Охота на Минотавра
Шрифт:
Она думала о мужчине, а мужчина думал о ней – она это знала точно. Так что же она думала помимо того, что этот зрелый мужчина очень привлекателен? Она думала, что если он пройдет первым, то она вряд ли успеет к архивариусу. Вряд ли этот денди – друг детства Тюрина и зашел проведать его и спросить о детях. И на чиновника он был не похож! Тут что-то другое, связанное именно с архивным делом. А значит, надолго. Вот бы отодвинуть этого холеного господина и самой занять его место. Юля вздохнула: попросить? Сказаться сироткой? Она это умела. Она вздохнула
– Простите, мадмуазель, – мужчина заговорил первым странным воркующим голосом, точно он был чистым белым голубем и сейчас топтался на ее подоконнике.
Она сразу обернулась к нему и наконец-то смогла разглядеть его лицо – открытое, слегка загорелое и очень привлекательное.
– Да?
– Я услышал, что вы тоже к Валерию Витальевичу Тюрину?
– Ага, – очень просто кивнула Юля. – Но у меня со временем беда.
Она даже головой покачала для убедительности. И только теперь разглядела его глаза – очень светлые, с насмешливыми искрами. Но смотрел он отчасти снисходительно – с высоты зрелого возраста и, видимо, общественного положения.
– Вы корреспондент какой-то газеты? – спросил он.
– «Аргументов и фактов».
– А это, простите, что за газета?
«Он иностранец!» – поняла она. Какой нормальный русский не знает «АиФа»? И вот откуда его воркующий драматический баритон…
– Самая известная новостная газета России. Я из Москвы, вот в чем все дело. У меня поезд скоро. Может, пропустите меня вперед? – прямо спросила она.
И подумала: любая нормальная девушка назвала бы меня дурой, причем набитой. Встретила умного иностранца, красавца в расцвете лет, чего-то позабывшего в архиве. Это как золотую монету найти в песке! А ведь он положил на меня глаз! Сразу видно. Может, он миллионер? Может, приехал узнать о своих дальних родственниках, когда-то живших в Вольжанске? Интересно, как его зовут?
– Артур Миллер, – словно читая ее мысли, представился он.
– Артур Миллер?! – она сделала большие глаза. – Вас зовут как драматурга, мужа Мэрилин Монро? – она не смогла скрыть улыбки восторга.
Иностранец рассмеялся, показав прекрасные белые зубы:
– Драматург – Артур Ашер Миллер, а я – Артур Джон Миллер. Мы однофамильцы. А вы интеллектуалка.
– Стараюсь, – кивнула девушка. – А меня зовут Юля Пчелкина. – А откуда вы так хорошо знаете русский язык?
– Мои предки эмигрировали из России во время революции, но культура русского языка всегда присутствовала у нас дома. И в девяностые годы я приезжал с отцом в Россию. Мы жили тут несколько лет, он работал инженером на одном из вольжанских заводов.
– Как интересно, – заметила Юля. – И сколько вам тогда было лет?
– Сейчас мне сорок, тогда было около двадцати.
– А что делали вы, пока ваш отец работал?
– Я учил историю, потом возвращался в Бельгию и сдавал ее в университете.
– Так вы историк?
– Я – историк, – кивнул иностранец.
Юля подняла брови:
– И здесь вы по вопросу?…
– Истории, – кивнул он.
– Ага, – кивнула в ответ и Юля.
Артур Джон Миллер улыбнулся голливудской улыбкой:
– Наши предки жили в Вольжанске еще в девятнадцатом веке. Поэтому я в архиве. Ищу своих пращуров – их пути-дорожки. А уважаемый месье Тюрин помогает мне.
Юля про себя улыбнулась: она угадала!
– Это долгая работа?
– Очень долгая! Я приехал на месяц, а то и подольше. Выстраиваю свою родословную.
– Благородное дело. У меня к вам просьба, Артур. Мне можно вас называть так?
– Конечно, – кивнул он. – Даже нужно, Юлия. В России любят отчества, за границей – нет. Там все проще.
– Отлично. Милый Артур, пропустите меня первой, а? Я так тороплюсь! Сделайте доброе дело, галантный жест, – она сделала умилительную рожицу: – Пожа-а-а-алуйста!
Кажется, он раздумывал. Облако его дорогого парфюма с горьковатым привкусом уже обволокло ее окончательно, давно проглотив облачко французских духов, подаренных любимым папочкой ко дню рождения. Иностранец поймал ее вопрошающий взгляд и сказал:
– Но только с одним условием.
Юля про себя улыбнулась: «Пригласит меня на ужин! И я соглашусь, кстати. Почему бы и нет? Он такой очаровашка!..»
– Хорошо, – кивнула она. – Я согласна.
– Расскажите, какое у вас дело к архивариусу Тюрину? Что заинтересовало московскую новостную газету в городе Вольжанске?
«Вот тебе раз! – подумала Юля. – Номер! Как-то это не романтично. С другой стороны, если у этого франта есть жена или любовница, и он приехал сюда не один…» Впрочем, ей было плевать, главное, чтобы ее пропустили вперед.
– Конечно, я расскажу, – кивнула она. – Это очень интересно, Артур! У нас за городом, в смысле, в Вольжанске, есть развалины кирпичного завода, который когда-то принадлежал промышленнику Мельникову. Знаете об этом?
– Знаю, – кивнул он. – Я был там на экскурсии еще давно, юношей.
– Ну вот! Вокруг этого завода ходит много легенд, но одна из них – особенная! Что на этих развалинах живет чудовище с рогами, представляете? И что иногда оно выходит на поверхность ночью. И недавно случилась трагедия. Двое ребят поспорили, что проведут ночь на руинах. Как раз на тех этажах, где видели чудовище. И в эту ночь оно вышло и напало на двух молодых людей, и один из них погиб, кстати.
Иностранец слушал ее недоумевая.
– И вот об этом пишет ваша газета? Ваша «АиФ»?
– Да, – кивнула Юля. – Это же новостная газета! Вот если бы двое молодых людей разбились на мотоцикле, это бы никому интересно не было, а тут – чудовище на развалинах. Это очень интересно!
Артур Миллер покачал головой:
– Сомнительная новость, на мой взгляд. Но читателям виднее. Но зачем вам архивариус Тюрин?
– Как это зачем? Я бы хотела побольше узнать о заводе, да и о самом Мельникове. Я слышала, что существует какой-то архив. Вот за этим я и пришла. Разузнать!