Ночь золотой саламандры
Шрифт:
Проснулся с первыми лучами. Облачился, прихватил статуэтки и отправился к порту. Позавтракает, пока Марир будет добираться к вулкану, а сейчас важно, чтобы тот ненароком не изменил решения и чтобы господин Тадир не вздумал помешать. Интуиция подсказывала, советник, скорее всего, останется в стороне, но полагаться только на предположения было бы наивно.
Около камня с кораблем Олафа ожидали оба: и Марир, и Тадир. Сосредоточенные и мрачные, они смотрели друг на друга и тихо переговаривались. Чародей решил, что это не к добру,
– Я говорил со жрецами, – затянул Тадир вместо приветствия, и Олаф поежился. От траурного тона советника по спине пробежал холодок.
– Что-то случилось?
– Да. Сальмарис стало хуже, они боятся, что не удержат ее до вечера. Раньше они говорили другое, а сейчас пошли на попятную. Похоже, ваш план – единственное, что у нас осталось.
Олаф мысленно отпраздновал победу. Раз его план единственный, значит, Тадир не станет ему мешать. А потом кольнуло сомнение: что, если невеста умирает, потому что он разбил кристалл?
– Жрецы с самого начала предупреждали, что так может случиться, – будто угадал его мысли советник. – Реакция на такие ранения непредсказуема. Просто мы до последнего верили, что госпожа справится.
– Тогда не будем тянуть, – подытожил Олаф и, вручив Тадиру обе статуэтки, полез в карман за сердцем кристалла. Протянул его Мариру. – Езжайте к вулкану. Я подскажу вам путь. Верьте своему внутреннему голосу.
– Так просто? – поинтересовался Марир то ли в шутку, то ли всерьез, и Олаф заметил ямочку на его гладковыбритой щеке. Подумал, что женщинам она наверняка нравится. Сжал кулаки. Сальмарис не достанется этому шуту в любом случае!
– Да, вам будет просто. Непросто будет мне. Постарайтесь нигде не задерживаться.
– После того, что поведал нам господин Тадир, задерживаться глупо, – пожал плечами Марир. – А вы извольте исполнить клятву.
– Непременно, – ухмыльнулся Олаф, взял у Тадира статуэтки и собрался к лодкам.
– Один вопрос… – остановил его Марир.
– Слушаю…
– Я – черепаха или хорек?
– Хорек, – выдохнул Олаф и подмигнул. – У вас есть все шансы провернуть это дело.
– Пусть сегодняшний день принесет удачу всем нам, – подытожил Тадир и кинул беглый взгляд на Марира, – не стоит медлить.
Бывший Сальмарис спрятал сердце кристалла в карман и поспешил к ожидавшим неподалеку лошадям. Тадир смерил взглядом Олафа:
– Молитесь, чтобы все получилось. Второго шанса у нас не будет!
Кивнул и пошел прочь. Олаф проводил его взглядом, прикидывая, какое животное у сущности советника, а после тоже потопал к лодкам. Не собирался нарушать клятвы. Когда Сальмарис выберется из этого кошмара, ему понадобится безупречная репутация. Когда выберется и если выберется, – услужливо подсказал разум, но Олаф отмахнулся от мрачных мыслей.
Глава двадцать первая. Ночь золотой саламандры
Олаф прикинул, что Марир доберется до священной долины ближе к обеду, и не стал спешить с заклинаниями. Пристроил статуэтки в каюте на комоде, переоделся, а после, чтобы хоть как-то унять волнение, отправился завтракать с капитаном. Старый моряк страсть как любил поболтать о том о сем, и сейчас это было как никогда кстати. Неспешная беседа отвлекала от раздумий и помогала беречь силы для главного. На тот случай, если его Сальмарис понадобится помощь.
После трапезы вышли полюбоваться на море. Команда привычно слаженно вела корабль, никаких дополнительных приказов не требовалось, и капитан мог спокойно предаться созерцанию. Он закурил трубку, пригладил круглую седую бороду, вздохнул и посмотрел на чародея.
– Как далеко мы должны отойти от острова? Поднимается ветер, и мне это не нравится. Скоро испортится погода.
Олафар потер подбородок и удивленно посмотрел в небо. Втянул носом знакомый запах соленой воды. Не заметил ничего необычного: да, есть облака, но немного, вряд ли можно ждать чего-то серьезного.
– Предлагаю двигаться от острова до полудня, а после повернуть обратно. Будем считать, что у нас долгая прогулка.
Капитан затянулся и кивнул.
– У меня какие-то нехорошие предчувствия, – помотал головой и выдавил улыбку. – Впрочем, не обращайте внимания, это стариковское. Да и остров этот… Не жду от него ничего хорошего.
– Остров как остров, – поспешил успокоить его Олафар, – это я вам как маг говорю.
– В порту разное болтают… Я бы предпочел отойти от него подальше.
– Что-то стоящее?
– Все больше походит на слухи. Но как знать.
Олаф усмехнулся. Слухов и сплетен ему хватало и при дворе, даже интересоваться не будет, что там и кто надумал. Посмотрел на море и понял, что пора в каюту. Водная гладь стала темно-зеленой, точь-в-точь как в сердце магического кристалла.
– Простите, – неловко улыбнулся капитан, – кажется, мне скоро придется заняться своими прямыми обязанностями.
Олаф кивнул и поспешил к себе. Показалось на миг, там, под килем, начинается что-то жуткое.
Статуэтки ожидали господина на комоде. Чародей кинул на них беглый взгляд и невольно улыбнулся. Из-за движения корабля они немного разъехались и сейчас походили на родственников, которые поругались на семейном торжестве и не разговаривают друг с другом.
Олаф взял хорька, повернул его мордой к себе и зашептал заклинание. Выходило слабо: тягуче и глухо, словно хозяин сущности слишком далеко от мира людей. Чародей хватил ртом воздух и усилил напор. Голос зазвучал громче, слова резче, и статуэтка, плавно, будто нехотя, начала переваливаться с ноги на ногу. Олаф улыбнулся, сейчас он увидит, что к чему.