Орлиное гнездо
Шрифт:
– Долго ли мы будем одни? – спросила невеста, принимаясь за еду.
– Кого же еще ты ждешь? – спросил он – не то настороженно, не то с обидой. Иоана усмехнулась.
– Ты, похоже, смеешься надо мною! Твоих родственников прежде всего – тех, которые подтвердят, что ты…
Андраши побледнел.
– Тебе недостаточно слов твоего отца?
– Ему тоже было их недостаточно – иначе он не отпустил бы меня к тебе, - заметила валашка. – Я же поверю только своим собственным глазам… хотя даже глаза могут обманывать, - горько закончила она.
Андраши
– Мой дядя… мой отчим, Габор Андраши, умер. Ты должна это знать, если слушала жупана Кришана!
– сурово проговорил он. – Два года назад дядю свела в могилу старая рана. Что же до моей матери…
– Я желаю увидеть ее и поговорить с нею, - перебила Иоана.
Венгр вскинулся.
– Что ты говоришь! Как ты воображаешь себе, что баронесса Берчени приедет сюда – и к кому!
– К своему сыну, - спокойно ответила Иоана. – Или это неправда, жупан?
Андраши закрыл глаза. Глубоко вздохнул, расправил плечи.
– Хорошо, будь по-твоему, - сказал он. – Ты права, хоть и безжалостна! Я призову сюда мою мать и открою тебе ее стыд! – закончил он сквозь зубы.
Иоана быстро встала, оказавшись лицом к лицу с ним.
– Рядом с тем, что перед нами теперь открывается, стыд твоей матери ничего не значит, - прошептала она, глядя в глаза жениху. – Разве не так?
На губах его мелькнула улыбка.
– Так, Иоана! Что ты за женщина, - прибавил он - не то с восхищением, не то с ужасом. – Но ты убедишься в справедливости моих слов, и тогда уже не сможешь взять обратно свои!
– Быть посему, князь, - тихо ответила она.
После ужина хозяин сам проводил ее в ее комнату, взяв свечу, - и замер при виде двух фигур, поднявшихся ему с порога навстречу.
– Это Мареа и Албу. Видишь, какие белые у него волосы?* – тихо спросила валашка у своего спутника, показывая сначала на одного, а потом и на второго валаха, выделявшегося ростом, силой и белизной волос и кожи. – Два моих самых лучших охранителя, - пояснила Иоана.
– Ты предоставил моим людям хорошие теплые постели, но эти двое предпочтут спать здесь, под моей дверью, хоть в коридоре и сквозняк…
Венгр тихо простонал.
– Боже милосердный, Иоана!
– Что, мой дорогой? – спросила она.
Он схватил ее за плечо - и тотчас выпустил, точно обжегся.
– Каждый такой твой поступок – нож в мое сердце, - прошептал он. – Если бы ты только могла знать, что я испытываю к тебе…
Иоана улыбнулась.
– Но я не могу этого знать - поэтому прости мою предусмотрительность, - тихо ответила она.
Гостья шагнула за порог своей комнаты – ее воины с поклонами дали ей дорогу. Уже за дверью Иоана обернулась, сверкнув улыбкой.
– Кроме того, у княгини всегда должны быть охранители!
Дверь за ней захлопнулась – а хозяин остался стоять, казалось, готовый целовать эту дверь, след ног Иоаны.
– О моя бесценная, жестокая любовь, - прошептал белый рыцарь.
Опустив голову, Андраши удалился.
На другое утро Иоану никто не беспокоил –
Андраши в одиночестве ждал ее в главном зале к завтраку. Он оказался так же красив, так же тщательно одет, как и она, - и тоже явился в другом наряде. Венгр был бледен, точно плохо спал. Встав из-за стола, он почтительно поцеловал ей руку.
– Приглашения уже разосланы – будь покойна, мой жестокий друг, - тихо проговорил граф. – Баронесса и ее эскорт прибудут завтра – хотя у матушки опухают ноги и путешествия даются ей нелегко; однако она приедет и подтвердит наше право Данешти, если примирит свою гордость с государственной необходимостью. Но уже теперь, после трапезы, я смогу частично утолить твою жажду. Я познакомлю тебя с замком и некоторыми его тайнами, которые скрываются даже от своих, не только от пришлецов…
– Но сперва ответь мне – что означали твои вчерашние слова, что я пленница, - произнесла Иоана.
– Ты пленница только своей чести, - отвечал венгр. – Мне так хотелось бы удержать тебя…
Иоана подняла брови.
– Но я никогда этого не сделаю против твоей воли, - сказал Андраши. – Клянусь!
Он взял ее под руку; Иоана же не двигалась с места, точно пораженная новой мыслью.
– Ты говорил – приглашения, - прошептала она. – Кого еще ты подразумевал?
– Надеюсь, ты не забыла, какой подарок я сделал тебе еще раньше? – спросил он в ответ. – Приедут работники из замка Кришан – отчитаться мне и тебе; а с ними некоторые мои валашские родичи… да, те, кто сможет подтвердить мое право еще лучше матери, - шепотом закончил граф. Глаза его вспыхнули алчным блеском. – Сила Данешти! – воскликнул он.
Иоана до сих пор не могла поверить, что Андраши настоящий – и что обещания его не фальшивы, несмотря на подтверждения отца. Ведь боярин Кришан уже так стар – он мог попросту выжить из ума… или жажда мести и власти могла лишить его ума! Но теперь Иоана в первый раз по-настоящему ощутила, что может вступить в храм Бисерика-Домняскэ* вместе с этим венгром – и выйти оттуда под приветственные клики толпы законной княгиней Валахии!
Иоана точно рукой пощупала это будущее.
Валашка улыбнулась хозяину.
– Ну, идем, - сказала она.
Андраши повел ее наверх – в дальнее крыло замка, казавшееся давно заброшенным. Иоане было не привыкать к высоким сводам и коридорам, на которые не хватает никакого света, где светильники лишь заставляют сняться с места летучих мышей, - но и то у нее замирало сердце. А может, это было оттого, что граф вел ее за руку – чтобы гостья не потерялась…
– Уже то, что ты можешь видеть меня здесь единовластным хозяином, означает, что это мое имя – настоящее, - сказал он Иоане по дороге. – У Габора не было собственных детей, а он остался последним в роду, кроме сестры, Валерии Андраши… моей матери.