъ товарищамъ.
Все вдругъ затихло.
— Жаль, что со мной нтъ дубинки, — сказалъ полицейскій, нершительно подходя къ двери. Коли отворить, онъ войдетъ: ничмъ его не удержишь.
— Не торопитесь ужъ больно съ дверью-то — съ безпокойствомъ замтилъ малокровный извозчикъ.
— Отодвиньте болты. Если онъ войдетъ….
И чернобородый показалъ револьверъ, который держалъ въ рук.
— Не годится, — сказалъ полицейскій, — убійство…
— Я вдь знаю, въ какой я стран,- сказалъ чернобородый. Буду мтить въ ноги. Отодвиньте болты.
— А ты угодишь мн прямо въ спину! Нтъ, спасибо! — сказалъ трактирщикъ, вытягивая шею, чтобы заглянуть за занавску.
— Ладно.
И человкъ съ черной бородой, наклонившись съ револьверомъ въ рук, самъ отодвинулъ болты. Трактирщикъ, извозчикъ и полицейскій обернулись къ двери.
— Войдите, — сказалъ вполголоса чернобородый отступая, и всталъ противъ открытой двери.
Никто не вошелъ, а дверь осталась закрытой. Минутъ черезъ пять второй извозчикъ осторожно просунулъ въ нее голову; они все еще ждали. Изъ сосдней комнаты выглянула испуганная рожа.
— Вс ли двери къ док заперты? — спросилъ Марвель. Онъ рыщетъ кругомъ, вынюхиваетъ. Хитеръ какъ бсъ.
— Господи, Боже мой! — воскликнулъ дюжій трактирщикъ. А задняя-то? Поглядть ихъ надо, двери-то. А я было…
Онъ растерянно посмотрлъ вокругъ. Дверь въ сосднюю комнату хлопнула, и ключъ щелкнулъ въ замк.
— Есть еще дверь во дворъ и задній ходъ. Дверь во дворъ…
Онъ выскочилъ изъ пивной и вернулся черезъ минуту съ кухоннымъ ножомъ въ рук.
— Дверь во дворъ была отворена, — сказать онъ, и толстая нижняя губа его отвисла.
— Можетъ, онъ ужъ и теперь къ дом,- сказалъ первый извозчикъ.
— Въ кухн его нтъ, — сказалъ трактирщикъ. Тамъ дв женщины, и я все обошелъ вотъ этимъ рзунчикомъ, ни вершка не оставилъ. Он говорятъ: должно, не приходилъ. Замтили…
— Заперли ли вы ее? — опросамъ первый извозчикъ.
— Не вчера родился, слава Богу, — сказалъ трактирщикъ.
Человкъ съ бородой спряталъ револьверъ. Но въ ту же минуту дверца прилавка захлопнулась, звякнула задвижка, дверной крюкъ отскочить съ оглушительнымъ грохотомъ и дверь въ сосднюю комнату отворилась. Мистеръ Марвелъ взвизгнулъ какъ пойманный заяцъ, и вс ползли черезъ прилавокъ ему на выручку. Послышался выстрлъ изъ револьвера, и зеркало по ту сторону гостиной покрылось звздобразными трещинами и въ дребезгахъ полетло на полъ.
Войдя въ комнату, трактирщикъ увидлъ мистера Марвеля, странно корчившагося и боровшагося какъ будто съ дверью въ кухню. Пока трактирщикъ стоялъ въ нершительности, дверь эта отворилась, и что-то потащило въ нее мистера Марвеля. Раздался крикъ и звонъ посуды. Марвель, опустивъ голову отчаянно упирался, но его притащили къ наружной двери кухни и отперли болты.
Полицейскій, старавшійся опередить трактирщика, ворвался въ кухню съ однимъ изъ извозчиковъ, схватилъ за кисть невидимую руку, которая держала за шиворотъ Марвеля, получилъ здоровую оплеуху и, едва устоявъ на ногахъ, попятился назадъ. Дверь отворилась и Марвелъ сдлалъ отчаянное усиліе спрятаться за нее. Тутъ извозчикъ что-со охватилъ.
— Вотъ онъ! — крякнулъ онъ.
Красныя руки трактирщика вцпились въ невидимое.
— Поймалъ! — крикнулъ онъ.
Освобожденный мистеръ Марвель шлепнулся на полъ и пробовалъ проползти между ногами боровшихся. Драка путалась вокругъ края отворенной двери. Тутъ впервые послышался голосъ Невидимаго, онъ громко вскрикнулъ: полицейскій наступилъ ему на ногу.
Потомъ Невидимый сталъ вопить съ ожесточеніемъ, и кулаки его залетали вокругъ съ неимоврной силой. Извозчикъ охнулъ и скрючился, получивъ ударъ подъ ложечку. Дверь изъ гостиной въ кухню захлопнулась и покрыла отступленіе мистера Марвеля. Люди въ кухн неожиданно увидли, что сцпились и борятся съ пустотою.
— Куда онъ длся? — спросилъ бородачъ. Наружу?
— Сюда, — сказалъ полицейскій, шелъ во дворъ и остановился.
Кусокъ черепицы просвистлъ мимо его головы и разбился среди посуды на кухонномъ стол.
— Вотъ покажу жъ я ему! — крикнулъ чернобородый.
За плечомъ полицейскаго блеснулъ револьверъ, и пять пуль одна за другой полетли въ сумракъ по тому направленію откуда была брошена черепица. Стрляя, чернобородый описывалъ рукою горизонтальную дугу, такъ что выстрлы разлетались по маленькому двору какъ спицы въ колес.