Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мои слова совершенно невнятны, язык — одеревеневший и тяжёлый, и хотя именно это я и собиралась сказать, вышла тарабарщина. Поэтому я пытаюсь ещё раз.

И снова тарабарщина.

Я беспомощно глазею на него, и он посмеивается.

— Так много?

Деэр наклоняется и предлагает мне руку. Я мотаю головой.

— Я должна дождаться Финна.

Что звучит скорее как: «Айда попвим».

Деэр качает головой.

— Я не хочу плавать, спасибо. Нужно доставить тебя домой, пока ты не отключилась.

Я

знаю, что должна остаться на пирсе и дождаться Финна. Знаю, что должна больше беспокоиться за брата, потому что уже темно и он один, а он никогда не оставался на улице так поздно в одиночку, но джин достиг одной цели, помимо того, что вывел из строя мышцы моего языка.

Он сделал меня беззаботной.

Прямо сейчас мне совершенно всё равно, а это блаженный, изумительный дар. Неудивительно, что папа любит эту дрянь.

Я позволяю Деэру поднять меня, а затем стремительно падаю на него, когда ноги отказываются слушаться.

— Привет, — говорю я ему в грудь. Его изумительную, потрясающую, сексуальную грудь.

— Привет, — говорит та в ответ. — Пойдём, Кэл.

Ладони Деэра подтягивают меня за подмышки, а затем неожиданно я оказываюсь у него на руках, прижатой к его груди, словно ребёнок, пока он шагает к тропинке.

— Я слишком тяжёлая, — бормочу я в его рубашку.

— Нет, — отзывается его рубашка.

Деэр не оступается, не спотыкается, он просто крепче сжимает меня и поднимается. И у него даже не сбилось дыхание, хотя мы уже почти добрались до вершины.

Я открываю глаза и вижу над собой три размытых очертания похоронного дома, зубчатые края крыши которого вонзаются в ночь. Картинка сливается вместе, затем снова расходится, а потом снова сливается. Я закрываю глаза при виде этого зрелища.

— Я не хочу туда, — умудряюсь я чётко произнести.

Деэр смотрит на меня, и, клянусь, я вижу в его глазах сочувствие.

— Не надо меня жалеть, — вспыхиваю я.

Он не отвечает. И уносит меня по тропинке к гостевому домику.

Деэр бережно опускает меня на диван и оставляет на мгновение одну, а потом возвращается с большим стаканом воды и аспирином.

— Прими это, — твёрдо наставляет он. — А затем выпей всю воду. Поверь мне, утром ты будешь мне благодарна.

Я делаю, как он говорит, а потом вытираю рот тыльной стороной ладони, прежде чем притянуть его к себе на диван.

— Как думаешь, куда отправился Финн? — с беспокойством спрашиваю я, хотя джин парализовал большую часть мышц, отвечающих за волнение. Деэр пристально смотрит на меня.

— С ним всё будет в порядке. А вот тебя завтра ожидает сильное похмелье. Ты вообще что-нибудь пила раньше?

Я качаю головой, и он вздыхает.

— Ну, ты определённо решила начать стремительно. Джин очень крепкий, что аж волосы на груди встают.

— Мне нравится моя грудь такой, какая она есть, — пытаюсь выговорить я. И мне,

должно быть, удаётся, поскольку глаза Деэра поблёскивают.

— Мне тоже, — мягко признаётся он. Я хватаю его за руку и тяну к себе, скользя ею вдоль моего бока, где он смыкает пальцы.

— Поцелуешь меня? — спрашиваю я. — Мне понравилось, когда ты меня целовал.

Он снова вздыхает.

— И мне тоже. Но ты пьяна.

— Я пьяна, — резко отвечаю я, — а не мертва.

Это заявление имеет очень мало смысла, но я не оставляю себе времени для сомнений. Обхватываю лицо Деэра и притягиваю его к своему, мои губы страстно припадают к его губам. На вкус он как мята, а у меня во рту привкус джина. Опьяняющее сочетание, и я онемевшими пальцами поглаживаю его щетинистый подбородок.

С минуту он ничего не предпринимает, но затем наконец отстраняется.

— Ты пьяна, — повторяет он.

— Верно. — Я льну к нему, уткнувшись лицом в его плечо.

Я беру его руку и кладу себе на поясницу.

— Мне нравится быть здесь с тобой, — говорю я. — Мне нравится, как ты пахнешь. Нравится, как ты целуешься. И мне нравится, что ты такой красивый.

Деэр смотрит на меня, в его глазах мерцает веселье.

— Так значит, я красивый?

— Не напрашивайся на комплименты, — бормочу я. — Ты в них не нуждаешься.

Он ухмыляется.

— Неужели?

— Я хочу, чтобы ты снова меня поцеловал, — заявляю я, выпрямляясь. Или мне только так кажется.

— Не могу, — твёрдо отвечает он. — Ты пьяна.

— Да, — соглашаюсь я. — Разве мы не выяснили это раньше?

Комната слегка вращается, но затем приходит в норму, и я решаю взять дело в свои руки. Я бросаюсь на него, моя грудь ударяется о его грудь, когда я целую его.

В сущности, я поглощаю его.

Я страстно целую Деэра, моя потребность в нём подавляет всё остальное. Его рот горячий, и сначала он колеблется, а затем целует в ответ, его язык погружается в мой рот. Неуклюже я провожу руками по его груди к бёдрам и останавливаюсь там, где его твёрдая выпуклость прижимается ко мне. Мои пальцы касаются этого места, и Деэр втягивает воздух, ловя ртом мой вздох. А потом он резко отстраняется.

— Господи, Калла, — прерывисто дыша, выдавливает Деэр хриплым голосом. Он удерживает меня на расстоянии, когда я пытаюсь придвинуться ближе. — Серьёзно. Я окуну тебя в ледяную воду.

Я застываю, внезапно испугавшись чего-то.

— Ты не хочешь меня, да?

Деэр возводит глаза к потолку, очевидно, изо всех сил стараясь быть терпеливым.

Подняв мою руку, Деэр кладёт её прямо на свои колени, где прижимает к промежности джинсов — пульсирующей и твёрдой.

— Похоже, что я тебя не хочу? — мягко спрашивает он, убирая мою руку, хотя я отчаянно желаю оставить её там. — Я забочусь о тебе, даже если ты этого не хочешь.

Поделиться:
Популярные книги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич