Пандемоний
Шрифт:
— Я тоже так подумал.
— Отлично, мистер Пирс, — произнесла Мариэтта и направилась к двери в ванную комнату. — И прошу вас, не проспите. Вальдхаймы привыкли вставать рано. И чем раньше мы с вами начнем, тем лучше. — Она кивком указала на кровать. — Вас привязать по рукам или ногам, или одну руку оставить на случай, если ей захочется подрочить?
Я хохотнул, чувствуя, что заливаюсь краской.
— Что-что?
— Со связанными руками это сделать непросто, — добавила она невозмутимым тоном, словно врач. — Кроме того, это поможет уснуть.
Мышцы вокруг моей мошонки напряглись как басовые струны.
—
— Как хотите. Увидимся утром.
Она повернулась и, закрыв за собой дверь, исчезла в ванной комнате. А спустя мгновение я услышал, как закрылась дверь в ее комнату.
Я опустился на кровать. Та просела под моим весом, и я откинулся на спину. Шован. Я лежал и таращился в потолок. Мой член был размером с монумент Джорджу Вашингтону.
Звук был слабый, сродни писку, ритмичный, словно кто-то нажимал на ржавую рукоятку водоразборной колонки. Сначала еле слышный, он постепенно становился все громче и громче.
Я присел на продавленной кровати. Поскольку окон в комнате не было, то угадать время было довольно сложно. Правда, ощущение было такое, будто с того момента, как я продел цепи сквозь железную раму кровати и лег в надежде, что меня вот-вот сморит сон, прошло несколько часов.
Что греха таить, я воспользовался советом О'Коннел. Не помогло.
Звук сделался громче, а потом и вообще пролетел мимо моей двери куда-то дальше по коридору.
Я осторожно выбрался из постели и прижал ухо к двери. Мне показалось, будто я услышал его вновь, на этот раз он был едва различим. За ним последовал скрип открываемой двери. С полминуты было тихо.
Я вернулся, нащупал в темноте джинсы, футболку, натянул их на себя и подошел к двери. Ничего. Я осторожно повернул ручку и слегка приоткрыл дверь.
В коридоре было светлее, чем у меня в комнате — свет просачивался откуда-то из-за поворота, где располагалась балконная дверь. Слева коридор был темным. Он тянулся еще футов двадцать и дальше упирался в огромную дверь. Я направился к свету, в том самом направлении, откуда донесся услышанный мною звук. Я нажал ручку двери, что вела в комнату О'Коннел, затем толкнул две другие двери, стараясь неслышно ступать босыми ногами по толстым турецким коврам. Я ощущал себя подростком, который, крадучись, пытается пройти мимо родительской спальни.
Я осторожно выглянул из-за угла коридора. Галерея была пуста, выходившие на нее двери все как одна закрыты. Но нет, одна, та, что напротив меня, слегка приоткрыта. За ней — темнота. Была ли она открыта, когда Мег показывала нам наши комнаты? Черт, не помню, смотрел ли я эту сторону?
Я вышел на галерею. На лестнице я никого не заметил, этажом выше и этажом ниже тоже ни души. Я посмотрел на пустой вестибюль, затем на открытую дверь.
— Звали меня или нет, — сказал я самому себе, — но я пришел.
Круглое окно, расположенное вровень с галереей, поблескивало словно недреманное око.
Я не снимал руки с полированных перил, пока не дошел до открытой двери.
— Есть тут кто-нибудь? — спросил я и легонько постучал пальцами по притолоке.
Разумеется, услышать ответ я не надеялся, однако счел нужным окликнуть возможного обитателя на случай, если завтра утром меня начнут допрашивать о моих ночных шатаниях по дому. Ты постучал, прежде чем войти?
На всякий случай я снова оглянулся, затем протянул руку внутрь, нащупал выключатель и нажал. Вспыхнул свет.
Прямо напротив меня — черный колодец.
— Черт! — вырвалось у меня.
Это была лишь картина, и все равно сердце в груди успокоилось не сразу. Держась за стенку, я шагнул внутрь.
И тут же оказался в библиотеке со сводчатым, словно собор, потолком. Стены были неровные, с выступами и нишами, в которых при желании можно было уединиться с книгой. Книжные полки чередовались с узкими, завешанными зелеными шторами окнами. Оставшееся пространство было заполнено картинами и гобеленами, а также стеклянными рамами самых разных размеров. В центре помещения стояло несколько пухлых кожаных кресел в окружении длинных столов, на которых стопками были сложены книги. Я также увидел небольшие стеклянные витрины и настольные лампы. В самом центре библиотеки располагалась кафедра, на которой лежала открытая книга размером с Библию моей матери.
Картина с черным колодцем висела на противоположной от входной двери стене, в темной раме размером примерно три на четыре фута. Я прошелся вдоль ребристых стен. Правда, внимание мое то и дело отвлекали причудливые вещицы, которыми эти стены были увешаны. Здесь были африканские маски, чернильные рисунки мифологических животных и рыцарей в доспехах, гобелены с изображениями единорогов, демонов и бредущих чередой пилигримов, таблички и награды — по-немецки, французски, английски, черно-белые фотографии мужчин в очках и с трубками и женщин в огромных шляпах, взятые в рамки гравюры из старинных книг, некоторые с какими-то тайными символами.
Больше всего меня поразили картины. На многих были изображены яркие, цветные мандалы. На других — фантастические существа в стиле ар-нуво: крылатый человек с дьявольскими рогами на лбу, бородатый мужчина в ниспадающих одеждах, длинноволосая женщина — нагая, если не считать обвившей ее плечи черной змеи.
Мой взгляд то и дело возвращался к черному колодцу. Я бочком направился к нему, словно пловец, который борется с течением, и остановился, не доходя несколько футов.
На картине колодец был немного не таким, каким явился мне там, на дне озера, однако суть была передана точно. Черно-красно-пурпурные полосы закручивались спиралью, уходя куда-то вглубь, вернее, в бесконечность. Я протянул руку к холсту, однако дотрагиваться не стал. Я представил, как моя рука погружается в него, как колодец затягивает ее, по локоть, по плечо, а потом и всего меня. Я отступил — меня замутило, голова закружилась.
И вновь позади меня прозвучал писк проржавевших петель. Я резко обернулся к двери.
В комнату, толкая перед собой старинное деревянное кресло-каталку, въехал немолодой мужчина.
— Извините, — произнес я в свое оправдание, — я не хотел…
Он поднял руку — то ли чтобы успокоить меня, то ли чтобы заткнуть мне рот, не берусь утверждать, что именно, и подкатился ближе. Мужчина был худ, с огромным лбом и седыми волосами. На нем была свободная белая рубашка и голубые штаны, то ли пижамные, то ли из разряда тех, что носит персонал больниц. Волосы его начинались на уровне ушей и свисали до плеч, где сливались с седой бородой, которая доходила до груди.