Чтение онлайн

на главную

Жанры

Отражение стрекозы
Шрифт:

Не заметив, я дотронулась до ладони мужчины. Он среагировал странно, глубоко дыхнув у уха. В потайной комнате не хватало места, да и даже воздуха, для одного, скорее приходясь кладовкой. Чтобы уместиться, незнакомец так усердно прижимал меня, что только страх попасться сдерживал волю ударить придурка.

— Хм… — Госпожа Мимо в ожидание настоящего хозяина комнаты нервно стучала черным когтем по лицу. — Хёна, а как там та тварь, Чахёб, поживает? — Снова рассматривая маникюр, с презрением спросила она.

— К сожалению, госпожа Мимо, наложница Лю здорова,

и поговаривают, что она беременна во второй раз уже сыном.

— Что? Эта сучка снова беременна и ещё сыном? Когда только успела?

Шаманка ничего не ответила и поклоном извинилась за плохие новости. Госпожа Мимо резко встала и начала ходить по комнате туда-сюда, кусая большой палец.

— Это нечестно, что шлюха рожает по десять детей, а такие нормальные женщины, как я, раз, может, два в жизни. Чтоб её, тигр!

Мужчина за моей спиной пытался не засмеяться, что очень хорошо чувствовалось спиной. Я посмотрела на него с недовольным взглядом. Он всего лишь мило подмигнул и прекратил сокращать грудную клетку.

— Хёна, когда тварь забеременела?

— Судя по сроку, когда вы, госпожа Мимо, посещали родительский дом пару месяцев назад. Наложница Лю призналась о беременности пять-шесть дней назад, до этого она скрывала положение.

Госпожа Мимо остолбенела. Довольно быстро отойдя от шока, она с криком взялась за голову и кинула вазу в промежуток между шаманкой и стеной. Осколки полетели нещадно и поцарапали Хёну за щёку и шею, несмотря на попытки повернуть голову и защитить лицо.

Господи! — заметив появившуюся кровь у шаманки, я невольно промычала в руку мужчины. Тот напрягся, когда у Хёны чуть дернулись уши, и она начала поднимать глаза в сторону проёма.

Незнакомец немедля закрыл мне глаза, не убирая ладонь со рта, и прижал ближе.

«Куда уж ближе, придурок? Я вообще смогу дышать?»

— Госпожа Мимо?.. — С первого вопроса Хёны мои ещё живые клетки стали сокращаться вдвое быстрее, но благо всё прошло удачно, когда шаманка произнесла следующее: — С вами всё в порядке? — Она повернулась к своей госпоже, проигнорировав своё кровотечение, запачкавшее уже некоторые места белого чжогори.

— Нет. Я не могу быть в порядке, зная, что мой король спит с такой *михванская цензура*. Хёна, идем! Нам надо кое-куда сходить!

Госпожа Мимо и Хёна, сотворив бардак, испарились из комнаты быстрее, чем мог представить Флэш.

Незнакомец отпустил обе руки, и я наконец-то выдохнула от напряжения. У меня всё не получалось самой открыть дверь. Он хмыкнул и открыл механизм, приблизившись очень близко лицом так, что мы случайно встретились взглядом. Его глаза сверкнули ядовито алым оттенком, и я решила побыстрее сбежать от незнакомого мужчины, имя которого пока не подтвердила. Он мог быть не тем, кого искала госпожа Мимо.

Только вот глупая Мирэ забыла, как прежде нервничала до этого, и споткнулась на пустом месте, сделав пару шагов. Я падала спиной назад, хватаясь за воздух.

Незнакомец среагировал быстро и поймал меня, повернув тело к себе. Так, чтобы я отчетливо видела его смазливое лицо и безобидные глаза, как у бэмби.

«Он же это нарочно, да?»

— Как тебя зовут, незнакомка-агащи? — Молниеносно сменив атмосферу как в дораме, решил узнать высокий красавец, хлопающий пушистыми ресницами и чуть видным румянцем на щеках.

«Чё?»

— Головой ты не ударилась, значит, говорить можешь, — он вынуждал меня добровольно-принудительно дать ответ.

Глаз стал немного подергиваться. Срочно нужна была сладкая помощь. Незнакомец хмыкнул и улыбнулся.

— Хочешь поиграть, агащи? Я приму твои правила. Только в этот раз. Меня зовут Сочжун, — он представлялся, не скрывая улыбочку. Сочжун ждал ответа, и пока я не сдавалась, мое тело держали над полом в крепких мужских руках.

— Н-Намсун! — Вбросила первое имя, что пришло в голову. Мы с сестрой часто шутили над людьми, называясь именем друг друга, поэтому это стало одной плохой привычкой. После аварии я перестала так шутить до этого момента.

Юг и запад неожиданно встретились в центре[1], — пробормотал про себя Сочжун. Он ещё раз посмотрел мне в глаза и поставил на ноги. У него оставались вопросы, но нам помешал слуга.

[1] Если разбирать имена героев на ханчжу, то в Сочжуне слог «Со» означает запад, а в Намсун слог «Нам» — юг. Центром называли королевский дворец.

— Господин, это евнух Ко! Служанка принесла еду. Я открываю дверь.

Сочжун повернулся на голос и цокнул от недовольства. Я же как раз нашла идеальный выход из положения, так как евнух Ко, как и обещал, приоткрыл дверь.

— Господин, я не могу помешать вашему перекусу, поэтому откланяюсь! — Не успев договорить на месте, я убежала в открытую дверь и скрылась с места преступления.

(Сочжун)

«Что за быстрая милая мышка?»

— Господин-кронпринц, эти осколки…

— Это всё моя мать, евнух Ко. Приведи лучше слуг убрать мусор.

Служанка, что пришла с евнухом, положила столик с едой на кровать и откланялась. Та задрожала, увидев кровь среди осколков.

«Тц, госпоже Мимо не хватило разрушать свою комнату, и она пришла в мою. Еще и поранила слугу на глазах мышки. Хм, Намсун… Настоящее ли это имя?»

— Это тоже выбросить, господин? — удивленно спросил евнух Ко, показывая блестящее украшение. Я подошел и забрал его.

— Мышка ушла, потеряв сережку, — я вновь невольно ухмыльнулся.

— Мыши? У нас есть мыши? — закричал от всей силы евнух Ко, пугая подошедших слуг. — Мыши! Мыши! Нужно избавиться от них!

— Молчать, евнух Ко, — приказал я. От его криков всегда начинала пухнуть голова.

Евнух Ко всхлипнул и отвернулся от обиды, но работать не перестал.

«Кто же ты такая, девушка с лотосами в ушах?» — Я сильнее сжал сережку, боясь потерять её — ниточку к милой мышке. В груди загорелось неимоверно сильное желание обладать.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10