Чтение онлайн

на главную

Жанры

Отражение
Шрифт:

Он медленно наращивал темп, опустив руку на полувставший член Катсу, судорожно дышал ему в шею, касаясь губами нежной юной кожи. Он вновь цеплялся за сотканную, пока еще слабенькую, цепь, собранную в их прошлый раз, переживал его эмоции, которые тот испытывал в данный момент, наблюдал за собой со стороны…

Все было не то. Несмотря на донельзя приятные ощущения, он испытывал острую неудовлетворенность. То ли дело в выпитом, то ли, что более вероятно, в том, что под ним находилась все лишь замена, хотя оригинал был совсем недавно рядом — так близко, что даже в воздухе словно сверкали искры и все еще щекотал нос запах

его одеколона.

Он рывком вышел, заставив Катсу вскрикнуть от неожиданности, и грубо перевернул его на живот, надавливая ладонью на затылок и раздвигая коленом ноги. Завтра пацан все равно вряд ли вспомнит о подробностях ночи, так что можно было не церемониться.

Мальчик замычал в подушку, когда Мукуро снова толкнулся в него, и так сжался, что перехватило дыхание и стало даже немного больно. О, это были знакомые, хоть и затертые давностью лет, ощущения, и хоть приятными их назвать было сложно, ему снесло голову напрочь. Он глухо простонал имя Хибари, совершенно потерявшись, и задвигался так, что кровать едва ли ходуном не ходила. Ему хотелось больше и больше, он пытался войти как можно глубже, не особо замечая, что Катсу буквально выл и начал активно отбрыкиваться.

— Больно!.. Хватит, — обливался он слезами, почти оглохнув от собственных криков и стонов. Он плохо понимал, что происходит, чувствовал лишь адскую свербящую боль и кусал подушку, моля про себя, чтобы все поскорее закончилось. Он слышал лишь скрип деревянных ножек о пол и влажные звонкие шлепки, когда бедра Мукуро с силой вжимались в его ягодицы.

— Обещаю, потерпи немного, и боль уйдет, — процедил Мукуро, натягивая его на себя, сдувая налипшие на лицо волосы и прекрасно зная, что никуда боль не уйдет. Это был предел его терпения — после того-то издевательства, которое ему устроил Савада, отправив их с Кеей в совместную поездку, и даже если бы он захотел, то не смог бы сдерживать себя в рамках.

В какую-то минуту, уже испытывая предоргазменную волну удовольствия, он понял, что Катсу потерял сознание.

Такое он вряд ли забудет наутро. Мукуро было лень придумывать себе оправдание, мышцы словно свинцом налились. Он замер, отходя от яркого и бурного, но разочаровывающе короткого, оргазма, и медленно вышел, проверив на всякий случай, что не нанес ему никаких серьезных травм.

— Я же говорил, что отыграюсь, — удовлетворенно выдохнул он про себя и потянул его за плечо, переворачивая на спину. — Какая красота, как ее не запечатлеть? — Он потянулся к мобильному и сделал несколько соблазнительных для него снимков. — Какая жалость, что четырнадцать лет назад у нас не было таких гаджетов. — Мукуро пролистал получившиеся снимки и остался доволен: не слыша голос, не видя выражения лица, Катсу был действительно копией своего отца.

Он устало опустился на постель и обнял его, притягивая к себе. Заставить этого мальчишку поверить в любую чушь было довольно просто, поэтому причин для беспокойства не находилось.

Мукуро всегда получал, что хотел, даже если этого приходилось добиваться долго и нудно. А по пути к желаемому можно и перебиться второсортным продуктом.

========== Глава тринадцатая. О признаниях и плане “Б” ==========

Мукуро проснулся первым, очень рано, далеко засветло, быстро принял душ, затолкал в стиральную машину испачканную простынь, которую без особого труда вытянул из-под разомлевшего Катсу, и сварганил

нехитрый завтрак — в знак примирения и «искреннего» раскаяния. Он и впрямь перестарался накануне, едва не покалечил парнишку, но, черт побери, это того стоило.

После мучительной ночи в отеле он славно отвел душу.

— Катсу, — шепнул он, склонившись к его лицу, — пора вставать, тебе в школу.

Мальчик засопел, недовольно хмурясь, и хотел было отвернуться, но Мукуро уверенно задержал его, схватившись за плечо.

— То, что ты теперь не под лазерным прицелом своего опасного отца, не значит, что я позволю тебе прогуливать занятия. — Он пересел на краешек кровати, склонился над Катсу и на мгновение замер, откровенно любуясь его лицом. Он никак не мог перестать удивляться его схожести с Кеей; пора бы уже свыкнуться с их абсолютной идентичностью, но всякий раз, глядя на него, он не мог избавиться от сравнений, от раздражающего чувства обмана, от желания обманываться… — К… Катсу, хватит спать, — потребовал он, потрепав его за щеки. Если мальчишка не поторопится и не проснется, то вероятность повторения прошлой ночи возрастет в сотню раз.

Мукуро легонько пробежался пальцами по его ребрам, и Катсу неожиданно брыкнулся.

— Оо… кто-то боится щекотки? — усмехнулся Мукуро и, навалившись на него, принялся щипать его за бока. Катсу мужественно терпел какое-то время, а потом начал дергаться, сердито фыркать, и, в конце концов, захохотал.

— Хватит, Мукуро! — охрипшим голосом молил он, захлебываясь смехом и едва не падая с кровати. — Ну хватит!

— Я нашел слабую сторону нашего мальчика, — почти пропел тот, даже не думая ослаблять хватку.

Они свалились на пол, и Катсу болезненно заойкал. Тогда Мукуро схватил его в охапку и уселся поудобнее, облокотившись спиной на кровать.

— Ты не злишься на меня? — серьезно спросил он, держа наготове слова извинения и оправдания.

— За что? — полюбопытствовал Катсу, задрав голову, и поверг этим Мукуро в ступор.

Хм… учитывая количество выпитого накануне, мальчишке могло просто-напросто отбить память. Ух, такой удаче можно искренне порадоваться.

— Я… был немного груб с тобой вчера, — раскаивающимся тоном произнес Мукуро, виновато глядя ему в глаза. Катсу призадумался и покраснел, отводя взгляд.

— Ну да… я немного чувствую, — смущенно ответил он, неудобно поерзав, — но это ничего, да? В смысле, ты же сказал, что… соскучился. Вот…

— Конечно, соскучился! — с жаром воскликнул Мукуро, зарывшись лицом в его волосы. Довольная улыбка с его лица никак не могла сойти. Да он просто везунчик! — И перестарался. Мне очень-очень жаль, но мне было безумно хорошо.

Катсу напряженно замер, почувствовав его дыхание на своей шее, и тихонько простонал, когда Мукуро прижался губами к коже чуть ниже затылка.

— Эй, мне вообще-то в школу нужно, — неуверенно одернул он, жмуря глаза и слегка отодвигаясь.

— Что-то всегда пытается нас разлучить. Горько.

— Перестань, я же всего до трех. Боюсь, что не получу достаточно баллов из-за прогулов. Если меня не допустят к экзаменам… будет плохо.

— Ну и что? Будешь работать на меня.

— Эй, ты вообще должен меня воспитывать и учить, а ты наоборот!

Мукуро растрепал волосы смеющемуся Катсу и подвинул к нему поднос с яичницей и беконом. Мальчик задумчиво уставился на завтрак.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая