Отголоски. Размышления о родстве русского и английского языков
Шрифт:
(р"eк)
– в русском прочтении: speech - речь.
В
англ. eternal
и
лат. aeternus
слышится русское ве/ч
=
т/ерний.
Evening.
Ewi g
(нем.)
–
(голл.)
– жизнь, Eve
(Ева)
– жизнь.
Тайная
Вечер я
–
таинство вечной жизни - переход из
света вечернего в вечный, невечерний.
В
слове 'утро'
mor ning
(тро
= mor)
есть печаль: mourning
(англ.)
– скорбь. Утро
–
тр и
–
жизнь воплощённая, всегда печальна для
сотворенной плоти.
Три
– Троица - полнота Бога через воплощенного
Сына - умер и воскрес (вечер
и утро).
Откуда
ЗЛО
– EVIL?
И
как с ним бороться?
В
англ. Evil
–
тот же корень ev
–
вечный,
вечерять,
т.е. вякать,
говорить.
В русском зло
–
сло во
(з
= с).
Всё сотворено Словом.
Дьявол
– Devil
–
лукавый ангел - не творец, а разрушитель.
Он берет всё то же Сотворённое Слово и
искажает
его на
тысячи ладов - там подрежет, здесь
переставит буквы и т.д., но Слово-то всё
равно просвечивает, сквозит.
Dev il
–
div
–
на многих языках означает божественный,
но вкрадывается льстиво-лукавая
'l'.
E vil
–
при перестановке букв дает vile
–
злой, порочный. Devil
–
d ev
+
il
–
Ev a
+
ill
–
Ева (дева)
больна.
Но:
devil
–
(в
обратном прочтении)
– lived
–
жил (в
прошедшем времени!).
Т.е. нежизнеспособен, что подтверждается
латинским - malus
(зло)
– маленький, больной, ущербный, и немецким
u bel
(зло)
– убыль, идущий на убыль.
Зло
прикидывается сильным и непобедимым
u bel
–
u ber
(над,
сверху),
но фактически Иисус вырвал его жало.
Борясь
со злом, люди наделяют его силой, которой
у него уже на самом деле нет. Вместо
того, чтобы питаться Истинным Словом,
мы барахтаемся в болезненных
искажениях-подменах - вирусах сознания.
Пример:
сатья
(санскр.)
– правда, истина, свет. St
(ст)
– суть
(свет,