О различении сознания и изначального осознавания. О сущности Татхагаты
Шрифт:
Эту реальность не в силах охватить умом даже бодхисаттвы «десяти уровней». Поэтому, пока не достигнуто Полное Пробуждение, то сколькими бы разными названиями и обозначениями этот характер пребывания [ума] не описывали, саму сущность реальности (Дхармата) не охватить умом. Она не является объектом опыта интеллектуалов и поэтому, описывая ее при помощи слов, не познаешь сущность реальности в точности как есть.
Могут подумать: «Хорошо, раз [эта Дхармата] является сферой опыта лишь Будды, тогда зачем объяснять ее обычным существам?» Победоносный Майтрея говорит:
Учение было дано для того, чтобы те, которые имеют пять недостатков —Робость, презрение к низшим существам,ЦепляниеНе понимая, что Сущность Будды пронизывает всех чувствующих существ, мы обескураживаем себя, робко думая: «Мне не достичь Пробуждения», и, следовательно, не зарождаем Просветленный настрой. Не понимая, что и у низких чувствующих существ имеется Потенциал, – презираем их. Воспринимая как что-то истинное загрязнения, заслоняющие потенциал, но не являющиеся существующими, приписываем не свойственное им существование. Отрицая имеющиеся изначально истинные качества Пробуждения – десять сил и так далее, клевещем: «Их не существует». Не понимая, что мы подобны всем чувствующим существам, так же обладающим Потенциалом [просветления], стоит у нас появиться каким-то положительным качествам, то гордимся, думая: «Я превыше». Вот для устранения этих пяти недостатков и дается это учение.
Хоть некоторые и говорят, что такая целесообразность учения говорит о том, что все учения о Сущности Сугаты являются учениями предварительного смысла (неяртха), но в таком случае и все учения о Пустотности, поскольку они даны для устранения цепляния к «я» как единичному и целостному, также оказываются учениями предварительного смысла. А если возразят, что эти два случая неравнозначны, поскольку именно пустотность является характером пребывания всех явлений-дхарм, то [мы ответим, что] если просто пустота, являющаяся объектом сферы активности интеллекта (или разума) (Blo), оказывается характером пребывания [дхарм], почему таковым характером пребывания не может быть запредельная интеллекту реальность (Дхармата), которой свойственна природа ясного света? Поэтому всё множество учений среднего (второго) поворота Колеса Дхармы, где преимущественно говорится о пустотности, свободной от умопостроений (spros bral, nisprapanca), описывают это самое неохватное умом пространство (Дхату) (dbymgs) пустым от таких характеристик как рождение, прекращение и пребывание, созданность-составленность ('dus byas) и тому подобное, но отнюдь не говорят, что этого Потенциала (дхату) (khams) не существует. Так, Арья Нагарджуна говорит: Все множество учений Победоносного – Сутры, где он описывает пустотность, – Устраняют все эти омрачения, Но не опровергают этот потенциал (Дхату).
4.3.2. Объяснение качеств
Здесь две части:
4.3.2.1. Краткое объяснение,
4.3.2.2. Развернутое объяснение.
4.3.2.1. Краткое объяснение
Кармапа говорит:
Если не вдаваться в подробности, в непрекращающейся игре этого самого [пространства]
Имеются шестьдесят четыре качества.
В каждом же из них, как сказано,
Еще по десяти миллионов [качеств].
Эта самая Сущность Будды, пустая по своей сути и сияющая по своей природе, играет в непрестанных проявлениях (татра). Сказано, что в этой игре проявления присутствуют все шестьдесят четыре качества, а именно все тридцать два качества Тела Свойств Реальности (Дхармакаи) и тридцать два качества Тела Формы (рупа-кая). Это категории качеств, которые называют в первом грубом приближении. Если описывать их подробнее, то, как сказано [в текстах], в каждом из них имеется по десяти миллионов или по несчетному количеству качеств.
4.3.2.2. Развернутое объяснение
Здесь два пункта:
4.3.2.2.1. Качества Тела Реальности,
4.3.2.2.2. Качества Тела Формы.
4.3.2.2.1. Качества Тела Реальности
Здесь пять тем:
4.3.2.2.1.1. Десять сил,
4.3.2.2.1.2. Четыре бесстрашия,
4.3.2.2.1.3. Восемнадцать исключительных качеств,
4.3.2.2.1.4. Характер того, как они присутствуют таковым образом, но невидимы,
4.3.2.2.1.5. Каких следует постигать, а также демонстрация этого авторитетными источниками.
4.3.2.2.1.1. Десять сил
[Кармапа] говорит:
[Знает, ] что бывает и чего не бывает; понимает карму и
[Знает результат ее] полного созревания; [знает] потенциал, способности
И интересы; [знает] пути, идущие во всех направлениях,
Медитативные состояния; [обладает] божественным глазом,
Памятью о прежних жизнях; [знает] покой.
Таковы десять сил (stobs, bala)…
Все Будды благодаря тому, что прежде зародили [просветленный] настрой и приняли обет [Бодхисаттвы], знают то, что бывает (gnas), a именно то, что благодаря добродетели достигается благоприятный результат – [плод ее] полного созревания (mam smm); и то, чего не бывает (gnas mm), a именно то, что благодаря добродетели достигается неблагоприятный результат – [плод ее полного] созревания; и наоборот – такова первая сила. Благодаря тому, что они постигли действия (las, karma) и их результаты, то они знают [результаты] полного созревания действий – такова вторая сила. Поскольку они действовали соответственно потенциалам (khams), то они знают разнообразные потенциалы чувствующих существ – такова третья сила. Поскольку они учат Дхарме в соответствии со способностями (dbangpo), они знают величину способностей – такова четвертая сила. Поскольку действовали в соответствии с интересами (mos pa), знают многообразие интересов скитающихся существ ('gro ba) – такова пятая сила. Поскольку освоили все колесницы, знают три колесницы или всё разнообразие путей, ведущих как к самсаре, так и к нирване – такова шестая сила. Поскольку полностью посвящали себя созерцательному погружению (ting nge 'dzin, samadhi), знают омраченные и незапятнанные виды сосредоточения (bsam gtan, dhyana) – такова седьмая сила. Благодаря искреннему благоволению (lhagpa’i bsam pa) по отношению ко всем существам и так далее, они божественным оком (lha’i mig) видят смерть, перемещение (ph"o) и новое рождение [существ]; то это знание – восьмая сила. Поскольку их добродетель не растрачивалась, естественно помнят прежние места [рождения] – такова девятая сила. Знание исчерпания (истощения) всех загрязнений (zagpa zad pa) – это десятая сила. Таковы десять сил, не имеющие себе равных по могуществу.
4.3.2.2.1.2. Четыре бесстрашия
[Кармапа] говорит:
…Основывающиеся на них четыре бесстрашия (mi jigs) суть:
Неоспоримость в полном просветлении [в пространстве] всех явлений, в указании препятствий,
В указании пути и прекращения.
Четыре бесстрашия, основывающиеся на этих десяти силах, суть: (1) Бесстрашие в утверждении совершенства постижения (rtogspa) в [реализации] собственного блага (rangdon). Он (Будда) говорит: «Я – полностью и совершенно просветленный в пространстве всех явлений», и не существует оппонентов, могущих оспорить эту его пробужденность. (2) Будда бесстрашен, когда он учит Дхарме ради блага других (gzhan don), указывая препятствия. Он говорит: «Поскольку привязанность и прочие [омрачения] являются преградами освобождению (tharpa), поэтому препятствуют [ему]», и не существует оппонентов, могущих возразить: «Они не являются препятствиями». (3) Будда бесстрашен, когда ради блага других учит пути окончательного освобождения (nges 'byin gyi lam). Будда говорит: «Тридцать семь факторов, способствующих просветлению (byang phyogs so bdun), являются путем, окончательно выводящим из круговорота самсары», и не существует оппонентов, могущих возразить: «Они не являются путем». (4) Будда бесстрашен, когда указывает совершенство избавления (spangs ba) в реализации собственного блага. Он учит: «Я достиг прекращения ('gogpa) прекращаемого осквернения вместе с его скрытыми привычными тенденциями», и не существует оппонентов, могущих возразить: «Он не достиг его». Короче говоря, не существует никого, кто мог бы оспорить непосредственно или косвенно то, что соответствует Дхарме.
4.3.2.2.1.3. Восемнадцать исключительных качеств
[Кармапа] говорит:
Благодаря этой причине [Будда] не вводит в заблуждение, не [производит] пустого шума,
Внимания не теряет, постоянно находится в равновесии,
Не имеет каких бы то ни было различений,
Не находится и в неанализирующем безразличии.
Стремление, усердие, внимательность, Самадхи, мудрость и изначальное осознавание полного освобождения -
Вот осознания, которые не ослабевают.
Всем действиям [тела, речи и ума предшествует изначальное осознавание (ye she s).
Оно не имеет преград во времени [ни в прошлом, ни в настоящем, ни в будущем].
[Получается] восемнадцать [качеств].
В итоге [Будда] обладает тридцатью двумя [качествами] – таково Тело Свойств реальности.