Очарованная
Шрифт:
— Что делать теперь? — спросил сыщик, сгибаясь под своей тяжелой ношей.
— Заставляй его ходить.
Они стали ходить по комнате, а лорд Лайонел Витбург продолжал бредить.
— Грехи отцов, — бормотал он. — Всегда грехи отцов: этому учит история. Снова Каин и Авель. Столько людей умерло. А говорят, что любая жизнь — драгоценность. Некоторые в это не верят. Некоторые считают, что жизнь знатного человека дороже. Что такое одна мертвая проститутка? Она все равно когда-нибудь умрет от болезни печени. Джин убьет ее. Может быть, нож милосердней.
— О чем он говорит? — спросил Йен.
— Ты знаешь, он был близким другом Хадсона Портера — первого из убитых. Они вместе воевали. Витбург умный и проницательный человек, а Хадсон Портер изучал и любил историю.
— Но он вспоминает, как потрошитель убивал проституток. А это было давно.
— Боюсь, что он считает, что королевская семья могла иметь какое-то отношение к тем убийствам.
— Он же сторонник монархии!
— Похоже, что даже он начал сомневаться в ней, — предположил Марк.
В этот момент вернулся Китон с серебряным подносом, на котором стояли чашка и кофейник.
— Надо усадить лорда Лайонела в кресло перед огнем, — сказал Марк.
Пока они это делали, Китон налил кофе в чашку. Чуть позже Марк поднес ее к губам лорда Витбурга и заставил больного выпить ее содержимое.
Тот поперхнулся, закашлялся, а потом вздрогнул от изумления и посмотрел на Марка так, словно только что заметил его.
— Вы такой же, как ваш отец. Если бы в мире было больше таких, как вы, — проговорил он, потом нахмурился и спросил: — Когда вы пришли?
— Не так давно. Лорд Витбург, вы принимаете слишком много лекарств.
— Я не хочу оскорбить вашего врача, лорд Витбург, но от этих таблеток у вас будут галлюцинации, — заметил Китон.
Больной взглянул на своего камердинера и увидел, что тот смотрит на него с беспокойством. Он на мгновение задумался, потом улыбнулся:
— Я теперь в порядке, Китон!
— Могу я… выбросить это, милорд? — спросил камердинер, показывая на пузырьки.
Лорд Витбург снова улыбнулся и сказал:
— Я воевал в Индии и в Африке. В Индии я побеждал самых яростных фанатиков убийц. И все-таки по собственной вине чуть не стал жертвой призраков. Да, Китон. Ты хороший человек. Благодарю тебя за уход и заботу. Выброси их.
— Это Китон вызвал вас? — спросил он у Марка.
— Он вызвал Йена, потому что знал, как вы горюете из-за смерти Хадсона Портера, а Йен — один из тех, кто занимается этим делом, — объяснил Марк.
— Спасибо вам обоим,
— Мы еще немного побудем здесь, — заверил его Марк.
В комнату больного был подан обед на троих. За едой Витбург говорил, уже вполне разумно, о лошадях и скачках, о музее и вообще о чем угодно, кроме положения в обществе.
Наконец Марк убедился, что хозяин дома чувствует себя гораздо лучше, и дал Йену знать, что они могут уйти. Но когда они уже выходили из комнаты, лорд Витбург позвал Марка обратно и сделал знак, чтобы тот наклонился к нему близко, и шепотом сказал:
— Мой дорогой мальчик, вы не знаете, как повторяются события в истории. Вы не знаете даже половины этого.
Сначала Марк подумал, что у лорда Витбурга снова начался бред, но потом, взглянув лорду в глаза, понял, что это не так.
Пожилой аристократ крепко сжал руку Марка и попросил:
— Узнайте правду о своей свадьбе, Марк Ферроу. Тогда вы все поймете. Узнайте правду о той, кто будет вашей женой.
Глава 9
Элли была вовсе не рада тому, что должна провести этот день в охотничьем домике лорда Ферроу, хотя лорд ей очень нравился. Ей не терпелось вернуться домой и побежать к речке за своим альбомом.
Но, подходя к домику, она, к своему величайшему восторгу, увидела, что перед ним сидит Артур Конан Дойль и любуется на резвящихся гончих. Писатель тоже был приглашен в гости к лорду Ферроу.
Элли с удовольствием поздоровалась с ним.
Это был человек средних лет, крепко сложенный, не очень высокого роста. На его лице были видны следы прожитой жизни и печали. Элли знала, что писатель очень страдал из-за болезни своей жены. Он был врачом и часто ездил в Европу и Египет, пытаясь найти способ ее вылечить.
Его жена Луиза была доброй и ласковой женщиной с очень сильным характером. Она любила своего мужа, которого называла Конан, и детей — Кингсли и Мери. Но теперь из-за болезни она редко ездила в гости вместе с мужем.
Увидев Элли, писатель встал, поздоровался с ней и обнял ее как старый друг.
— Я вижу, вы знакомы с той, кто скоро станет моей снохой, — сказал Джозеф Ферроу.
— Да, нас познакомила леди Кэт, с которой я очень дружу.
Тетушки смотрели на все это с некоторым удивлением.
Лорд Ферроу по очереди представил их писателю, а тот своими ответами очаровал их всех.
Ланч подал слуга по имени Бертрам. Было видно, что этот человек один поддерживает в прекрасном порядке и конюшню, и дом. Тетушки настояли на том, чтобы помочь накрыть на стол, и Элли присоединилась к ним. Скоро в беседке за домом был накрыт стол.
Когда женщины выносили еду на улицу, они увидели за столом не двоих, а троих мужчин. Третьим был сэр Эндрю Херрингтон. При появлении женщин он сразу же встал, то же сделали Дойль и лорд Ферроу.