Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты права. Будут завидовать. — Франческа взяла меня под руку. — Я тебя сейчас кое с кем познакомлю. Эта дама поможет тебе навести порядок в голове.

Мы подошли к красивой брюнетке в платье из белого шелка, которая сидела в кресле у окна и курила, читая что-то на экране своего iPhone. Она отреагировала на наше появление только через несколько секунд, но приветливо улыбнулась и, казалось, совсем не была расстроена тем, что мы ее отвлекли. У брюнетки были холодные темно-синие глаза, в которых, несмотря на искреннюю улыбку, не промелькнуло ни одной теплой искры.

— Это Лорена Мэдисон, — представила брюнетку Франческа. — А это, дорогая — Изольда Паттерсон, моя хорошая подруга.

Мы с Лореной завершили церемонию знакомства, поцеловав друг дружку в щеку, после чего она поднесла руку к моему колье и тронула камни.

— Красивая вещь, — сделала она комплимент. — Нефрит? Недаром вы так успешны в делах.

Мало кто из жителей Треверберга знал о Лорене Мэдисон что-либо конкретное. Она жила в старой части города, занимая пятикомнатную квартиру в одном из старых двухэтажных домов, в которой жила одна, если не принимать во внимание двух кошек. Кто-то знал ее как целительницу, кто-то — как гадалку на картах Таро. А еще она занималась белой магией — многие женщины приходили к ней и просили совета, если в их личной жизни что-то не ладилось. Так вот как Франческа решила мне помочь. Очень мило с ее стороны. Даже если учесть, что я не верю во всю эту мистическую чушь.

— Спасибо, — ответила я. — У вас замечательное платье! Вы купили его у Франчески?

— Я сшила его сама. Если честно, ничего не понимаю в фирменной одежде и с трудом отличаю Гуччи от Армани. Зато очень люблю делать все своими руками.

Стоявшая чуть поодаль Франческа, разумеется, услышала ее слова, но и бровью не повела. Я оценила покрой платья — простой, но выгодно подчеркивающий фигуру — и украшение на ее шее, которое, судя по всему, тоже было эксклюзивом. Что же, если женщина умеет шить, то почему бы ей не делать это для себя? Одно можно будет сказать с полной уверенностью: такой одежды она ни на ком не увидит.

— Вы напряжены, — заметила Лорена и улыбнулась. — Или это приятное волнение, которое вы испытываете в предвкушении приезда своего знакомого?

Наверное, на моем лице промелькнуло удивление, так как она поспешила себя пояснить:

— Я видела, вы купили платья и несколько пар обуви. Обычно вы покупаете у Франчески только одно платье и одни туфли, я часто вижу вас здесь. А сегодня вы решили устроить себе день потакания своим слабостям. Женщины чаще всего устраивают себе потакания слабостям в двух случаях: либо тогда, когда от них уходит мужчина, либо тогда, когда он приходит. Кстати, если хотите, у меня есть украшения, которые подойдут к серому платью — то, что из бархата.

— Спасибо, мисс Мэдисон. Украшений у меня достаточно.

— Жаль, они могут принести вам удачу. — Она снова посмотрела на меня и добавила: — В делах. Вы ведь будете обсуждать дела? А даже если и не только дела, то они все равно вам помогут.

Либо ситуация просто казалась мне странной, либо она на самом деле была таковой. Я могла предположить, что Лорена слышала произнесенную Франческой фразу о двух днях, но ее заинтересованность моей личной жизнью настораживала. Особенно если учесть, что мы с ней не были знакомы.

— Похоже, я смутила вас. — Лорена тронула мои пальцы, и я обратила внимание на то, что у нее очень ухоженные руки — почему-то это казалось мне странным при мысли о женщинах, которые делают вещи своими руками. — Не подумайте, что я пытаюсь вам что-то навязать или заставить вас рассказать о ваших отношениях с мужчинами. Просто — вы ведь позволите мне говорить откровенно? — у вас очень грустные глаза.

— Все в порядке, мисс Мэдисон. — И я добавила, не понимая, какого черта откровенничаю с незнакомой женщиной: — У меня непростой период, только и всего.

— Непростые периоды рано или поздно заканчиваются, вы и без меня это знаете. Скажите, вы не будете против, если я сделаю вам небольшой подарок?

Я не ответила. Лорена восприняла это как согласие, и, сняв со своей руки браслет из темно-красного камня, застегнула его на моем запястье.

— Это рубин, — пояснила она. — Пусть он хранит вас, даже если вы не верите в магию камней.

— Спасибо, мисс Мэдисон. — Она улыбнулась мне, и я улыбнулась в ответ. — Хочется верить, что он сегодня принесет мне удачу.

— На свете есть ряд вещей, которые существуют вне зависимости от того, верим мы в них или нет. — Лорена бросила взгляд на наручные часы и покачала головой. — Я засиделась… мне пора. На всякий случай я дам вам свою визитку.

Мы обменялись визитными карточками, после чего Лорена встала, взяла со стола сумочку и, кивнув мне, направилась к дверям. Франческа, заметившая, что мы закончили нашу беседу, подошла ко мне.

— Вы нашли общий язык? — поинтересовалась она.

— Странная дама.

— Надеюсь, вы подружитесь. Ты пообедаешь с нами?

— Нет. Мне пора бежать.

Она посмотрела на часы.

— Ах да. Может быть, вы вернетесь к обеду, и ты представишь всем своего нового…

— Нет, Франческа, — оборвала ее я. — Никакого «нового» нет. Если ты не удержишься и расскажешь об этом всему свету, сделай одолжение — называй его моим деловым партнером.

Она примирительно подняла руки.

— Хорошо. Пусть будет «новый деловой партнер».

Поезд из Мирквуда, как ни странно, прибыл по расписанию. В отличие от прибывавших из Европы поездов, в этом почти никогда не было большого количества пассажиров, поэтому найти Вивиана труда не составило. Мы по-дружески обнялись, и он устало вздохнул.

— Ненавижу поезда. Во время долгих поездок меня клонит в сон, но здесь невозможно спать. Даже после пары часов сна в купе первого класса у меня болит все тело.

— Сейчас мы снимем тебе номер в хорошем отеле, и ты сможешь восполнить недостающие часы сна, — сказала я, когда мы сели в машину. — Успеешь отдохнуть до семи вечера?

— У нас есть планы на вечер?

— Нас с Биллом пригласили на прием в честь открытия нового дворца культуры. А ты пойдешь со мной в качестве важного гостя из другого города.

Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Вечный Данж IV

Матисов Павел
4. Вечный Данж
Фантастика:
юмористическая фантастика
альтернативная история
6.81
рейтинг книги
Вечный Данж IV

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13