Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Сыскная полиция! – взревел Охтин где-то неподалеку.

Выстрел, другой! Эхо пошло по узким коридорам, точно взрывная волна, и накрыло лежащего Шурку.

Грохот, топот, крики, матерщина, опять женский визг…

– Где он?! – орал Охтин, перекрывая все звуки. – Руки прочь! Если что… полиция с лица земли… всех! А ну, прочь руки! Стреляю! По ночлежкам! По ночлежкам! Разойтись! Старшие где? Пожалейте себя, дур-р-раки, вытравим же всех! Пропустите! Где он? Где парень? Пер-р-рестреляю, сволочи, всех!

И опять выстрел – совсем близко…

– Уходи,

беги, Мурзик! – громко крикнула какая-то женщина.

Шурка беспомощно возился, пытаясь подняться.

– Ага, вот ты где, Русанов, – громко дыша, сказал совсем рядом Охтин, рывком поднял Шурку и поволок за собой – от волнения даже забыв снять мешок с его головы.

* * *

Передовой перевязочный пункт развернули так близко от места недавно закончившегося боя, что первые раненые появились буквально через десять минут после того, как перестали свистеть пули.

Варя оглядела стоявшее на изготовку медицинское «воинство»: двух врачей и двух фельдшеров. Из сестер она была здесь одна. Все прочие остались при поезде – мыть новые, только что прицепленные товарные вагоны, приспособленные для перевозки людей и именуемые «теплушками». Специально оборудованные или хотя бы плацкартные отчего-то не подали, видимо, они застряли на каком-то перегоне по нерасторопности железнодорожников – теперь такая нерасторопность называлась «трудностями военного времени», – и старшая сестра санитарного поезда Ковалевская натурально «с бою» выдрала у станционного начальства все, что было: вот эти товарные теплушки. Сестрам и санитарам пришлось срочно набивать сенники, застилать простынями. Бой, отзвуки которого доносились, пока поезд приближался, выдался достаточно долгий, никто не сомневался, что прежнего количества мест окажется недостаточно. Руководить переоборудованием и в поезде ожидать подвоза тяжелых раненых, нуждавшихся в немедленных операциях, осталась, конечно, сама старшая милосердная сестра Ковалевская. А Варю она отправила в помощь медицинской бригаде.

Еще слышалась стрельба и не появились пока раненые, фельдшер Долгов разжег рядом с палаткой, в которой устроена была перевязочная, костер. И начал таскать из ближней рощицы сушняк, которого там имелось почему-то в огромном количестве. На Долгова смотрели с недоумением: зачем нужен костер в разгар пусть и не жаркого, но и не шибко холодного августовского дня? Однако он-то как раз оказался прав, этот фельдшер, уже набравшийся опыта войны. Первое, что испытывает раненый, это, конечно, боль. А потом – озноб, мучительный озноб от потери крови, и желание согреться.

Раненые подтягивались, и вот уже весь медицинский персонал передового пункта занялся перевязкой. Однако у мужчин, не слишком набивших руку в качестве сестер милосердия, работа продвигалась довольно медленно. Раненые постепенно накапливались, и им приходилось ожидать очереди. Они толпились у костра, стараясь хоть немного обогреться. У фельдшера Долгова, который этот костер развел, несмотря на скрытые насмешки коллег, было теперь

довольное и гордое выражение лица.

– Варвара Савельевна, – подошел он к Варе, словно она была старшей по званию. – Пока еще их в поезде накормят… Чаю бы им вскипятить, а?

О чае никто не подумал… Подошла дрезина с санитарами, которые должны были забрать первых раненых и отвезти их к поезду. Варя на минутку выбралась из палатки и, высоко держа окровавленные руки, добежала до дрезины, велела санитарам с обратным рейсом привезти большой бидон горячего чая, а также взять на кухне побольше хлеба.

Спустя полчаса или сорок минут дрезина вернулась, горячего чая и белого хлеба раненым было предложено вдоволь, теперь в ожидании перевязки они могли согреться как следует. Варе даже показалось, что на лицах тех, кто теперь входил в палатку, уже не такое унылое и страдальческое выражение.

Предпочтение в очереди на перевязку отдавалось, само собой, тяжелым раненым. Легкие и не претендовали на это, терпеливо ожидая своей очереди.

Дрезины явно не хватало, и к перевязочному пункту подошли еще три санитарные повозки и даже автомобиль. «Ну ладно, повозки, предположим, в деревне мобилизовали, – обматывая бинтом, слой за слоем, чью-то изувеченную шрапнелью ногу, подумала Варя. – Но где она взяла автомобили?!»

Она – это старшая сестра санитарного поезда Елизавета Васильевна Ковалевская…

Да, загадочная особа! Сестра милосердная (Кауфманской общины) из военного госпиталя города Х., куда попала после окончания боевых действий в Маньчжурии, она упорно молчит о своем прошлом, а уж при случайном упоминании Волги и Энска вовсе замыкается в себе, хотя Варя видела, как внимательно вслушивается она во все разговоры, которые время от времени ведут, вспоминая места родные, сестра Савельева и фельдшер Долгов – ведь они оба из Энска, оба волгари.

Это что-нибудь значит? Или не значит ничего?

Впрочем, о тайнах сестры Ковалевской гадать бессмысленно, все равно не угадаешь, а сама она не скажет: более скрытного человека свет не видывал. Более скрытного – и более умелого организовать все как надо . И товарные вагоны, и транспорт для перевозки людей…

От мыслей о сестре Ковалевской Варю отвлекло появление молодого поручика, легко раненного в ногу осколком снаряда.

– Вы уж, сестра, не забудьте только написать мне перевязочное свидетельство, а то там, в тылу, и не поверят, что я был в бою, – озабоченно сказал он.

– Да вы что, смеетесь, что ли? – спросила Варя и сама засмеялась. – Рана небось за себя говорит.

– А все-таки напишите. Без этого я не уеду.

– Сделайте одолжение, оставайтесь здесь. По крайней мере у нас будет один лишний партнер для преферанса, – вмешался в разговор один из докторов.

Шутка. Как будто во время перевязки неистощимого потока раненых есть время для преферанса! Его и в поезде-то нету!

Пока поручика перевязывали, он курил папироску и балагурил, показывая, что оценил шутку:

Поделиться:
Популярные книги

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Эфир. Терра 13

Скабер Артемий
1. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3