Огонь и пепел
Шрифт:
Лайла встала рядом с мертвецом.
— Кем он был?
— Согласно найденным бумагам, это заместитель директора этого места, возглавляющий операции. Он следил за работой этого места до, во время и после Первой ночи. Он хранил эти старые секреты все это время. Этого места нет на карте… и бьюсь об заклад, здесь есть такое, чего быть не должно.
— Ну разве это не утешает? — кисло спросила Никс.
Они вернулись в коридор. Тот, по которому они шли, уперся в стену, но на дальнем конце взорванного входа находился другой проход, уходящий в темноту. В воздухе все еще стоял дым, двигаясь, словно призраки на ветру. Он окутывал коридор, как туман в переулке влажной ночью.
— Я веду, — сказал
Месяц назад — или, возможно, несколько часов — Бенни было бы неприятно от того, что Лайле доверили более важную работу, но теперь он мыслил по-другому, и знал это. Лайла лучше ориентировалась в бою, и у нее было несоизмеримо больше опыта. Девушка умела быть настороже и двигаться аккуратно. Конечно, она была лучшей из них. Еще Бенни знал, что если бы здесь была Бунтарка, они могли бы еще поспорить за первое место.
Соглашаться с такими вещами было почти утешительно. Это напомнило Бенни старый урок Тома, который говорил, что нужно видеть вещи такими, какими они являются, без ожиданий, предчувствий или самонадеянности. Было что-то освобождающее в том, что он все видел яснее.
«Я не тот, каким был, — подумал Бенни, шагая за Никс. — Вот, кто я. Я не Том, и я больше не маленький Бенни».
«Я и есть я».
Несмотря ни на что, Бенни улыбнулся себе.
Он захотел рассказать об этом Никс. Он знал, что она бы поняла, и эти мысли вернули что-то еще на место в его голове. Они с Никс много ссорились с тех пор, как покинули Маунтинсайд, их отношения напоминали скорее дружбу, чем любовь. Ему казалось, что он понимает почему. Двое влюбленных были наивными и невинными детьми в уединенном городе, спрятанном за забором. Этих детей больше не существовало. Для Бенни путь от наивного ребенка до познавшего мир юноши начался, когда Том отвел его в «Руины», и Бенни увидел реальность внешнего мира. Настоящий мир совсем не был похож на ту версию реальности, которую он придумал в своей голове. Даже такие вещи, как битва и приключения, оказались другими за воротами. Это было невесело, они не были частью игры. Людей ранили, и они умирали, и не всегда наступал счастливый конец, нельзя было просто убрать фигурки с доски и начать все заново. Для Бенни все началось с этого, но процесс изменения включал в себя еще и борьбу за жизнь. Убийства, спасение своей жизни и жизни других, необходимость видеть, как умирают люди. Как умирает Том. А затем они покидают место, где похоронен его брат, и идут дальше, в «Руины», мимо знакомых мест и какого-либо шанса на безопасность. Там, где каждый день был изнуряющим, и каждый выбор давался с трудом, что-то произошло со старым Бенни. Он не умер, но ребенок в нем отступил назад, и появилось нечто другое. Не взрослый — а подросток, который сам управлял своей жизнью.
Должно быть, такой же процесс происходил и в Никс. Она больше не была веселой, счастливой, беззаботной девушкой, в которую влюбился Бенни. Жизнь с тех пор не давала ей много поводов дня смеха, а счастье было трудно сохранить под жестоким солнцем пустыни. А кто был беззаботным здесь, в «Руинах»? Джо притворялся, что он такой, но теперь Бенни знал, что старый рейнджер исполнял роль. В действительности он был человеком с разбитым сердцем, который провел всю свою жизнь, пытаясь спасти мир и постоянно разочаровываясь в людях, которым он должен был доверять. Его веселая болтовня и шутки, скорее всего, были тем, что помогало ему держаться на ногах.
Никс, должно быть, почувствовала, о чем он думает, как часто бывало. Она повернулась и взглянула на Бенни. Тот коротко кивнул ей и одарил быстрой, но искренней улыбкой. Никс нахмурилась на секунду, а потом он заметил тот самый момент, когда они
И тогда Бенни увидел в глазах Никс нечто, чего не видел со времен смерти ее мамы.
Радость.
Лишь искорку. Но доказательство того, что этот огонь полностью не погас, не больше, чем его собственный.
Из-за этого ему захотелось громко рассмеяться, закричать, обнять ее.
Но Никс отвернулась и последовала за рейнджером и его собакой. Бенни двинулся за ней сквозь дым и темноту в место тайн и смерти, но при этом Бенни Имура был по-настоящему счастлив и доволен впервые в жизни.
«Да, — подумал он, — вот кто я такой».
67
Они двигались по зданию. Здесь были кладовые с научным оборудованием, офисы, в которых остались только пауки в пыльной старой паутине, а в некоторых комнатах они нашли мертвые тела. Нескольких из них оставили гнить, но большинство было осторожно завернуто в пластик. Когда они прошли мимо поврежденного входа, то увидели, что электричество все еще есть. Они заметили комнату с генератором, где большая штука, обшитая металлом, шумела с терпеливым прилежанием.
Они зашли в комнату, с табличкой «столовая». Она оказалась просторным помещением, с двумя дверьми, ведущими наружу, на одной был знак «помещение для сотрудников», а другая вела в кухню. Двери кухни были открыты, но комната за ними погрузилась в полную темноту. Столовую освещали только две потолочные лампы. Все столы были сдвинуты, чтобы освободить место для многочисленных рядов пластиковых коробок. Пять коробок в груде, пять груд — ряд. Они тянулись от внутренней части двери почти до дальней стены. Рядом с контейнерами лежали кучи огромных пакетов из прозрачного пластика. Каждый такой пакет был наполнен маленькими мешочками с прозрачными капсулами, содержащими ярко-красный порошок. Бенни подумал, что тут была, по крайней мере, тысяча таких больших мешков и бесконечные сотни тысяч капсул.
Когда Джо Леджер увидел эти мешки, он застыл как вкопанный.
— Этот порошок, — тихо сказала Никс. — Это то же вещество, что мы нашли на быстрых зомах?
— Думаю, да, — сказал рейнджер. — Но цвет немного другой. Вещество, собранное мной с зомов, было светлее.
Бенни потянулся взять одну из сумок, но Джо схватил его за запястье.
— Нет. Не без перчаток.
— Почему? Что это за вещество?
— Думаю, это «Архангел».
— Это яд? — спросила Лайла.
— Нет… не яд, — ответил Джо, но прежде чем он успел закончить, Гримм внезапно повернулся к открытой кухонной двери на дальнем конце комнаты, издав низкое и очень угрожающее рычание.
Все четверо резко развернулись и подняли оружие. Джо быстро встал впереди, его указательный палец правой руки лежал на курке, а ствол был направлен в центр дверей.
— Что это? — спросила Никс.
Но Бенни только покачал головой. Он отступил в сторону, чтобы освободить себе и Никс пространство для взмаха мечом.
— Смотрите… — прошептала Лайла.
За дверьми что-то шевельнулось. У движения не было формы, оно было нечетким, словно тень, и Бенни не мог даже предположить, что скрывается в темноте.
Послышался звук. Шарканье. Тихое и пассивное, словно кто-то волочил ногу.
— Приготовьтесь, — прошептал Джо, — если все полетит к чертям, я хочу, чтобы вы затащили свои задницы обратно в вертолет.
Что-то выходило из темноты. Оно даже не напоминало человека. Создание было большим и чудовищным, с головой неправильной формы и конечностями толстыми, как стволы деревьев.
Все тело Гримма тряслось, то ли от желания напасть, то ли бежать, Бенни понять не мог. Сам Бенни хотел скорее покинуть это место.