Чтение онлайн

на главную

Жанры

Океан разбитых надежд
Шрифт:

– Доброе утро, миссис Хью, – кричу я ей вслед.

– Доброе утро, мисс Лонг! – отозвался голос Люка.

Я подскакиваю от неожиданности и поворачиваю голову в сторону. Кудрявые пряди на голове Люка волнообразно расположились под янтарными лучами утреннего солнца. Они отливают таким тёплым медовым оттенком, кончики точно искрятся под лучами. Люк так тихо сидел за столом, мимо которого я только что прошла, что я умудрилась не заметить его.

– Доброе утро, – отвечаю я парню спустя несколько секунд, но мне слишком сложно посмотреть ему в глаза.

Его голос – совсем не похожий на грубый тембр Билли Акерса –

продолжает звучать в голове далёким, еле уловимым эхом. Я слышу его, словно находясь на глубине. И, пожалуй, в этом голосе действительно есть что-то завораживающее. Что-то, которое Люк никому не рассказывает. Что-то, о чём он предпочёл бы забыть.

Длинные рукава рубахи Люка закатаны до локтей, а светлые джинсы подобраны точно по размеру. Они идут ему куда больше, чем тёмные классические брюки, которые он никогда не снимал. Люку в принципе идёт светлая одежда: никаких резких изгибов тела, никаких разветвлённых вен или острых губ. Светлые тона подчёркивают его мягкость, замкнутость, и ту самую загадочность, которая не даёт мне покоя. Я скольжу взглядом ниже – в его руках распахнутая книга.

– Доброе утро, Кэтрин! – наконец, добродушно отозвалась повариха Хью, поправляя свою белую шапочку, – Желаешь пюре? – я одёргиваю голову тогда, когда повариха появляется из-за широкого прилавка.

– Да, пожалуйста.

Но я продолжаю с интересом коситься на Люка. Разглядываю его сдвинутые брови, пульсирующую жилку на шее и не могу оторваться. Но для меня он всё тот же непослушный мальчуган, а не хороший знакомый. Тот самый неприглядный мышонок, за спиной которого тяжёлые годы жизни.

Я завтракаю в пустом кафетерии, где изредка мелькают Зои и Луиза. Девочки любят лакомиться имбирным печеньем, которое находится в вазочках на каждом столике, и я так их понимаю! Хью готовит невероятное печенье. Помню, как она впервые приготовила его на один ирландский праздник. Кажется, это был Вечер Бёрнса 1 . Тогда Хью подала знаменитую баранину и печенье, приготовлению которому, как она говорила, научила её мама ещё в детстве.

Вскоре моя тарелка пустеет, и я встаю, чтобы отнести её к посудомоечной машине. Я встаю со своего места и направляюсь к Люку.

1

вечер 25 января, день рождения шотл. поэта Р. Бёрнса; устраивается торжественный ужин, подают традиционные шотл. Блюда.

– Как тебе книга? – интересуюсь я у парня, проходя мимо него на кухню.

ойки. Он подпёр рукой голову и полностью погрузился в сюжет неизвестной мне книги.

– Очень грустная, – он даже не поднимает на меня глаз, перелистывая страницу. – Хотите почитать?

– Нет, спасибо, – отзываюсь я. – У меня полно дел сегодня.

Это действительно так. На днях бабушке привезли несколько ящиков рассады, и нужно поскорее рассадить цветы по клумбам, пока те не поникли.

***

Я люблю помогать бабушке, в чём бы ни заключалась моя помощь. Я могу сортировать бумаги в бухгалтерии, могу ходить на сбор фруктов в наш маленький садик, на который открывается чудесный вид из игровой.

Сад хоть и небольшой, но работы там достаточно для

всех детдомовских ребят. Кто-то вскапывает чёрствую землю старыми лопатами, кто-то ухаживает за ещё совсем молодыми деревьями, поливая и удобряя их, а кто-то работает над внешним видом сада, подстригая кусты с ягодами и собирая обломившиеся ветви.

Солнце поднимается всё выше в небо, освещая золотистыми лучами прекрасный сад. Так хорошо идти по улице и наслаждаться красками лета: и зелёной травушкой, поднимающейся вверх, и белыми облаками, проплывающими над головой, и лицами, озарёнными ребяческими улыбками.

Старшие ребята помогают мне перенести ящики с цветами из сарая к клумбам под окнами детского дома, где планирую рассадить цветы. Эти клумбы пустеют с прошлой весны: аномальная для северного Йорка летняя жара сделала своё дело. Ребята ставят три ящика рядом со мной, и я благодарю их за помощь.

Я смотрю на цветы: бутоны нежно-розовых пионов смотрят в небо, многочисленные фиалки ютятся друг с другом в маленьком ящичке, гордые астры широко раскинули свои лепестки. Душистые цветы благоухают, напоминая мне о прошлых годах, проведённых за городом. Каждый год я провожу здесь, набирая полную грудь прелестных запахов скошенной травы и цветущих растений. Каждый год разглядываю поникшие лепестки и стебли, гребу почву и сажаю новые, молодые цветы. Я обожаю цветы – иногда мне хочется, чтобы они были повсюду. Иногда хочется выбежать в поле, полное полевых цветов, и нестись без оглядки, чтобы мои волосы волнообразно развивались позади.

Вообще-то в Хантингтоне нет проблем с тем, чтобы наслаждаться природой. Никаких скрывающих небо стеклянных высоток – вместо них одноэтажные семейные коттеджи, хаотично разбросанные вдоль Ривер Фосс. В Хантингтоне нет широких трасс – вместо них двухполосные дороги, благодаря которым у каждого дома имеется большая дворовая территория. Весной на них благоухают цветочные насаждения, а шелест листвы разносится по всему району. Машины редко катают по улочкам, поэтому дорожной пыли в Хантингтоне совсем мало. Но мой маленький район всё равно не сравнить с тем, что находится за городом. Здесь я вижу бескрайние зелёные луга как на ладони – особенно мне нравится наблюдать за скачущими по ним лошадьми, которых разводят на недалёкой ферме. В те дни, когда их выводят на прогулку, под ногами словно земля содрогается, ведь десятки тяжёлых копыт одновременно вбивают траву в почву. За городом я наслаждаюсь видами заходящим за горизонт солнцем и плывущими прямо над переплетенными ветвями облаками.

Маме нравится в Хантингтоне по иным причинам. Она обожает быть в центре внимания, а в Лондоне, где каждый третий – турист, а пятый – член английской знати, будет проблематично привлекать к себе внимание. Наш дорого отделанный коттедж создаёт хороший контраст с соседними домами, и мама почему-то наслаждается этим. Я не понимаю, как её может радовать то, что наш семейный доход постоянно обсуждают все вокруг.

Я заранее выкопала лунки на клумбах, чтобы долго не возиться с цветами. Беру в руки маленький пластиковый стаканчик с красивой астрой и аккуратно подцепляю его край, чтобы оголить корни цветка. Когда дело выполнено, я опускаю цветок в неглубокую лунку и досыпаю сверху свежей земли. Вскоре вдоль восточной стены располагается целый ряд пышных астр, от которого никто не может свести глаз.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста