Печальный урожай
Шрифт:
Вот нелепая, взъерошенная Берди скрючилась и строчит на своих листках. Господи, ну неужели нельзя поприличней одеться? Ведь она всё себе может позволить. Эта нарочитая неряшливость — самый отвратительный вид снобизма. У Кэт неожиданно мелькнула мысль, что обтрёпанные рукава Берди — своего рода издёвка, злобный вызов людям типа Бетси, которые относятся к ней как к нищенке, получившей образование за государственный счёт, а она про себя посмеивается, представляя, как вытянулись бы их лица, узнай они, кто её отец.
Джереми прямо-таки упивается своей ролью в этой комедии. Брови чуть приподняты, а сам весь
Ник как-то обмяк на стуле, но небольшие умные глазки всё же следят за происходящим. Сонси упорно изучает свои руки, видно боится встретиться с кем-нибудь взглядом. Алиса смотрит в огонь. Если б не медлительные движения вверх-вниз эти тяжёлых черепашьих век, то она совсем бы превратилась в статую. Но поза, посадка головы, вздувшаяся жила на шее говорят о том, что Алиса начеку. Есть в ней всё-таки что-то зловещее. Кэт стряхнула с себя оцепенение и попыталась сосредоточиться на том, что вещал нарочито спокойным тоном Крис.
— В конце концов я ушёл спать… Где-то около полуночи. И пока не раздался крик Сонси, ничего не слышал и не видел. О том, который час и кто что делает, я не думал. Просто вышел, отвёл её в постель, и всё. В общем, ничего нового добавить не могу. — Он потянулся и зевнул. — Мне очень жаль, но, боюсь, я ничем не помог делу.
— Да, — сказал Джереми, — пользы от тебя немного. Но всё же… Ваше слово, Алиса, вы одна ещё не высказались.
Алиса чуть-чуть повернула голову, так, чтобы краем глаза видеть Джереми. Старая шея ещё больше сморщилась. Глаз, который она обратила к сидящим, влажно и хитровато поблёскивал.
— Я уже говорила этим полицейским, что прошлой ночью ничего не видала и не слыхала, кроме ветра. И вам то же самое скажу. Окна у меня на другую сторону, как же я увижу, что там вокруг гаража делается. А кабы и видела, всё одно я б им не сказала. Трелор этот получил по заслугам.
— Но тут есть ещё одна проблема, тётя Алиса, — понизив голос, сказал Крис. — Они же подозревают Ника.
— Это другое дело. — Старуха снова отвернулась к огню. — Надо, чтоб было по справедливости. Я бы и рада помочь, да нечем. После часу я тоже крики слыхала. Потом молодые за стенкой шу-шу-шу. Голос-то больше был Кристоферов, она всё молчком. А после я задремала, и дело с концом. Так что, милая, с меня взятки гладки. — Она бросила взгляд на Берди и насмешливо улыбнулась ей одной. — Я ничего не ведаю, а тебе помогай бог.
У Кэт ёкнуло сердце. Надо сказать, Берди стойко выдержала взгляд старухи, только глаза за толстыми стёклами чуть расширились.
— Пойду спать, — объявила Алиса и с трудом поднялась на ноги.
В своих мужских ботинках она прошаркала через всю комнату, высокая, сутулая, в широченной юбке и безрукавке, связанной из разноцветных остатков шерсти. Все молча расступились перед нею, а она, не снимая с лица улыбку, вышла на чёрный ход. Было слышно, как хлопнула дверь уборной.
— Совсем старуха спятила, — буркнул Крис.
— Да нет, не думаю, — усмехнулась Сонси. — Просто она выбрала себе такую
Кэт захлопала бы в ладоши, если бы не так устала. Сделав над собой усилие, поднялась и направилась в кухню заваривать чай.
Пока она наливала воду в чайник, вошла Алиса. Старуха важно кивнула ей и проследовала в ванную, плотно закрыв за собой дверь. Полилась вода, загудели трубы. Сегодня уже нет причин выглядывать в окно ванной. Гараж, ветхий и холодный, одиноко чернеет в тумане. А Дамьен, тоже холодный, лежит в одном из сиднейских моргов.
Берди, Кэт и Джереми пожелали всем доброй ночи и остались втроём пить чай.
— Ну что, проделали бесполезную работу? — зевая, сказал Джереми.
— Не думаю, — самодовольно отозвалась Берди. Она сидела скрестив ноги перед затухающим камином и просматривала стенограмму, где были зафиксированы время и место действия, а также чувства персонажей. — Теперь, если верить им на слово, нам детально известно, что делал каждый прошлой ночью.
— Кроме Анны, Родни, Уилфа и Бетси, — уточнила Кэт.
— Да, — кивнула Берди, — но про них мы тоже кое-что знаем. Как утверждает старик Тоби, Анна всю ночь провела в своей комнате и ничего не слышала, кроме криков Сонси. Бетси показывает то же самое и клянётся, что ни Анна, ни Уилф не могли выйти из дома без её ведома. Сама она якобы вставала в туалет и только взялась за ручку двери, как её резко дёрнули с другой стороны. Сонси, стоящая на пороге, увидев её, начала так кричать, что насмерть её перепугала. Бетси, по её словам, ужасно разнервничалась, выпила снотворное и даже Уилфу дала. Поэтому они проспали как убитые до утра. Так, это что касается Анны, Бетси и Уилфа. А Родни говорит, что вообще не слышал ночной суматохи. Он очень устал за день и заснул, едва положил голову на подушку.
Кэт подскочила он внезапно пришедшей в голову мысли.
— Берди, я хотела сказать про него, про Родни… Помнишь, Крис говорил, что Родни, когда увидел тело, сперва принял Дамьена за Бетси? Куртка того же цвета и тот же рост… Может, фигура возле машины Дамьена… знаю, ты сейчас возразишь, что я делаю скороспелые выводы, но разве это не могла быть Бетси?
Лицо Берди не выразило никаких эмоций.
— Ну так что? — настаивала Кэт. — Что ты думаешь по этому поводу? Мы же не знаем, действительно ли она приняла снотворное. Ведь она могла вместо этого…
— Конечно, могла, — отрезала Берди. — Любой из нас мог… Пойми это, глупышка!
— Значит, она, или кто тебе больше нравится, могла подложить яд Дамьену, а он потом его принял. Ну скажем, с таблетками, которые он пил, или в яблоке, или ещё в чём-нибудь. Скорее всего, было именно так. Никто не станет отравлять все яблоки на дереве и ждать, пока жертва их съест.
— Послушай меня, Лани. Я уже говорила об этом Джереми, а тебе не успела. Я почти уверена, что яд Дамьен принял не внутрь. И Тоби со мной согласился. Яд подействовал через кожу. Из чулана пропал пузырёк с парационом. Даже капли этого вещества достаточно, чтоб умертвить человека. Забыла, что ли, как Алиса всем нам рассказывала? Они сейчас торопят патологоанатомическое исследование, чтоб не исчезли следы на коже.