Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

София села за барную стойку, поблескивающую пробивающимися сквозь окно солнечными лучами и, склонив над ней голову, пододвинула к себе коробочку с салфетками. Я поднесла кофе и села рядом с ней.

Любуясь панорамой города и пошмыгивая носами в салфетки, мы провели больше часа, разговаривая на самые разные темы.

Наш кофейный ритуал затянулся, и мне пора было вернуться домой.

Попрощавшись, я только вышла из квартиры Софии, как вновь раздался звонок на моём телефоне, теперь уже с незнакомого мне номера. Я ответила.

– Амал!
– с удивлением

воскликнула, услышав знакомый голос и этот заманчивый, глубокий, арабский акцент.

– Я прошу прощение за такое дерзкое вмешательство в твой выходной… - несмело произнес он, - Мне не терпелось поздравить тебя с твоим новым местом работы.

– Спасибо, Амал! Очень приятно получить от тебя поздравление. И я бы с удовольствием похвасталась какой-нибудь работой, но, к сожалению, к интервью меня пока не подпускают, да и редакцией статей в основном занимается начальник, у которого я при должности так называемого официанта кофейни.
– иронично отметила я, немного рассмеявшись.

– Не грусти! У тебя все получится! Давай, как-нибудь увидимся...
– он немного смутился и почти притих… - Ну, хоть за чашкой чая или кофе.

И вновь послышался перечень напитков, из которого, по правилам должного воспитания, мне предстояло выбрать один из перечисленных в нём наименований.

– Кофе… Конечно! Кофе! Обязательно...- запинаясь произнесла я, подарив ему "открытый билет" на сидение рядом со мной.

“Когда-нибудь... В какой-нибудь кофейне... При каком-нибудь дружественном разговоре, тем для которого у нас, кажется, несчитанное количество…” - мысленно представила я еще неподтвержденную встречу наедине с Амалом.

А в понедельник с самого утра офис бурлил обсуждением какого-то редкостного конверта, который доставили в наш кабинет.

По какой причине никто не знал, что именно в нём находилось, заинтриговало меня.

Я вошла в кабинет и увидела тот самый конверт на моем столе. Гордон неравнодушно посматривал на него, нервно прикусывая свою трубку. Конверт с эмблемой Посольства Саудовской Аравии был адресован мне.

Я с нетерпением распечатала его, криво оторвав уголок.

В нём находилось приглашение на одного из сотрудников нашей редакции на прием в посольстве, по случаю вступления на должность нового главы дипломатической миссии. Другими словами - нового Уполномоченного Посла.

Приглашение подтверждало имя сотрудника - моё. К приглашению прилагалась записка: "Твое первое интервью! И никакого кофе здесь не будет. Не подведи меня. Амал.”

ГЛАВА 12.

Приглашение, выставленное мной, как музейный экспонат, по центру рабочего стола, вот уже как неделю не давало мне покоя. В моем воображении процветали всякого рода казусы и нелепые ситуации, которые, подвластно какому либо стечению обстоятельств или элементарным законам физики о взаимодействии движущейся материи, могли случиться со мной на приеме и стереть мое чувство собственного достоинства в прах.

Новостью о приёме в посольстве еще в начале недели я поделилась с Мишкой по телефону. Он в то

время находился в отъезде.

– А ты представляешь себе, ты придешь в платье... Ну, как бы, как всегда, такая - вся из себя... а там - все женщины прикрыты платками. Вот, как ты тогда будешь выкручиваться?
– прокомментировал он, ярко запечатлев эту постыдную ситуацию в моей памяти.

София, с другой стороны, посоветовала не загружаться на эту тему и просто придерживаться правил, указанных в приглашении, что ввело меня в еще большее заблуждение, так как требования к одежде в приглашении указано не было. Тем не менее, время начала мероприятия - 18.00, следуя всем правилам этикета, позволяло мне достаточно широкий выбор.

Мысленно перебрав всевозможные варианты, я, наконец, решилась на черное котейльное платье-корсаж с пояском, юбкой клеш, на уровне колена и черные туфли на шпильках. Свой наряд я решила дополнить черным, атласным, расшитым черной нитью палантином. Он отлично сочетался с платьем, к тому же, с ним я могла бы избежать ситуации, описанной Мишкой. Меня не оставляла мысль о моменте, в который, несмотря на то, что мой наряд не нарушал общепринятых правил этикета, мне, возможно, пришлось бы использовать лишний кусок ткани и скромно покрыть обнаженные плечи.

Я туго связала волосы в низкий пучок, что казалось, придавало мне консервативности, а возможно, я просто попыталась заимствовать долю излишней уверенности Софии, имитируя её в стиле.

В такой полной готовности, не оставив ни одного шанса на случайный инцидент, я решила выразить свою независимость, не позволив Амалу подъехать за мной, как он планировал, добравшись до назначенного места встречи на такси.

Ровно в 18.00, мое черно-желтое такси остановилось напротив ворот посольства, где меня ждал Амал.

Он был неотразим. Его черный костюм соблазнительно подчеркивал его сильное тело, а черный галстук на белой рубашке придавал еще больше выразительности его темным как ночь глазам и строгим очертаниям его подбородка, который он красиво приподнимал, выражая галантность и самообладание.

Амал мгновенно приблизился и открыл мою дверь. Протянул мне руку. Он сжал мою ладонь с такой уверенностью и теплом, что позволило бы мне упасть в его объятья с третьего этажа, не сомневаясь, что он поймает меня, как пушинку. Подумав об этом, я невольно улыбнулась.

– Ты выглядишь потрясающе!
– сказал Амал, поприветствовав меня ответной улыбкой и, как в танце, отдалил меня, чтобы бросить жгучий взгляд со стороны.

– Я не была уверена в безупречности своего выбора… - произнесла я, сжав плечи и скромно закуталась в палантин.

– Все хорошо, не переживай!
– улыбнулся он, обольщенный моей неуверенностью.

– Я прошу тебя, не позволь мне упасть носом в грязь!

Я подняла на него большие, доверчивые глаза.

– Я не позволю. Я тебе обещаю!
– сказал он, галантно предложив свою руку для входа в приемную, где, согласно протоколу, в ряд были выстроены представители дипломатической миссии.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II