Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обитель богов. Колыбель Ригведы и Авесты
Шрифт:

У Мочи река с культовым именем Ростошь, а у Мочегая – еще более сакраментальная река Богорослан. Течет Моча неспешно, несет в своем древнем имени образец русской речи, и уже одним этим ценна и интересна. Гидроним Моча есть и в других русских регионах.

Бывает, что священные реки меняют свое имя по приказу начальства. После восстания Пугачева и поддержавших его яицких казаков императрица распорядилась переименовать Яик в Урал, как наказание реки, приютившей вольный русский дух.

С Мочей произошла другая история. После революции 1917 года древнее имя Моча подправили в честь красного командира В. Чапаева. Хорошо бы не трогать древние имена. Это все памятники гидронимии, времен, когда россы уже плавили медь и бронзу, но еще по дороговизне металлов ладили и каменные топоры, и каменные наконечники стрел.

От тех древних времен, от наших пращуров остались курганы, гидронимы и былины.

Глава XIX

РЕКИ РОССО-АРИЕВ ВЕДИЧЕСКОЙ РУСИ

САКМАРА, ЯИК, ИК, КАСМАРА, УРАН, УМИРКА, УРАЙ, ТУРАЙ, ТУРГАЙ, ПРАВЮЛ (ПРАВЬ), БУЖАН, РОСТОШЬ, ОРЬ, БЕЛАЯ, ТОК

Сакмара, Яик, Ик

Исток Самары и устье реки Сакмары на одной широте и отделяются небольшим расстоянием. Текла себе Сакмара с севера на юг, потом на восток, но до Рось-Волги не дошла, пала в Яик, рядом с устьем Камыш-Самары. Зато в считанных километрах от устья Сакмары на восток пошла река Самара.

Яицкие казаки времен Емельяна Пугачева разделяют Яик и Урал (одну реку) и не разделяют Самару и Сакмару. В песне про «Ленбурх» (Оренбург) поется, что город стоит на трех речушках:

«…На трех речушках да на устьицах. Да первая речушка течет Самарушка, Другая речушка – Яик-река, Третья речушка – Урал-река».

Оренбург построен в первой половине XVIII в. на стрелке рек Яик и Сакмара. Правда, тут еще знали малую речку Камыш-Самара. Но относительно крупную реку Сакмару в песне не поминают. А реку Яик, в наказание казакам царицей переименованную в Урал, вспоминают, но как разные реки.

И все же сквозь тысячелетия, через нашествия азиатских орд имя Сакмара дошло до наших дней.

Для древних жителей региона Самара и Сакмара – реки разные, но составляющие одно целое, продолжающие развитие определенной традиции…

Действительно, в имя Самара вставлена одна буква, но звучит по-другому. Если Самара-Самарка-Самарга-Семарга – поток, посвященный Огнебогу, то что же за имя Сакмара?

Посмотрим на Сакмару, имеющую один корень с Самарой, – «мара».

У Самары и Сакмары есть одинаковые притоки, что говорит о еще большем родстве этих памятников гидронимии. У Самары есть правый приток Кинель с рекой Ик. И у Сакмары есть приток Большой Ик (с Малым Иком). Ик – имя явно не тюркское и не азиатское. Еще один Ик с той же Бугульминской возвышенности течет в священную Каму. Ик исключает всякую случайность. Все Ики имеют и региональное, и корневое родство с Яиком – священной рекой воинских братств и козаков. Они звали Яик не иначе как Яик-Горыныч. В позднейшей архаике Горыныч – воин горнего места, святого места.

Есть в России, в Поволжье река Сакма. Сакма не Сакмара, но первая часть похожа. Слово «сакма» трактуют как татарское. Тут имеем классический пример искажения коренного русского слова, подмену одной буквы другой, а затем норманисты и евразийцы начинают выстраивать свои фальшивые теории.

Подобный пример искажения русского слова «козак» на «казак» породило сотни (!) публикаций, повторяющих лжеверсии, пустые версии о происхождении слова «козак» от восточных «каз» и «казан», а возвращая букву «о» на свое место (см. кн. автора «Записки о самоназвании русского народа и о национальности казаков»), получаем реальную картину. То же в украинском слове «сичь»: заменили лжепереводчики буковку «и» на «е» – и появилась «сечь»; урочище соколов, коршунов превратилось в Засеку. И «пошла писать губерния», в т. ч. и украинские этнографы.

У Даля «сакма» («сокма») – брод по росе, путь, которым прошли пешие или конные, летний след зверя. В. Даль тут в плену (дает пометку «вост.») устоявшегося представления (и ваш автор одно время того не отрицал), но дает в скобках – «сокма». Без буквы «а» вся восточность тут совершенно исчезает и проступает русское ведическое начало. Действительно, в старинных документах в России писали «сокма». И это меняет всю картину. Это потом норманисты, плохо знавшие русский язык (иные из них его так и не выучили), но сидевшие в высоких кабинетах, стали заводить новую моду на правописание.

Сокма. Сок-ма. Что имеем? Имеем ритуальную реку, и во главе корень, обозначающий ритуальный напиток, который изливали в реку. Но тут не Раса, не Сура, не Квасура, не Квас, а Сок. Именами священных жертвенных напитков называли реки, что в духе ведической традиции россов. Реки Сок и Самара текут в параллельном направлении, к священной реке Раса, к культовым Девичьим горам, к Самарской луке, т. е. к одному священному месту, к острову Буяну.

Вернемся к Сокме. У В. Даля намеренно выделим те определения Сокмы, что позволяют заострить внимание на связи слова «сокма» с летом, с росой: «сокма – брод по росе, летний след». Сокма и роса соединены в одном образе. Роса (раса) – небесное млеко. Видим, что роса (рось-рась) и сокма соседствуют, и объединяет их образ небесного млека, молока. Среди священных напитков (см. след. главу) у россов были и растительные напитки. И до сих пор в русском языке сок есть сок. Прежде всего это священный березовый (чисто русская традиция весной добывать сок из березы; заготавливали его впрок в горшках в погребах, в морозильных ямах со льдом). Очевидно, этот сок и использовался в ритуальных целях. В данном случае имеем сок трав, надломленных копытами коней и источающих сок… Отсюда Сокма. Неслучайно имеем и куст рек – Сок, Сокма и Сокмара. Не только Сокма, но и Сакмара (Сокмара) содержит в своем имени корень «сок». Сакмара – это Сокмара. Причем в случае с Сокмарой «мара» не дает усомниться в точности выводов.

Сокмара – это сок богини Мары, сок марутам. Культовые реки зачастую невелики и находятся в горних, священных местах – по сути, истоки, приближенные к священным родникам, к роду, к пращурам. Присмотримся к малым притокам Самары и Сакмары, идущим с предгорий и хребтов Каменного пояса – посоха Великого Пастыря.

О Савруше, Бугуруслане и ряде других – отдельные рас-сказы.

Река Дема (связана с мифическими персонажами) останется за пределами повествования, но то, что этот гидроним имеет историю в несколько тысячелетий, не вызывает сомнений. Название не немецкое, не тюркское, а русское.

Остановимся на самых культовых речках. У Са(о)кмары есть приток Касмара.

Касмара

Волхвы-звездочеты, и никто другой, поименовали один из самых загадочных притоков Сакмары подчеркнуто мистическим, ритуальным именем Касмара. Можно заметить, что все непростое различие у двух рек в перевернутой первой части имени. «Сак» перевернули на «Кас» при сохранении второй части – «мара». По аналогии с древним именем Сокма, Сокмара и тут букву «а» заменим на «о» (ибо древние переворачивали «сок» на «кос» – (мару). Получим Космара. И опять все становится вполне очевидным. Имеем еще один из многочисленных примеров, когда два архаичных слова не составляются, как в позднейшей архаике, но накладываются друг на друга. Космара – это косма-мара. При таком лингвистическом анализе все становится еще яснее.

«Коса», «косма» – русские слова, хорошо известные и в быту, и по поговоркам, приметам и загадкам: «Коса – девичья краса», «Девичья коса на всю деревню краса», «У девушек нрав косою закрыт», «Сидит петух на воротах: косы до полу, голос до неба?» (колокол). Еще коса – мера красной рыбы от конца щипца (носа) до косы. Рыбный промысел у россов в числе главных.

Еще интереснее в данном случае слово «косма». Именно оно употреблено в имени Космара.

Косма – прядь, коса распущенных волос.

Популярные книги

Книга шестая: Исход

Злобин Михаил
6. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Книга шестая: Исход

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Чужой портрет

Зайцева Мария
3. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужой портрет

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости